Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal klachten blijft echter " (Nederlands → Frans) :

Het aantal pre-emptieve transplantaties blijft echter zeer laag in vergelijking met het aantal dialysepatiënten.

Le nombre de greffes préemptives reste cependant très faible par rapport au nombre de patients dialysés.


Het aantal klachten mag dan gedaald zijn ten opzichte van het voorgaande jaar - ook al weerspiegelt het niet helemaal de situatie in de praktijk, aangezien heel wat werknemers de procedure niet ten einde toe volgen - toch blijft dit een zorgwekkend fenomeen.

Si l'on constate que le nombre de plaintes est en baisse par rapport à l'année précédente - même s'il ne représente pas tout à fait la réalité, étant donné le nombre de travailleurs qui ne souhaitent pas aller au bout des démarches - on peut s'inquiéter de ce mal-être existant.


Zo valt het bijvoorbeeld op dat het aantal klachten over verloren aangetekende zendingen nog steeds hoog blijft.

On observe par exemple que le nombre de plaintes concernant la perte d'envois recommandés reste élevé.


Alpharma, Arrow, GUK, Lundbeck en Merck hebben in hun antwoorden op de mededeling van punten van bezwaar een aantal klachten over de procedure naar voren gebracht, die echter alleen aan DG Concurrentie waren gericht.

Alpharma, Arrow, GUK, Lundbeck et Merck ont soulevé un certain nombre d’allégations dans leurs réponses à la CG, mais elles ne l’ont fait qu’à l’égard de la DG Concurrence.


Het aantal ongevallen in de luchtvaart blijft dalen, maar sinds 2004 verloopt deze daling minder snel[3]; het aantal vluchten blijft echter toenemen en zal tegen 2030 bijna verdubbelen[4].

Cependant, si le taux d'accidents de l'aviation continue de baisser, cette baisse a fortement ralenti depuis 2004[3] tandis que, simultanément, le nombre de vols poursuit sa croissance et devrait doubler d'ici à 2030[4].


Ondanks deze inspanningen blijft het aantal klachten over de dienstverlening van de DIV toenemen.

En dépit de ces efforts, le nombre de plaintes relatives aux services fournis par la DIV ne cesse de croître.


Hoewel het aantal klachten tegen dit programma hoog blijft, wordt dit vandaag nog steeds op de Vlaamse televisie uitgezonden.

Ce programme est encore diffusé sur la chaîne de télévision flamande en dépit du nombre toujours élevé de plaintes à son encontre.


Een aantal bepalingen blijft echter in strijd met de algemene beginselen van het vrije verkeer van goederen, en er blijven technische belemmeringen voor de handel bestaan.

Toutefois, un certain nombre de dispositions demeurent contraires aux principes généraux de libre circulation des marchandises et il existe encore des entraves techniques aux échanges.


De kennis van de reikwijdte ervan bij de autoriteiten en de burgers is echter beperkt en slechts een klein aantal klachten in verband met discriminatie komt voor de rechtbank.

Toutefois, les autorités et les citoyens n'ont qu'une connaissance limitée de son champ d'application et seul un petit nombre de plaintes parvient aux juridictions concernées.


Een aantal gebieden blijft echter nog altijd zorgen baren.

La situation demeure, cependant, préoccupante dans toute une série de domaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal klachten blijft echter' ->

Date index: 2022-02-17
w