Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal kwesties blijft " (Nederlands → Frans) :

Een aantal kwesties blijft echter openstaan, waarvan sommige al zijn genoemd.

Un certain nombre de problématiques n’en restent pas moins à l’agenda, dont certaines ont déjà été mentionnées.


Over een aantal kwesties blijft echter discussie bestaan, vooral over de proportionaliteit van de zogenaamde "whereabouts-regel", in het bijzonder in het licht van andere normen en praktijken van het WADA.

Néanmoins, plusieurs questions restent sujettes à débat, notamment la question de la proportionnalité dans la procédure du «whereabouts», eu égard principalement aux autres standards et pratiques de l’AMA.


Over een aantal kwesties blijft echter discussie bestaan, vooral over de proportionaliteit van de zogenaamde "whereabouts-regel", in het bijzonder in het licht van andere normen en praktijken van het WADA.

Néanmoins, plusieurs questions restent sujettes à débat, notamment la question de la proportionnalité dans la procédure du «whereabouts», eu égard principalement aux autres standards et pratiques de l’AMA.


Een aantal kwesties betreffende de interactie tussen de EU-wetgeving enerzijds en de internationale investeringswetgeving anderzijds blijft vooralsnog evenwel onopgelost.

Toutefois, un certain nombre d'aspects relatifs aux relations entre le droit de l'Union européenne et le droit relatif aux investissements internationaux doivent encore être traités.


Tegelijk moet worden onderkend dat een aantal kwesties buiten de werkingssfeer van de overeenkomst als gewijzigd bij het protocol blijft.

Parallèlement, il faut reconnaître qu'un certain nombre de questions ne relèvent pas de l'accord tel que modifié par le nouveau protocole.


Dus hoewel de meeste diensten door de markt moeten worden geleverd, blijft er een aantal kwesties over dat gezamenlijk moet worden aangepakt zodat een gunstiger investeringsklimaat kan worden gecreëerd.

Ainsi, bien que la plupart des services doivent être fournis par le marché, une série de problèmes doivent être abordés conjointement afin de créer un environnement plus favorable à l'investissement».


De aard van het onderlinge verband tussen lokale/nationale planning van afvalstoffenbeheer en de eisen van de interne markt blijft aanleiding geven tot een aantal juridische kwesties waarin helderheid moet worden verschaft op justitieel niveau.

La nature de l'interrelation entre les exigences de planification locales ou nationales des déchets et les exigences du marché intérieur continue à soulever un certain nombre de questions légales qui nécessitent une clarification au niveau juridique.


Het aantal bezwaarschriften en conflictsituaties is nog steeds niet gedaald, veel beslissingen worden niet binnen de zes of negen maanden getroffen en het aantal rechtszaken en geblokkeerde bezwaarschriften blijft maar stijgen omdat de hogere overheden over tal van principiële kwesties nog steeds geen algemene stelling hebben ingenomen en omdat het statistische belang van de inkomstenverhogingen helaas maar blijft primeren.

Le nombre de réclamations et de situations de conflit n'a toujours pas diminué, de nombreuses décisions ne sont pas prises dans les six ou neuf mois et le nombre d'actions judiciaires et de réclamations bloquées ne cesse d'augmenter parce que les autorités supérieures n'ont toujours pas adopté de position générale à propos de nombreuses questions de principe et parce que l'importance statistique des augmentations de revenus continue malheureusement de primer.


Niettegenstaande er sinds Marrakech ter zake weinig vooruitgang werd geboekt, blijft België, samen met Frankrijk en de Verenigde Staten, bij zijn voornemen ervoor te zorgen dat deze kwestie op de agenda in het werk opdat de sociale dimensie in het kader van de liberalisering van het internationale handelsverkeer niet uit het oog wordt verloren. b) Overigens bevestigt de gouvernementele verklaring van juni 1995 deze doelstelling. c) Op Europees niveau werden reeds een aantal ...[+++]

Malgré le peu de progrès réalisé dans ce domaine depuis Marrakech, la Belgique maintient avec la France et les Etats-Unis l'objectif d'un suivi de cette question à l'OMC et oeuvre dans le sens d'une prise en compte de la dimension sociale dans la libéralisation des échanges internationaux. b) La déclaration gouvernementale de juin 1995confirme d'ailleurs cet objectif. c) Sur le plan européen, il existe déjà des dispositions ou des systèmes qui, implicitement ou explicitement, intègrent la notion de la dimension sociale soit au sens plus large (celui des droits de l'homme) ou plus limité (celui de certains droits sociaux) dans les relatio ...[+++]


Op die manier blijft de persoon in kwestie van een aantal rechten verstoken.

À Bruxelles, celui-ci est de plus de six mois, privant ainsi la personne concernée de certains droits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal kwesties blijft' ->

Date index: 2021-12-23
w