Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal kwesties worden aangekaart " (Nederlands → Frans) :

In dit verband moeten een aantal kwesties worden aangekaart.

Plusieurs questions se posent dans ce contexte.


De mededeling gaat vergezeld van 21 bijlagen waarin diverse concrete juridische en technische kwesties worden aangekaart die van belang zijn voor de efficiënte werking van de eengemaakte betalingsruimte.

La communication est assortie de 21 annexes qui abordent diverses questions juridiques et techniques spécifiques concernant le fonctionnement efficace de l'espace unique de paiement.


[23] Deze kwestie werd aangekaart in het groenboek van de Commissie inzake auteursrecht in de kenniseconomie en de daaropvolgende mededeling met dezelfde naam (respectievelijk COM(2008) 466 en COM(2009) 532).

[23] Cette question avait été soulevée dans le Livre vert de la Commission sur le droit d’auteur dans l’économie de la connaissance et dans la communication subséquente du même nom [COM(2008) 466 et COM(2009) 532, respectivement].


Een aantal kwesties verdient verdere aandacht en reflectie:

Certains points restent à surveiller et demandent une poursuite de la réflexion.


Werd de kwestie ook aangekaart bij die partnerlanden?

Est-ce que ce point a été abordé également avec ces pays partenaires?


Ik kan u verzekeren dat deze kwestie systematisch aangekaart wordt tijdens mijn bilaterale ontmoetingen, zeker in de landen die de meest repressieve wetgeving hanteren in deze materie.

Je peux vous confirmer que cette question est systématiquement abordée dans mes rencontres bilatérales, surtout dans les pays ayant les législatures les plus répressives en la matière.


Deze kwestie werd ook aangekaart door de speciale vertegenwoordiger van de EU Stavros Lambrinidis tijdens zijn bezoek aan China in november 2015.

Cette question a été soulevée par le Représentant spécial de l'UE Stavros Lambrinidis pendant sa visite en Chine en novembre 2015.


De kwestie van de vernielingen in zone C van humanitaire projecten die met internationale steun, en met name door ons land, gefinancierd worden, werd uitdrukkelijk aangekaart met verschillende Israëlische gesprekspartners, en in het bijzonder met premier Netanyahu.

La question des destructions en zone C de projets humanitaires financés par l'aide internationale, et notamment par notre pays, a été plus particulièrement abordée avec plusieurs des interlocuteurs israéliens, notamment le premier ministre Netanyahou.


Daarnaast heb ik ook uitvoerig de kwestie van de doodstraf aangekaart evenals het belang om het internationaal humanitair recht te respecteren.

En plus, j'ai abordé amplement la question de la peine de mort, ainsi que l'importance de respecter le droit humanitaire international.


1. Moeten de wijzigingen in de arbeidstijdvoorschriften van de EU beperkt worden tot de aanwezigheidsdiensten en de compenserende rusttijden of moeten zij betrekking hebben op een groter aantal kwesties, zoals sommige of alle kwesties die staan vermeld in punt 5.2?

1. Les changements apportés aux règles de l'UE en matière de temps de travail devraient-ils se limiter aux questions du temps de garde et du repos compensateur, ou devraient-ils couvrir un ensemble plus large de questions comprenant certaines ou la totalité de celles énumérées à la partie 5.2?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal kwesties worden aangekaart' ->

Date index: 2024-06-12
w