Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal landen thema » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de verkooprechten verlenen aan een aantal verkooporganisaties van de importerende landen

accorder les droits de vente à plusieurs organisations de vente des pays importateurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de toekomst zal de aanpak van het EIDHR door de Commissie gebaseerd zijn op het vaststellen van een beperkt aantal prioritaire thema's en een aantal landen waaraan de Commissie bijzondere aandacht wil besteden, die jaarlijks moeten worden herzien in overleg met de lidstaten, het Parlement en de civiele samenleving.

L'approche future que suivra la Commission à l'égard de l'IEDDH s'appuiera sur le recensement d'un nombre limité de thèmes prioritaires et d'un certain nombre de pays auxquels la Commission s'intéressera particulièrement, qui feront l'objet d'un examen annuel, mené en consultation avec les États membres, le Parlement et la société civile.


Art. 10. Met het oog op doeltreffende hulp beoogt de Belgische ontwikkelingssamenwerking de versterking van het democratisch eigenaarschap van de partners, de afstemming op hun beleid, procedures en beheerssystemen, de harmonisatie met de andere donoren, het resultaatgericht beheer, de wederzijdse verantwoordelijkheid, een betere voorspelbaarheid van de middelen en concentreert ze zich op een beperkt aantal landen, thema's en sectoren.

Art. 10. En vue de l'efficacité de l'aide, la Coopération belge au Développement vise le renforcement de l'appropriation démocratique par les partenaires, l'alignement sur leurs politiques, procédures et systèmes de gestion, l'harmonisation avec les autres bailleurs, la gestion axée sur les résultats, la responsabilité mutuelle, une meilleure prévisibilité des ressources, et se concentre sur un nombre limité de pays, de thèmes et de secteurs.


Een aantal thema’s kwam steeds terug: ontoereikende informatieverstrekking door lidstaten, wettelijke beperkingen op de rechtstreekse samenwerking met de private sector, en een rigide wettelijk kader voor de samenwerking met derde landen (dat, let wel, zal moeten worden gewijzigd als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon).

Les problèmes récurrents étaient: la fourniture insuffisante d'informations par les États membres, les restrictions légales à la coopération directe avec le secteur privé et la rigidité du régime juridique de coopération avec les pays tiers (qui, c'est à souligner, devra être modifié par suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne).


- (SK) Niettegenstaande het feit dat er tijdens de bijeenkomst van hoge vertegenwoordigers van de NAVO-landen in Lissabon een groot aantal gewichtige thema's op het vlak van veiligheidsrisico's in de wereld van vandaag besproken werd, mag toch wel gezegd worden dat een aantal conclusies en besluiten verregaande gevolgen hebben op de huidige politieke wereld.

– (SK) Madame la Présidente, même si les négociations des représentants des États membres de l’OTAN à Lisbonne ont résolu plusieurs questions graves concernant les risques en matière de sécurité dans le monde d’aujourd’hui, l’importance de certaines conclusions et décisions aura un effet plus dramatique sur le monde politique actuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aantal thema’s kwam steeds terug: ontoereikende informatieverstrekking door lidstaten, wettelijke beperkingen op de rechtstreekse samenwerking met de private sector, en een rigide wettelijk kader voor de samenwerking met derde landen (dat, let wel, zal moeten worden gewijzigd als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon).

Les problèmes récurrents étaient: la fourniture insuffisante d'informations par les États membres, les restrictions légales à la coopération directe avec le secteur privé et la rigidité du régime juridique de coopération avec les pays tiers (qui, c'est à souligner, devra être modifié par suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne).


In de Balkan introduceert men met name het thema van de uitbreiding: het verslag prijst de geleidelijke realisering van het stabiliseringsproces in Kosovo, waar de Europese Unie aanwezig is met de EULEX-missie, maar er zijn nog steeds inspanningen nodig om ervoor te zorgen dat de toetredingsnormen van een groot aantal landen dat dichtbij het kandidaatschap voor toetreding is, zoals Turkije en Bosnië-Herzegovina, worden gerespecteerd.

Le thème de l’élargissement est introduit dans les Balkans: ce rapport loue la réalisation progressive du processus de stabilisation au Kosovo, où l’Union européenne est présente avec la mission EULEX, mais des efforts doivent encore être fournis pour s’assurer que les conditions d’adhésion soient respectées par plusieurs pays proches de la candidature d’adhésion – la Turquie et la Bosnie-Herzégovine.


De dialoog dient zich tot een beperkt aantal thema's te bepalen, vooral die met een gemeenschappelijk belang, zoals de hervorming van de VN, de vredeshandhaving, de crisispreventie of ook eventuele situaties van crisis in welbepaalde landen van de regio.

Il doit se limiter à un certain nombre de thèmes, en particulier ceux qui présentent un intérêt commun, tels que la réforme de l'ONU, le maintien de la paix, la prévention des crises ou encore les situations de crise dans certains pays de la région.


Enerzijds is het Mondiaal Sociaal Forum dit jaar een enorm succes geweest, met 155.000 deelnemers uit 135 landen – dat is een fors aantal. Bovendien was er sprake van een nieuw elan, want op meerdere thema’s – op sociaal, economisch, financieel en ecologisch gebied – zijn voortdurend nieuwe groepsverbanden gevormd. Deze zijn buitengewoon serieus en buitengewoon concreet te werk gegaan, hetgeen een aantal voorstellen heeft opgeleverd die weliswaar nog moeten worden verwezenlijkt, maar ze liggen er wel.

D’une part, le Forum social mondial a été un succès énorme cette année - 155 000 inscrits, 135 pays, c’est considérable - avec un ton nouveau puisque, effectivement, sur un certain nombre de thématiques - sociale, environnementale, économique, financière - bon nombre de réseaux ont continué à se mettre en place, ont travaillé extrêmement sérieusement, de façon extrêmement concrète pour, précisément, aboutir à un certain nombre de propositions, toujours en devenir mais bien réelles.


In de toekomst zal de aanpak van het EIDHR door de Commissie gebaseerd zijn op het vaststellen van een beperkt aantal prioritaire thema's en een aantal landen waaraan de Commissie bijzondere aandacht wil besteden, die jaarlijks moeten worden herzien in overleg met de lidstaten, het Parlement en de civiele samenleving.

L'approche future que suivra la Commission à l'égard de l'IEDDH s'appuiera sur le recensement d'un nombre limité de thèmes prioritaires et d'un certain nombre de pays auxquels la Commission s'intéressera particulièrement, qui feront l'objet d'un examen annuel, mené en consultation avec les États membres, le Parlement et la société civile.


De minister bepaalt jaarlijks een aantal thema's waarop de samenwerking met deze landen prioritair moet betrekking hebben.

Le Ministre fixe annuellement un nombre de thèmes auxquels la coopération avec ces pays doit se rapporter prioritairement.




D'autres ont cherché : aantal landen thema     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal landen thema' ->

Date index: 2021-02-01
w