Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal landen verwezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de verkooprechten verlenen aan een aantal verkooporganisaties van de importerende landen

accorder les droits de vente à plusieurs organisations de vente des pays importateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de internationale handel in namaak betreft (betrokken landen, aantal en aard van de producten) kan verwezen worden naar de statistieken en rapporten van DG TAXUD.

En ce qui concerne le commerce international en matière de contrefaçon (pays concernés, nombre et nature des produits), on peut se référer aux statistiques et aux rapports de la DG TAXUD.


Anderzijds zou slechts één procent van het internationaal telefoonverkeer via satelliet verlopen, in hoofdzaak om de verbinding te verzekeren met landen die op het aardoppervlak niet over een degelijke draadinfrastructuur beschikken (als voorbeeld werd verwezen naar een aantal Afrikaanse landen en naar India).

Toutefois, seulement un pourcent du trafic téléphonique international transiterait par satellite, principalement pour assurer la connexion vis-à-vis de pays ne possédant pas une bonne infrastructure filaire terrestre (les exemples de certains pays d'Afrique et de l'Inde ont été cités).


Volgens gegevens van het VN-Handboek, waarin naar een groot aantal landen verwezen wordt, ligt de bijdrage van sociaal kapitaal tot de economische groei op ongeveer vijf procent van het BNP.

Des données provenant du guide des Nations Unies sur un nombre très significatif de pays indiquent que la contribution du capital social à la croissance économique est de l’ordre de 5 % du PIB.


Ik vraag me echter af waarom er niet is verwezen naar de opmerkingen van het voorzitterschap van de Raad van ongeveer een maand geleden – tenzij ik iets gemist heb. Ik vind namelijk dat deze opmerkingen iets aan het debat hebben toegevoegd. Daaruit is namelijk duidelijk naar voren gekomen dat de doelstellingen van Barcelona nog niet zijn verwezenlijkt – in sommige gevallen verre van dat – en dat een aantal landen geen onmiddellijke plannen heeft om die doelstellingen te bereiken en dat ook niet als een probleem zi ...[+++]

Je m’étonne cependant que vous ne fassiez aucune référence – à moins qu’elle ne m’ait échappé – aux observations formulées par la présidence du Conseil il y a environ un mois, car il me semble que ces observations étaient également très utiles au débat et affirmaient très clairement que, si les objectifs de Barcelone n’ont pas encore été réalisés – loin s’en faut, dans certains cas –, il apparaît très clairement que plusieurs pays n’ont aucune intention immédiate de les réaliser et n’y voient pas un problème particulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat het ICC momenteel in zeven landen strafrechtelijke onderzoeken heeft lopen (Oeganda, Democratische Republiek Congo, de Dafur-regio van Soedan, de Centraal-Afrikaanse Republiek, Kenia, Libië en Ivoorkust) en publiekelijk heeft verklaard dat het momenteel informatie analyseert aangaande vermeende misdrijven die in een aantal andere gevallen zouden zijn gepleegd; overwegende dat twee zaken (Darfur en Libië) door de VN-Veiligheidsraad naar het ICC zijn verwezen ...[+++]

K. considérant que la CPI mène actuellement des enquêtes dans sept pays (Ouganda, République démocratique du Congo, région soudanaise du Darfour, République centrafricaine, Kenya, Libye et Côte d'Ivoire) et a publiquement annoncé qu'elle était en train d'analyser des informations concernant des crimes présumés commis dans plusieurs autres endroits; considérant que deux affaires (Darfour et Libye) ont été renvoyées à la Cour par le Conseil de sécurité des Nations unies, que trois affaires (Ouganda, République démocratique du Congo et République centrafricaine) ont été renvoyées à la Cour par les États parties eux-mêmes et que deux affai ...[+++]


In deze ontwerpresolutie wordt krachtige taal gebezigd en wordt een aantal landen veroordeeld die openlijk proberen informatie-uitwisseling via internet te beperken en censuur uit te oefenen, waarbij naar hen wordt verwezen als vijanden van de vrijheid van meningsuiting.

Cette résolution emploie un langage fort et condamne un certain nombre de pays qui tentent ouvertement de restreindre et de censurer les informations passant par l’internet, en les qualifiant d’ennemis de la liberté d’expression.


In de Europese Unie hebben inderdaad al een aantal landen quota ingevoerd en u hebt zelf verwezen naar België, mevrouw de commissaris, waar het niet zo'n succes is.

En effet, au sein de l'Union européenne, toute une série de pays ont déjà introduit le principe des quotas et, à titre d'exemple, Madame la Commissaire, vous avez même cité la Belgique où ce principe ne rencontre pas un si grand succès.


[11] In dit verband kunnen genoemd worden: - de 3e Conferentie van de Verenigde Naties over de minst ontwikkelde landen (mei 2001), waar een actieprogramma is aangenomen met daarin aanbevelingen inzake energie alsmede een aantal prioritaire acties; - de resolutie over hernieuwbare energiebronnen die onlangs is aangenomen door de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU (29 oktober - 1 november 2001); - de recente Verklaring van de G8 over energie (Detroit, mei 2002), waarin het belang van samenwerking op energiegebied met de ontwi ...[+++]

[11] On mentionnera notamment : - la 3ème Conférence des Nations Unies sur les Pays les Moins Avancés (Mai 2001) dont le programme d'actions inclut des recommandations sur l'énergie et définit des actions prioritaires ; - la résolution sur l'énergie renouvelable adoptée récemment par l'Assemblée parlementaire conjointe UE-ACP (29 oct - 1er nov 2001) ; - la récente Déclaration du G8 sur l'énergie (Detroit, mai 2002) qui met l'accent sur la coopération énergétique avec les pays en développement et fait référence au Rapport remis au Sommet du G8 à Gênes par la Task Force sur l'énergie renouvelable.


Tegen dit Brits-Duitse initiatief zou evenwel verzet rijzen van een aantal landen en in het krantenartikel wordt expliciet naar België verwezen.

Cette initiative susciterait l'opposition de plusieurs pays dont la Belgique.


- In de akkoorden die België met een aantal landen sluit wordt terecht naar de eerbiediging van de mensenrechten verwezen.

- Dans les accords que la Belgique conclut avec une série de pays, on fait à juste titre référence au respect des droits de l'homme.




Anderen hebben gezocht naar : aantal landen verwezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal landen verwezen' ->

Date index: 2021-07-14
w