Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal lidstaten hoog blijft " (Nederlands → Frans) :

Het rapport bevat meerdere punten en prioriteiten waarvan er werk moet worden gemaakt. Zo is de persoonlijke bijdrage van de patiënt nog steeds hoog (18 procent van de totale uitgaven voor gezondheidszorg), beantwoordt de preventieve zorg niet altijd aan de doelstellingen, ook op het stuk van gezondheidspromotie, een domein waarin er nog tal van sociaal-economische ongelijkheden bestaan waardoor de bevolking gezondheidsboodschappen onvoldoende begrijpt. Het KCE stelt tevens vast dat het aantal zelfdodingen hoog blijft, dat het aantal ...[+++]

Le rapport de la KCE relève plusieurs points et priorités sur lesquels travailler: "Il reste toujours un montant important à charge des patients: 18 % des dépenses de santé totales (...) Les objectifs de prévention ne sont pas toujours atteints (...) également en matière de promotion de la santé (...) de nombreuses inégalités socio-économiques subsistent dans ce domaine, avec notamment un déficit de compréhension des messages de santé dans la population (...) le taux de suicide reste élevé, les hospitalisations psychiatriques continuent de progresser, et la prise d'antidépresseurs augmente (...) Enfin, les indicateurs concernant la dispo ...[+++]


4. Uit onderstaande tabel blijkt dat in vergelijking met de voorgaande jaren het aantal gratis contracten voor de lokale politie (in geval van crisissituaties en debriefing ervan) hoog blijft in 2015.

4. Le tableau ci-après montre que le nombre de contrats gratuits (interventions crises et débriefing) reste élevé en 2015.


Zo valt het bijvoorbeeld op dat het aantal klachten over verloren aangetekende zendingen nog steeds hoog blijft.

On observe par exemple que le nombre de plaintes concernant la perte d'envois recommandés reste élevé.


Mevrouw Pehlivan merkt op dat hoewel sinds enkele maanden het aantal NBMV dat naar België komt in dalende lijn is, het aantal NBMV dat in ons land verblijft aanzienlijk hoog blijft.

Mme Pehlivan fait remarquer que, bien que l'on observe depuis quelques mois une baisse du nombre de MENA arrivant en Belgique, le nombre de MENA qui séjournent dans notre pays reste très élevé.


Andere vormen van vervuiling zijn dan weer in de plaats gekomen van vroegere (bijvoorbeeld door de vervanging van lood in de benzine) of door nieuwe ontwikkelingen (bijvoorbeeld de toename van het aantal dieselwagens en het aantal vrachtwagens, waardoor de vervuiling met fijn stof hoog blijft oplopen).

D'autres formes de pollution se sont substituées à des formes de pollution plus anciennes (par exemple, à la suite du remplacement du plomb dans l'essence) ou sont apparues à la suite de nouvelles évolutions (par exemple, l'augmentation du nombre de voitures diesel et du nombre de camions, ce qui continue d'accroître fortement la pollution pour les particules fines).


Andere vormen van vervuiling zijn dan weer in de plaats gekomen van vroegere (bijvoorbeeld door de vervanging van lood in de benzine) of door nieuwe ontwikkelingen (bijvoorbeeld de toename van het aantal dieselwagens en het aantal vrachtwagens, waardoor de vervuiling met fijn stof hoog blijft oplopen).

D'autres formes de pollution se sont substituées à des formes de pollution plus anciennes (par exemple, à la suite du remplacement du plomb dans l'essence) ou sont apparues à la suite de nouvelles évolutions (par exemple, l'augmentation du nombre de voitures diesel et du nombre de camions, ce qui continue d'accroître fortement la pollution pour les particules fines).


In historisch perspectief betekent dit dat er in 2012 een flinke daling is opgetreden van het aantal illegale benoemingen. Het aantal illegale aanstellingen blijft evenwel onaanvaardbaar hoog (tabel 1).

D'un point de vue historique, si le nombre de nominations illégales a considérablement diminué en 2012, il reste toujours beaucoup trop élevé (tableau 1).


Gelijktijdig stel ik vast dat het aantal personeelsleden dat tijdelijk werd toegewezen aan de algemene reserve in afwachting van een definitieve benoeming in een betrekking binnen de geïntegreerde politie een sterke stijging heeft gekend tussen 2013 en 2014 en dat dit aantal, ondanks een lichte " seizoengebonden " terugloop in het begin van dit jaar, op een hoog niveau blijft sinds de maand oktober 2014.

Parallèlement, je constate que le nombre de membres du personnel affectés temporairement à la réserve générale dans l'attente d'une désignation définitive dans un emploi au sein de la police intégrée a connu une forte augmentation entre 2013 et 2014 et que ce nombre, malgré un léger tassement "saisonnier" en ce début d'année, se maintient à un niveau élevé depuis le mois d'octobre 2014.


Hoewel het aantal klachten tegen dit programma hoog blijft, wordt dit vandaag nog steeds op de Vlaamse televisie uitgezonden.

Ce programme est encore diffusé sur la chaîne de télévision flamande en dépit du nombre toujours élevé de plaintes à son encontre.


Niettemin bleek het momenteel nog niet mogelijk om hierover reeds een definitief akkoord te bereiken tussen de ministers van financiën van de onderscheiden lidstaten van de Europese Unie, omdat een beperkt aantal lidstaten zich om principiële redenen nog steeds blijft verzetten tegen de uitbreiding van het toepassingsgebied van de verlaagde BTW-tarieven en het voortzetten van het experiment inzake de arbeidsintensieve diensten.

Il ne s'avère toutefois pas encore possible actuellement de parvenir à un accord définitif à ce sujet entre les ministres des finances des différents États membres de l'Union européenne parce qu'un nombre limité d'États membres continue à s'opposer pour des raisons de principe à l'élargissement du champ d'application des taux réduits de TVA et à la prorogation de l'expérience relative aux services à forte intensité de main d'œuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal lidstaten hoog blijft' ->

Date index: 2021-08-23
w