Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Traduction de «aantal lidstaten zelfs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akkoord betreffende de voorlopige toepassing tussen een aantal lidstaten van de Europese Unie van de op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie opgestelde Overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied

Accord relatif à l'application provisoire entre certains Etats membres de l'Union européenne de la convention établie sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes


tijdelijke verbreding van de fluctuatiemarges van de valuta's van een aantal lidstaten

élargissement temporaire des marges de fluctuation des monnaies de certains Etats membres


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds het begin van de crisis lijkt dit echter moeilijker te realiseren, gezien het feit dat de werkloosheid in de EU sinds begin 2010 hoger dan 9,5 % is en in een groot aantal lidstaten zelfs hoger dan 15 % in 2014.

Avec la crise, cet objectif semble toutefois plus difficile à atteindre, car le chômage dans l'Union européenne est resté supérieur à 9,5 % depuis le début 2010, dépassant 15 % dans de nombreux États membres, même en 2014.


1. Tussen februari en juni 2016 zijn mijn diensten hoofdzakelijk op Europees niveau werkzaam geweest om met de Commissie besprekingen en onderhandelingen te voeren: - de inhoud van het actieplan date een aanzienlijk aantal acties waarvan de uitvoering voornamelijk tot de bevoegdheden van de lidstaten zelf behoort; - de voorstellen van conclusies van de Raad Leefmilieu van juni 2016 met betrekking tot dit actieplan.

1. Entre février et juin 2016, mes services ont principalement travaillé au niveau européen pour discuter et négocier avec la Commission: - le contenu du plan d'action, celui-ci reprenant un nombre important d'actions dont la mise en oeuvre relève principalement des États-membres eux-mêmes; - les propositions de conclusions du Conseil Environnement de juin 2016 relatives à ce plan d'action.


J. overwegende dat in Europa twee typen onderlinge maatschappijen het meest voorkomen, te weten de 'onderlinge bijstand- of voorzorgsmaatschappij' en de 'onderlinge verzekeringsmaatschappij'; overwegende dat een 'onderlinge bijstandsmaatschappij' welzijnsrisico's dekt als aanvulling op of geïntegreerd in het wettelijke sociale beschermingsstelsel; overwegende dat de 'onderlinge verzekeringsmaatschappij' alle soorten eigendoms- en levensrisico's kan dekken en in een aantal lidstaten zelfs op andere gebieden diensten kan verlenen, zoals huisvesting of kredietverlening;

J. considérant qu'il existe deux principaux types de mutualités en Europe, à savoir les «sociétés de secours mutuel» (ou les «organismes de prévoyance et de santé») et les «sociétés d'assurance mutuelle»; considérant que les «sociétés de secours mutuel» fournissent une couverture sociale supplémentaire, complémentaire ou bien s'intégrant aux systèmes obligatoires de protection sociale; considérant que les «sociétés d'assurance mutuelle» peuvent couvrir tous types de risques patrimoniaux et de risques de vie et que, dans certains États membres, les mutualités peuvent même fournir des services dans d'autres domaines, tels que le logement ou ...[+++]


J. overwegende dat in Europa twee typen onderlinge maatschappijen het meest voorkomen, te weten de 'onderlinge bijstand- of voorzorgsmaatschappij' en de 'onderlinge verzekeringsmaatschappij'; overwegende dat een 'onderlinge bijstandsmaatschappij' welzijnsrisico's dekt als aanvulling op of geïntegreerd in het wettelijke sociale beschermingsstelsel; overwegende dat de 'onderlinge verzekeringsmaatschappij' alle soorten eigendoms- en levensrisico's kan dekken en in een aantal lidstaten zelfs op andere gebieden diensten kan verlenen, zoals huisvesting of kredietverlening;

J. considérant qu'il existe deux principaux types de mutualités en Europe, à savoir les "organismes de prévoyance et de secours" et les "sociétés d'assurance mutuelle"; considérant que les "organismes de prévoyance et de secours" fournissent une couverture sociale supplémentaire, complémentaire ou bien s'intégrant aux systèmes obligatoires de protection sociale; considérant que les "sociétés d'assurance mutuelle" peuvent couvrir tous types de risques patrimoniaux et de risques de vie et que, dans certains États membres, les mutualités peuvent même fournir des services dans d'autres domaines, tels que le logement ou le crédit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op een zo vlug mogelijke toepassing van de overeenkomst van 26 juli 1995 betreffende het gebruik van informatica op douanegebied werd een voorlopige toepassing tussen een aantal lidstaten mogelijk gemaakt door de ondertekening van een « akkoord betreffende de voorlopige toepassing tussen een aantal lidstaten van de overeenkomst van 26 juli 1995 inzake het gebruik van informatica op douanegebied » op dezelfde dag als de overeenkomst zelf werd ondertekend.

Aux fins d'une mise en vigueur de la convention du 26 juillet 1995 sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes aussi rapprochée que possible, une application provisoire entre certains États membres a été rendue possible par la signature à cette même date d'un accord relatif à l'application provisoire entre certains États membres de la convention du 26 juillet 1995 sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes.


Met het oog op een zo vlug mogelijke toepassing van de overeenkomst van 26 juli 1995 betreffende het gebruik van informatica op douanegebied werd een voorlopige toepassing tussen een aantal lidstaten mogelijk gemaakt door de ondertekening van een « akkoord betreffende de voorlopige toepassing tussen een aantal lidstaten van de overeenkomst van 26 juli 1995 inzake het gebruik van informatica op douanegebied » op dezelfde dag als de overeenkomst zelf werd ondertekend.

Aux fins d'une mise en vigueur de la convention du 26 juillet 1995 sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes aussi rapprochée que possible, une application provisoire entre certains États membres a été rendue possible par la signature à cette même date d'un accord relatif à l'application provisoire entre certains États membres de la convention du 26 juillet 1995 sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes.


Rekening houdend met de risico's die een eventuele overwinning van de nationalistische en behoudsgezinde aanhangers van de uittredende eerste minister Kostunica inhield voor Servië, de Balkanlanden en zelfs een aantal lidstaten van de EU, besloten de zevenentwintig lidstaten (waaronder België en Nederland) uiteindelijk de SAO op 29 april 2008 te ondertekenen.

Dés lors, tenant compte des risques pour la Serbie, les Balkans voire certains états membres de l'UE qu'aurait représenté une éventuelle victoire des nationalistes et des conservateurs du premier ministre sortant Kostunica, l'ensemble des vingt-sept États membres (dont la Belgique et les Pays-Bas) accepta in fine de signer l'ASA le 29 avril 2008.


Het voorstel geformuleerd door België vorig jaar krijgt niet alleen steun van een aantal belangrijke lidstaten (BRD, Frankrijk, Hongarije en Nederland), maar ook de Europese Commissie en zelfs het Internationaal Energie Agentschap te Parijs hebben inmiddels aangegeven dat zij sterk overwegen deze berekeningswijze effectief aan te passen teneinde tot een stabiele voorraadverplichting te voorzien.

La proposition formulée par la Belgique l'an dernier reçoit le soutien de plusieurs Etats membres importants (RFA, France, Hongrie et Pays-Bas). La Commission européenne et même l'Agence internationale de l'énergie, basée à Paris, ont entretemps aussi déclaré qu'elles envisageaient sérieusement d'adapter concrètement cette méthode de calcul afin de parvenir à une l'obligation de stockage stable.


Het is een schandelijke situatie dat een aantal lidstaten zelfs die minimumnormen niet hebben omgezet en geïmplementeerd.

Il est honteux que plusieurs États membres n’aient même pas encore transposé et mis en œuvre ces normes minimales.


De economische stagnatie in de Eurozone en de recessie waarvan in een aantal lidstaten zelfs sprake is, de stijgende werkloosheid, ongelijkheid en armoede, plus het onvermogen van de Europese Unie om de ontwikkelingen om te buigen in de richting van groei, vormen geen overtuigend bewijs van een doeltreffende en succesvolle economische governance.

La stagnation économique que connaît la zone euro, voire la récession qui sévit dans certains États membres, la hausse du chômage, l'accentuation des inégalités et la pauvreté, alliées à l'incapacité de l'Union européenne de mettre le cap sur la croissance, n'attestent pas de manière convaincante de la conduite d'une gouvernance économique efficace et efficiente.




D'autres ont cherché : depressieve reactie     eenmalige episoden     psychogene depressie     reactieve depressie     aantal lidstaten zelfs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal lidstaten zelfs' ->

Date index: 2021-12-17
w