Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal maatregelen waarmee » (Néerlandais → Français) :

De richtlijn voorziet in een aantal maatregelen met betrekking tot bronnen waarmee lidstaten rekening moeten houden wanneer zij nationale programma's opstellen.

La directive prévoit une série de mesures de réduction des émissions à la source que les États membres doivent prendre en compte lors de l’élaboration des programmes nationaux.


Het hoofddoel van het project is om voor heel Oostenrijk maatregelen uit te werken en te implementeren waarmee een toename van het aantal vrouwen in technische beroepen, en met name op IT-gebied kan worden bewerkstelligd.

Le principal objectif de celui-ci est d'élaborer et de mettre en oeuvre des mesures nationales visant à accroître la présence des femmes dans le domaine technique, et notamment celui des technologies de l'information.


In de mededeling van de Commissie van 14 september 2016„Connectiviteit voor een competitieve digitale eengemaakte markt — Naar een Europese gigabitmaatschappij” wordt een Europese visie op internetconnectiviteit voor burgers en ondernemingen op de digitale eengemaakte markt geschetst en worden een aantal mogelijke maatregelen beschreven waarmee de connectiviteit in de Europese Unie kan worden verbeterd.

La communication de la Commission du 14 septembre 2016 intitulée «Connectivité pour un marché unique numérique compétitif — Vers une société européenne du gigabit» présente une vision européenne de la connectivité internet pour les citoyens et les entreprises dans le marché unique numérique et décrit un certain nombre de mesures susceptibles d'améliorer la connectivité au sein de l'Union.


In deze Programmawet zijn immers ook een aantal maatregelen opgenomen waarmee een sluitstuk wordt gegeven aan de fiscale maatregelen zoals deze in het regeerakkoord zijn opgenomen.

En effet, la loi-programme à l'examen comporte également plusieurs mesures visant à parachever les mesures fiscales prévues par l'accord de gouvernement.


In deze Programmawet zijn immers ook een aantal maatregelen opgenomen waarmee een sluitstuk wordt gegeven aan de fiscale maatregelen zoals deze in het regeerakkoord zijn opgenomen.

En effet, la loi-programme à l'examen comporte également plusieurs mesures visant à parachever les mesures fiscales prévues par l'accord de gouvernement.


Spreekster merkt op dat in het hof van beroep te Brussel op het niveau van het beheer van de dossiers een aantal maatregelen zijn genomen waarmee de gerechtelijke achterstand terug te dringen is.

L'intervenante fait observer qu'à la cour d'appel de Bruxelles, au niveau du management des affaires, un certain nombre de mesures permettant d'envisager la résorption de l'arriéré judiciaire ont été prises.


Ze voorziet in een aantal remediërende maatregelen waarmee de huidige capaciteit van de bestaande spoorlijn L27A kan worden opgevoerd.

Elle prévoit un certain nombre de mesures correctives qui peuvent augmenter la capacité actuelle de la ligne ferroviaire 27A.


Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen om het volgende vast te leggen: de regels voor de berekening van de rente die moet worden aangerekend ingeval van een besluit tot terugvordering van onjuist gebruikte bedragen van het Fonds en ter waarborging van de rechten op goed bestuur en op toegang tot documenten van de begunstigden in procedures met betrekking tot die terugvordering; het soort bijdragen aan het Fonds en de aangelegenheden waarvoor de bijdragen verschuldigd zijn, en de manier waarop het bedrag van de bijdragen wordt berekend en de wijze waarop ze moeten worden betaald; de registratie-, boekhoud- en verslagleggingsverplichtingen en ander ...[+++]

Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les modalités du calcul du taux d'intérêt à appliquer dans le cas d'une décision de recouvrement des sommes du Fonds abusivement utilisées et les modalités des garanties du droit des entités bénéficiaires à une bonne administration et du droit d'accès aux documents des bénéficiaires dans le cadre d'une procédure engagée en vue de ce recouvrement; le type de contributions dues au Fonds et les éléments pour lesquels des contributions sont dues et les modalités de calcul du montant des contributions et leurs modalités de paiement; les règles d'enregistrement, de ...[+++]


toont begrip voor de aarzeling van een aantal lidstaten om wetgeving voor de persoonlijke levenssfeer vast te stellen; is niettemin van mening dat zowel de samenleving als de betrokken werknemers een hoge prijs zullen betalen als er geen actie wordt ondernomen; benadrukt dat de voorspelde groei van de vraag naar verzorgers, met name in particuliere huishoudens, dergelijke wetgeving noodzakelijk maakt om deze werknemers volledige bescherming te kunnen bieden; verzoekt de lidstaten derhalve om samen met de sociale partners maatregelen te nemen waarmee ...[+++]rdt voorzien in een adequaat en passend inspectiesysteem, in overeenstemming met artikel 17 van IAO-Verdrag nr. 189, en adequate sancties in geval van schending van de wet- en regelgeving inzake veiligheid en gezondheid op het werk.

est conscient de la réticence de certains États membres à légiférer dans la sphère privée, mais estime que l'inaction coûtera très cher à la société et aux travailleurs concernés; souligne que la croissance prévue de la demande d'auxiliaires de vie et de gardes d'enfants, particulièrement dans les ménages privés, rend cette législation nécessaire pour protéger pleinement les travailleurs; invite dès lors les États membres ainsi que les partenaires sociaux à prendre des mesures afin de mettre en place un système d'inspection suffisant et adéquat, conformément à l'article 17 de la convention no 189 de l'OIT, et des sanctions suffisantes en cas d'infraction aux législations et réglementations nationales relatives à la sécurit ...[+++]


- De wet van 2 augustus 2002 voorziet in een aantal vernieuwende maatregelen om de strijd aan te binden met een probleem waarmee veel ondernemingen worden geconfronteerd.

- La loi du 2 août 2002 prévoit de nouvelles mesures visant à engager la lutte contre un problème auquel de nombreuses entreprises sont confrontées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal maatregelen waarmee' ->

Date index: 2022-05-10
w