Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal maatregelen werd geraamd " (Nederlands → Frans) :

Het eSafety-initiatief, dat in 2002 werd geïntroduceerd door de Commissie en de auto-industrie [29] in het kader van het actieplan eEurope, dat in juni 2001 tijdens de Europese Raad van Feira door de regeringsleiders werd geïntroduceerd, leidt tot de formulering van aanbevelingen, evenals een bepaald aantal maatregelen op communautair niveau, die binnenkort door de Commissie zullen worden gepresenteerd in haar mededeling betreffende "informatie- en communicatietechnologieën voor intelligente voertuigen".

L'initiative eSafety lancée en 2002 par la Commission et l'industrie automobile [29], dans la logique du plan e-Europe lancé par les chefs d'État lors du Conseil européen de Feira en juin 2001, conduit à formuler des recommandations ainsi qu'un certain nombre d'actions au niveau communautaire, qui seront prochainement présentées par la Commission dans une Communication relative aux « technologies d'information et de communication pour les véhicules intelligents ».


Bovendien werd de ontwikkeling van meer selectieve visserijpraktijken afgeremd door een aantal maatregelen die juridische belemmeringen opwierpen of innovatie ontmoedigden, waardoor het geregeld voorkwam dat de maatregelen op legale dan wel illegale wijze werden omzeild om de economische gevolgen ervan te beperken.

En outre, certaines mesures ont créé des obstacles juridiques ou découragé l’innovation orientée vers le développement de pratiques de pêche plus sélectives et, partant, les contournements de ces mesures, tant légaux qu'illégaux, en vue de minimiser leurs incidences économiques ont été courants.


Een aantal maatregelen die van toepassing waren op Athene en Lyon werd beoordeeld met gebruikmaking van TREMOVE.

Un certain nombre de mesures appliquées à Athènes et à Lyon ont été évaluées en utilisant le modèle TREMOVE.


Met betrekking tot het aantal begunstigden werd geraamd dat ongeveer 170 exploitanten van groeven in aanmerking zouden komen voor de vrijstelling.

En ce qui concerne le nombre de bénéficiaires, on a estimé que quelque 170 exploitants de carrières pourraient bénéficier de l'exonération.


Overeenkomstig de mededeling van de Commissie van november jongstleden over de gevolgen van de toetreding van Bulgarije en Roemenië voor haar personele middelen, waarbij het vereiste aantal nieuwe personeelsleden op 850 werd geraamd, verzoekt de Commissie uitgaande van de geplande uitbreiding in 2007 om 250 nieuwe posten.

Conformément à sa communication de novembre dernier concernant les conséquences de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie pour ses besoins de ressources humaines, évalués à 850 nouveaux membres du personnel, la Commission demande la création de 250 nouveaux postes, eu égard au prochain élargissement prévu en 2007.


Op de topontmoeting van Thessaloniki tussen de EU en de westelijke Balkan in juni 2003 werd bevestigd dat de EU het Europese perspectief van de landen van de westelijke Balkan steunt[1]. Op deze top werd de “agenda van Thessaloniki” goedgekeurd, die een aantal maatregelen omvat die aan het uitbreidingsproces zijn ontleend, en werd de verbintenis aangegaan deze gezamenlijk ten uitvoer te leggen.

En juin 2003, le sommet de Thessalonique entre l’UE et les Balkans occidentaux a confirmé le soutien de l’Union européenne à la perspective européenne des pays des Balkans occidentaux[1]. Le sommet a approuvé l’Agenda de Thessalonique, qui inclut des mesures tirées du processus de préadhésion, et les États présents se sont engagés à l’appliquer conjointement.


De schatting van het gemiddelde aantal afgelegde km per jaar voor elk type voertuig wordt afgeleid van het gemiddelde aantal voertuigen-km dat werd geraamd voor elk type voertuig en per type weg (stad, platteland en autoweg) en het aantal van deze voertuigen.

L'estimation du nombre moyen de km parcouru annuellement par chaque type de véhicules dérive du nombre moyen de véhicules-km estimé pour chaque type de véhicules et par type de route (urbain, rural et autoroute) et du nombre de ces véhicules.


* Het aantal maatregelen van het programma werd teruggebracht van 23 tot 5.

* le nombre de mesures du programme a été ramené de 23 à 5.


6. Ook de Commissie heeft sinds de bijeenkomst van de Europese Raad te Lissabon een aantal maatregelen getroffen. In dit verband wordt met name gewezen op de publicatie van de mededeling over "e-learning" en het memorandum over levenslang leren, dat op 9 november 2000 aan de Raad Onderwijs voorgelegd werd.

6. De même, plusieurs mesures ont été prises par la Commission depuis le Conseil européen de Lisbonne - les plus importantes étant la communication sur l'«e-Learning», et le Mémorandum sur l'éducation et la formation tout au long de la vie, présenté au Conseil «Éducation» le 9 novembre 2000.


Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 1101/89 van de Raad (3) een aantal maatregelen werd ingevoerd ter opheffing van de structurele overcapaciteit in de binnenvaart en dat één van deze maatregelen, die beoogt investeringen in extra capaciteit tijdelijk te beperken, oorspronkelijk was voorzien voor een periode van vijf jaar;

considérant que le règlement (CEE) no 1101/89 du Conseil (3) a instauré un certain nombre de mesures propres à supprimer des surcapacités structurelles dans le secteur de la navigation intérieure; que l'une de ces mesures, conçue pour freiner temporairement les investissements dans des capacités supplémentaires, a été initialement prévue pour une période de cinq ans;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal maatregelen werd geraamd' ->

Date index: 2023-10-03
w