Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal medewerkende echtgenoten heeft " (Nederlands → Frans) :

Gezien het grote aantal medewerkende producenten heeft de Commissie gebruikgemaakt van een steekproef.

Eu égard au grand nombre de producteurs ayant coopéré, la Commission a eu recours à l'échantillonnage.


Gezien het grote aantal medewerkende producenten heeft de Commissie gebruikgemaakt van een steekproef.

Compte tenu du grand nombre de producteurs ayant coopéré, la Commission a eu recours à l'échantillonnage.


Gezien het geringe aantal medewerkende niet-verbonden importeurs/handelaren heeft de Commissie besloten dat een steekproef niet noodzakelijk was.

Vu le nombre peu élevé d'importateurs/négociants indépendants ayant coopéré, la Commission a décidé de ne pas recourir à la technique de l'échantillonnage.


Met de hulp van de RSVZ wordt een koninklijk besluit voorbereid dat ertoe strekt die wetsbepaling concreet toe te passen. Rond het statuut van de medewerkende echtgenoot is er eveneens doorgedreven overleg met een aantal vrouwenorganisaties (in de handels-, landbouw, medische en bouwsector, ...), aangezien 90 % van de medewerkende echtgenoten vrouwen zijn, alsook met de interprofessionele organisaties.

Un arrêté royal visant à l'application concrète de cette disposition de loi est en cours de préparation avec l'aide de l'INASTI. Sur le statut du conjoint aidant, il y a également des concertations poussées avec un faisceau d'organisations de femmes (secteur marchand, agricole, médical, la construction, et c.), 90 % des conjoints aidants étant des femmes, et avec des organisations interprofessionnelles.


Enerzijds heeft de regering een vereenvoudiging doorgevoerd in de berekening van de gewone sociale bijdragen van de zelfstandigen (artikelen 3 tot en met 8 van de programmawet (I) van 24 december 2002), anderzijds maakte zij de wijze waarop ingevolge het nieuwe statuut voor de medewerkende echtgenoten de bijdragen voor zowel de medewerkende echtgenoot als de geholpene worden berekend, dermate ingewikkeld dat dit haaks staat op het streven naar administratieve vereenvoudiging.

D'une part, le gouvernement a simplifié le mode de calcul des cotisations sociales ordinaires des travailleurs indépendants (articles 3 à 8 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002), d'autre part, il a complexifié à un point tel, dans le nouveau statut des conjoints aidants, le mode de calcul des cotisations tant pour le conjoint aidant que pour la personne aidée, que cela en devient un déni des objectifs de simplification administrative.


Enerzijds heeft de regering een vereenvoudiging doorgevoerd in de berekening van de gewone sociale bijdragen van de zelfstandigen (artikelen 3 tot en met 8 van de programmawet (I) van 24 december 2002), anderzijds maakte zij de wijze waarop ingevolge het nieuwe statuut voor de medewerkende echtgenoten de bijdragen voor zowel de medewerkende echtgenoot als de geholpene worden berekend, dermate ingewikkeld dat dit haaks staat op het streven naar administratieve vereenvoudiging.

D'une part, le gouvernement a simplifié le mode de calcul des cotisations sociales ordinaires des travailleurs indépendants (articles 3 à 8 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002), d'autre part, il a complexifié à un point tel, dans le nouveau statut des conjoints aidants, le mode de calcul des cotisations tant pour le conjoint aidant que pour la personne aidée, que cela en devient un déni des objectifs de simplification administrative.


2) Heeft de minister cijfers over het aantal meewerkende echtgenoten van gepensioneerden?

2) La ministre dispose-t-elle de chiffres sur le nombre de conjoints aidants de pensionnés ?


De naleving van dit beginsel moet een toename van het aantal vrouwen met een zelfstandige activiteit mogelijk maken alsook een grotere erkenning voor het werk van medewerkende echtgenoten * van zelfstandigen.

Le respect de ce principe doit notamment permettre d’augmenter le nombre de femmes pratiquant ce type d'activités.


Het Europees Parlement heeft zijn standpunt ter zake reeds kenbaar gemaakt in zijn resolutie van 21 februari 1997 over de situatie van medewerkende echtgenoten van zelfstandig werkenden (4).

Le Parlement européen a déjà fait valoir sa position dans ce domaine dans sa résolution du 21 février 1997 sur la situation des conjoints aidants des travailleurs indépendants (4).


Om daarmee rekening te houden heeft de regering een uitzondering toegelaten voor die medewerkende echtgenoten die op het moment dat de aansluiting verplicht wordt, minstens 50 jaar oud zijn.

Pour y remédier, le gouvernement a autorisé une exception pour le conjoint aidant qui a atteint l'âge minimum de 50 ans au moment où l'affiliation devient obligatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal medewerkende echtgenoten heeft' ->

Date index: 2023-01-10
w