Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal mediterrane lidstaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tunesië, anderzijds

Accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République tunisienne, d'autre part


Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, anderzijds

Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et le Royaume du Maroc, d'autre part


Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds

Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'État d'Israël, d'autre part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bijlage, die een eensluidend kopie is van de bijlage bij Protocol nr. 5 betreffende de wederzijdse administratieve bijstand tussen de administratieve autoriteiten in douanezaken, als bijlage bij de Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, anderzijds (Publicatieblad van de Europese Unie nr. L 70 van 18 maart 2000) verzekert een minimale bescherming door het formuleren van een ...[+++]

Cette annexe, copie conforme de l'annexe au Protocole nº 5 sur l'assistance mutuelle en matière douanière entre autorités administratives, annexé à l'Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et le Royaume du Maroc, d'autre part (Journal officiel des Communautés européennes nº L 70 du 18 mars 2000), assure une protection minimale en énonçant certains principes fondamentaux.


In de herfst van vorig jaar heeft de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging naar aanleiding van de bespreking van en de instemming met de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Staat Israel, anderzijds, een aantal vergaderingen gewijd aan de Israelisch-Palestijnse kwestie.

À l'automne de l'année dernière, la commission des Relations extérieures et de la Défense a, à l'occasion de la discussion et de l'approbation de l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'État d'Israël, d'autre part, consacré une série de réunions à la question israélo-palestinienne.


Die bijlage, die een eensluidend kopie is van de bijlage bij Protocol nr. 5 betreffende de wederzijdse administratieve bijstand tussen de administratieve autoriteiten in douanezaken, als bijlage bij de Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, anderzijds (Publicatieblad van de Europese Unie nr. L 70 van 18 maart 2000) verzekert een minimale bescherming door het formuleren van een ...[+++]

Cette annexe, copie conforme de l'annexe au Protocole nº 5 sur l'assistance mutuelle en matière douanière entre autorités administratives, annexé à l'Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et le Royaume du Maroc, d'autre part (Journal officiel des Communautés européennes nº L 70 du 18 mars 2000), assure une protection minimale en énonçant certains principes fondamentaux.


Een aantal mediterrane lidstaten en de meeste nieuwe lidstaten hebben met dit verschijnsel te maken en zijn bijgevolg bezig met de vaststelling van regionale en nationale actieprogramma's ter bestrijding van woestijnvorming.

Une partie des pays méditerranéens et la plupart des nouveaux États membres sont concernés et ont donc entamé l'adoption de programmes d'action régionaux et nationaux pour lutter contre la désertification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beleid van gesloten deuren en gedwongen terugkeer dat enkele lidstaten gedurende de afgelopen jaren ten opzichte van de mediterrane buren hebben gevoerd, heeft misschien een aantal migranten belet Europa te bereiken door striktere controles in de havens van Noord-Afrika, patrouilles in de Middellandse Zee en zelfs gewelddadige methodes als elektroshocks.

Il se peut que les politiques de la porte fermée et du retour forcé appliquées par certains États membres au cours des dernières années à l’égard de leurs voisins méditerranéens aient empêché certains migrants d’atteindre l’Europe, moyennant des contrôles accrus dans les ports d’Afrique du Nord, des patrouilles en Méditerranée et même certaines méthodes plus brutales, comme les électrochocs.


Proefverbindingen op de Middellandse Zee hebben reeds hun steentje bijgedragen tot een aantal gunstige effecten op de kustvaart tussen de zuidelijke EU-lidstaten en de Mediterrane partnerlanden in de vorm van tijdwinst en kostenverlaging.

Des liaisons pilotes dans la Méditerranée ont déjà contribué à apporter les avantages qu’offrent des transports maritimes à courte distance efficaces entre les États membres méridionaux de l'UE et les pays partenaires méditerranéens, sous la forme d’une réduction des temps et des coûts de transport.


SAFEMED is bedoeld om met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de internationale IMO-voorschriften voor maritieme veiligheid en het voorkomen van verontreiniging door schepen de kloof te dichten tussen enerzijds de mediterrane landen die geen deel uitmaken van de EU en anderzijds de lidstaten van de EU die deze voorschriften ten uitvoer leggen op basis van een aantal essentiële communautaire verordeningen en richtlijnen.

Safemed vise à réduire l’écart entre l’application des règles internationales de l’OMI concernant la sécurité maritime et la prévention de la pollution par les navires de la part des pays méditerranéens non membres de l’Union européenne et leur application par les pays membres de l’Union européenne sur la base d’une importante série de règlements et de directives de l’Union européenne.


SAFEMED is bedoeld om met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de internationale IMO-voorschriften voor maritieme veiligheid en het voorkomen van verontreiniging door schepen de kloof te dichten tussen enerzijds de mediterrane landen die geen deel uitmaken van de EU en anderzijds de lidstaten van de EU die deze voorschriften ten uitvoer leggen op basis van een aantal essentiële communautaire verordeningen en richtlijnen.

Safemed vise à réduire l’écart entre l’application des règles internationales de l’OMI concernant la sécurité maritime et la prévention de la pollution par les navires de la part des pays méditerranéens non membres de l’Union européenne et leur application par les pays membres de l’Union européenne sur la base d’une importante série de règlements et de directives de l’Union européenne.


45. wenst dat op realistische wijze het aantal ambtenaren in Brussel zowel als in de delegaties van de Commissie in de steden in het Middellandse-Zeegebied wordt opgevoerd om de toepassing en uitvoering van de MEDA-programma's te stimuleren en te bespoedigen; wenst bovendien dat een programma wordt uitgevoerd, soortgelijk aan de reeds bestaande programma's voor ambtenaren van de lidstaten, om ambtenaren uit derde mediterrane landen te ontvangen die wo ...[+++]

45. demande que l'on augmente, de manière réaliste, le nombre de fonctionnaires, et ce tant à Bruxelles qu'au sein des délégations de la Commission dans les capitales méditerranéennes, afin de stimuler et d'accélérer la mise en œuvre et l'exécution des programmes MEDA. Il s'agirait par ailleurs de mettre sur pied un programme d'accueil de fonctionnaires des pays tiers méditerranéens, chargés de la préparation des "dossiers” du programme MEDA, comme c'est déjà le cas des fonctionnaires des États membres;


- uit het vaste voornemen dat werkprogramma uit te voeren, aangezien een groot aantal van die ecosystemen, met name die van het mediterrane type, binnen de grenzen van EU-lidstaten liggen;

exprime son engagement à l'égard de la mise en œuvre de ce programme de travail, étant donné qu'un grand nombre de ces écosystèmes, et notamment les écosystèmes de type méditerranéen, sont situés à l'intérieur des frontières des États membres de l'UE ;




D'autres ont cherché : aantal mediterrane lidstaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal mediterrane lidstaten' ->

Date index: 2021-06-03
w