Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal ontwikkelingen hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions budgétaires des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions financières des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. stelt vast dat deze ontwikkelingen hebben geleid tot ongerustheid met betrekking tot de beginselen van de rechtsstaat, de democratie en de grondrechten in Hongarije in het afgelopen jaar, die samen een nieuwe, systemische bedreiging van de rechtsstaat in deze lidstaat kunnen gaan vormen; is van mening, in tegenstelling tot de verklaring van de Commissie in het Parlement op 2 december 2015, dat aan de voorwaarden voor de inwerkingtreding van het kader voor de rechtsstaat en voor de toepassing van artikel 7, lid 1, VEU, volledig wordt voldaan; is van mening dat Hongarije een testcase vormt waarmee de EU kan aanton ...[+++]

6. relève que ces événements ont suscité des inquiétudes au sujet des principes de l'état de droit, de la démocratie et des droits fondamentaux en Hongrie au cours des dernières années, qui, au total, pourraient constituer l'émergence d'une menace systémique pour l'état de droit dans cet État membre; estime que, contrairement à la déclaration faite par la Commission devant le Parlement le 2 décembre 2015, les conditions pour l'activation du cadre de l'état de droit et pour l'application de l'article 7, paragraphe 1, sont pleinement réunies; estime que la Hongrie permet de tester la capacité et la volonté de l'Union de réagir aux menace ...[+++]


5. stelt vast dat de genoemde ontwikkelingen hebben geleid tot ongerustheid met betrekking tot de beginselen van de rechtsstaat, de democratie en de grondrechten in Hongarije in de afgelopen jaren, en dat een en ander zou kunnen wijzen op een opkomende, systemische bedreiging van de rechtsstaat in deze lidstaat; is van mening dat Hongarije schendingen van rechten die ook in andere lidstaten voorkomen combineert, en aldus een testcase vormt waarmee de EU kan aantonen dat zij in staat en bereid is te reageren op bedreigingen en schendingen van haar eigen fundamentele waarden door een lidstaat; stelt met bezorgdheid vast dat ontwikkeling ...[+++]

5. relève que ces événements ont suscité des inquiétudes au sujet des principes de l'état de droit, de la démocratie et des droits de l'homme en Hongrie ces dernières années, ce qui, au total, pourrait être le signe de l'émergence d'une menace systémique pour l'état de droit dans cet État membre; estime que la Hongrie, qui cumule les violations des droits auxquelles on assiste dans d'autres États membres, constitue à ce titre un test de la capacité et de la volonté de l'Union de réagir aux menaces et aux violations de ses propres valeurs fondamentales par un État membre; note avec inquiétude que les évolutions dans certains autres État ...[+++]


Wij stellen met bezorgdheid vast dat op het gebied van de deelneming van vrouwen aan het politieke besluitvormingsproces in een aantal Europese landen sinds het midden van de jaren zeventig geen vooruitgang is geboekt en dat recente politieke ontwikkelingen hebben geleid tot een aanzienlijke daling van het aantal vrouwen in dat proces, in het bijzonder in de wetgevende vergaderingen van een aantal van deze landen.

Nous constatons avec préoccupation que la participation des femmes à la prise de décision politique ne s'est pas améliorée dans un certain nombre de pays européens depuis le milieu des années 70 et que l'évolution politique récente a entraîné une diminution sensible de la proportion des femmes occupant des postes de décision, notamment dans les assemblées législatives.


Die organisatorische en sociologische ontwikkelingen hebben een daling van het aantal gegadigden voor de huisartsengeneeskunde met zich gebracht.

Ces évolutions organisationnelles et sociologiques ont entraîné une diminution des vocations pour la médecine générale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De arbeidsmarkt had in deze periode immers een aantal ontwikkelingen ondergaan (bijvoorbeeld werving en selectie, uitzendarbeid, outplacement) die ertoe geleid hebben dat het publiek bemiddelingsmonopolie achterhaald bleek.

En effet, pendant cette période, le marché du travail a connu un certain nombre de développements (par exemple le recrutement et la sélection, le travail intérimaire, outplacement) qui ont amené à considérer le monopole public du placement comme dépassé.


Die organisatorische en sociologische ontwikkelingen hebben een daling van het aantal gegadigden voor de huisartsengeneeskunde met zich gebracht.

Ces évolutions organisationnelles et sociologiques ont entraîné une diminution des vocations pour la médecine générale.


In het jaarverslag voor 2012 verklaart de raad van bestuur van de Nationale Loterij als naamloze vennootschap van publiek recht, bezorgd te zijn over een aantal ontwikkelingen die in de toekomst een negatieve weerslag kunnen hebben op de uitvoering, om nog maar te zwijgen van de uitbreiding, van zijn sociale opdracht:

Dans son rapport de gestion 2012, le Conseil d'administration de la Loterie nationale en tant que société anonyme de droit public se dit cependant inquiet face à un certain nombre de développements susceptibles d'avoir dans le futur une incidence négative sur l'accomplissement - sans parler de l'intensification - de sa mission sociale :


Het is wel zo dat een aantal recente ontwikkelingen zeer schadelijk zijn geweest voor het internationale imago van Rusland en dat onze bedrijven nood hebben aan berekenbaarheid om in zaken met Rusland te blijven investeren.

Cependant, certaines évolutions récentes ont fortement compromis l'image internationale de la Russie et, afin de continuer à investir dans des affaires avec la Russie, nos entreprises ont besoin de prévisibilité.


E. overwegende dat dit vraagstuk des te urgenter is daar zich een aantal ontwikkelingen hebben voorgedaan:

E. considérant que cette question a acquis un nouveau caractère d'urgence en raison des développements suivants:


E. overwegende dat dit vraagstuk des te urgenter is daar zich een aantal ontwikkelingen hebben voorgedaan:

E. considérant que cette question a acquis un nouveau caractère d'urgence en raison des développements suivants:




D'autres ont cherché : aantal ontwikkelingen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal ontwikkelingen hebben' ->

Date index: 2022-08-03
w