Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidstijdenrichtlijn

Vertaling van "aantal organisaties hadden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arbeidstijdenrichtlijn | richtlijn betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd

directive 2003/88/CE concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail | directive sur le temps de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 192 van 5 mei 2015 (Schriftelijke vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 24, blz. 285) heeft u de cijfers op datum van 5 april 2015 - voor zover die beschikbaar waren - meegedeeld. Een aantal organisaties hadden nog geen cijfers doorgegeven, waardoor de cijfers onvolledig waren.

Dans votre réponse à ma question écrite n° 192 du 5 mai 2015 (Questons et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 24, p. 285), vous m'avez communiqué les chiffres clôturés au 5 avril 2015 tout en me précisant qu'un certain nombre d'organisations n'avaient pas transmis les chiffres, qu'en conséquence les chiffres étaient incomplets et qu'une enquête était lancée.


Ook tal van organisaties van personen met een handicap waarvan een aantal een zeer actieve rol hebben gespeeld tijdens het onderhandelingsproces hadden een groot aandeel in het bereiken van deze historische mijlpaal. Zoveel betekent voor de wereld van personen met een handicap de goedkeuring door door de algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 13 december 2006 van een Verdrag en een Facultatief Protocol die zijn toegespitst ...[+++]

Les nombreuses associations représentatives des personnes handicapées, dont certaines ont joué un rôle très actif dans le processus de négociation, ont également pris une part importante à la réalisation de cette étape historique que constitue pour le monde du handicap, l'adoption, lors de la session de l'Assemblée générale du 13 décembre 2006, par un très grand nombre d'États d'une convention et d'un protocole facultatif axés sur la protection et la promotion des droits des personnes handicapées.


Ook tal van organisaties van personen met een handicap waarvan een aantal een zeer actieve rol hebben gespeeld tijdens het onderhandelingsproces hadden een groot aandeel in het bereiken van deze historische mijlpaal. Zoveel betekent voor de wereld van personen met een handicap de goedkeuring door door de algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 13 december 2006 van een Verdrag en een Facultatief Protocol die zijn toegespitst ...[+++]

Les nombreuses associations représentatives des personnes handicapées, dont certaines ont joué un rôle très actif dans le processus de négociation, ont également pris une part importante à la réalisation de cette étape historique que constitue pour le monde du handicap, l'adoption, lors de la session de l'Assemblée générale du 13 décembre 2006, par un très grand nombre d'États d'une convention et d'un protocole facultatif axés sur la protection et la promotion des droits des personnes handicapées.


Aan een aantal luchtvaartmaatschappijen die belangstelling hadden getoond voor de organisatie van een vlucht werd een prijsofferte gevraagd.

Un devis a été demandé à un certain nombre de compagnies aériennes qui s'étaient intéressées à l'organisation d'un vol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 en 2: Naar aanleiding van de bespreking van het door u aangehaalde arrest van de Raad van State tussen de beleidscel van de toenmalige minister van Justitie en de administratie bevoegd voor de rechterlijke organisatie botste deze laatste nog op een aantal belangrijke praktische vragen waar dat de opstellers van het voorontwerp geen rekening mee hadden gehouden.

1 et 2 : Dans le cadre de la discussion relative à l'arrêt du Conseil d'État que vous évoquez entre la cellule stratégique de la ministre de la Justice de l'époque et l'administration compétente pour l'organisation judiciaire, cette dernière s'est encore heurtée à un certain nombre de questions pratiques importantes dont les auteurs de l'avant-projet n'avaient pas tenu compte.


20. benadrukt het feit dat de Rekenkamer in 2008 heeft gewezen op een groot aantal gevallen waar de administratieve en financiële regels inzake uitgaven voor de organisatie van cursussen en studiebijeenkomsten, die een belangrijk deel (64%) van de huishoudelijke uitgaven van de Academie uitmaken, niet waren geëerbiedigd; neemt er nota van dat deze onregelmatigheden voornamelijk betrekking hadden op: het ontbreken van bewijsstukken ...[+++]

20. souligne que la Cour a relevé en 2008 un nombre élevé de cas de non-respect des règles administratives et financières applicables aux dépenses pour l'organisation de cours et de séminaires, qui représentent une part importante (64 %) des dépenses opérationnelles du Collège; prend acte du fait que ces irrégularités concernent principalement: l'absence de documents justifiant les coûts supportés, l'absence d'attestations de participation aux cours, l'absence de factures originales et de documents nécessaires pour le remboursement des frais d'hébergement, et l'absence de demande d'informations concernant les frais de voyage d'experts; ...[+++]


20. benadrukt het feit dat de Rekenkamer in 2008 heeft gewezen op een groot aantal gevallen waar de administratieve en financiële regels inzake uitgaven voor de organisatie van cursussen en studiebijeenkomsten, die een belangrijk deel (64%) van de huishoudelijke uitgaven van de Academie uitmaken, niet waren geëerbiedigd; neemt er nota van dat deze onregelmatigheden voornamelijk betrekking hadden op: het ontbreken van bewijsstukken ...[+++]

20. souligne que la Cour a relevé en 2008 un nombre élevé de cas de non-respect des règles administratives et financières applicables aux dépenses pour l'organisation de cours et de séminaires, qui représentent une part importante (64 %) des dépenses opérationnelles du Collège; prend acte du fait que ces irrégularités concernent principalement: l'absence de documents justifiant les coûts supportés, l'absence d'attestations de participation aux cours, l'absence de factures originales et de documents nécessaires pour le remboursement des frais d'hébergement, et l'absence de demande d'informations concernant les frais de voyage d'experts; ...[+++]


19. benadrukt het feit dat de Rekenkamer in 2008 heeft gewezen op een groot aantal gevallen waar de administratieve en financiële regels inzake uitgaven voor de organisatie van cursussen en studiebijeenkomsten, die een belangrijk deel (64%) van de huishoudelijke uitgaven van de Academie uitmaken, niet waren geëerbiedigd; neemt er nota van dat deze onregelmatigheden voornamelijk betrekking hadden op: het ontbreken van bewijsstukken ...[+++]

19. souligne que la Cour a relevé en 2008 un nombre élevé de cas de non-respect des règles administratives et financières applicables aux dépenses pour l'organisation de cours et de séminaires, qui représentent une part importante (64 %) des dépenses opérationnelles du Collège; prend acte du fait que ces irrégularités concernent principalement: l'absence de documents justifiant les coûts supportés, l'absence d'attestations de participation, l'absence de factures originales et de documents nécessaires pour le remboursement des frais d'hébergement, et l'absence de demande d'informations concernant les frais de voyage d'experts; demande a ...[+++]


Tijdens de bezetting van België hadden de nazi's de hand gelegd op een groot aantal publieke - voornamelijk van het Belgische ministerie van Landsverdediging - en -private archieven betreffende de joodse gemeenschap, de liberale en de socialistische organisaties en de vrijmetselarij.

Durant l'occupation de la Belgique, les nazis s'étaient emparés d'un volume important d'archives publiques - provenant principalement du ministère belge de la Défense nationale - et privées relatives à la communauté juive, à des organisations libérales et socialistes ainsi qu'à la francmaçonnerie.


Het tijdrovende en vervelend handmatige opnemen van de stemmen behoort gelijk tot het verleden. 1. Hoeveel kiezers hadden technische bijstand nodig om elektronisch te stemmen (artikel 9 van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming), en welk percentage stemmen vertegenwoordigt dat aantal?

1. Combien d'électeurs ont-ils dû avoir recours à un conseiller technique pour se faire assister lors du vote électronique (article 9 de la loi du 11 avril 1994) et quel pourcentage des votes cela représente-t-il?




Anderen hebben gezocht naar : aantal organisaties hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal organisaties hadden' ->

Date index: 2024-08-31
w