Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal organisatorische maatregelen " (Nederlands → Frans) :

De EU dient van een internationale overeenkomst een overkoepelende prioriteit te maken en de nodige organisatorische maatregelen te nemen zodat zij met één EU-standpunt en beleid dat een aantal jaren overtuigend en samenhangend blijft, naar buiten kan treden en haar invloed ten volle kan laten gelden.

L'UE doit placer cet objectif au tout premier rang de ses priorités internationales et s'organiser de manière à parler d'une seule voix et à proposer une approche convaincante et cohérente pour la période sur laquelle s'étalera l'action, afin d'assumer pleinement sa part de l'effort.


Deze zal ook een aantal organisatorische maatregelen vermelden die kosteloos door elke huisarts toegepast kunnen worden.

Celui-ci mentionnera également une série de mesures organisationnelles qui peuvent être appliquées gratuitement par tout médecin.


De rapporteur is van mening dat de toekenning van deze substantiële bevoegdheid tot overdracht van vertrouwelijke gegevens aan een aantal autoriteiten moet worden gecompenseerd door het vereiste dat de ontvangende autoriteiten alle nodige regulerings-, administratieve, technische en organisatorische maatregelen dienen te nemen om de fysieke en logische bescherming van deze vertrouwelijke statistische gegevens te waarborgen.

Le rapporteur estime qu'il y a lieu de contrebalancer cette importante attribution de compétences pour la transmission d'informations confidentielles à plusieurs autorités par l'obligation des autorités destinataires de prendre toutes les mesures réglementaires, administratives, techniques et organisationnelles nécessaires afin d'assurer la protection physique et logique des informations statistiques confidentielles concernées.


Het bevat een aantal materiële en organisatorische maatregelen die binnen de instelling of het bedrijf worden genomen om intern zo adequaat mogelijk te reageren op een noodsituatie.

Il contient un certain nombre de mesures matérielles et organisationnelles prises en interne, pour réagir de manière aussi adéquate que possible face à une situation d'urgence.


Bijgevolg moeten passende maatregelen van organisatorische, structurele en procedurele aard worden genomen, waaronder met name een verhoging van het aantal rechters, om deze situatie te verhelpen.

Il convient, en conséquence, de prendre des mesures adéquates de nature organisationnelle, structurelle et procédurale, notamment une augmentation du nombre de juges, pour faire face à cette situation.


De Praktijkcode heeft een tweeledig doel, namelijk enerzijds de vergroting van het vertrouwen in de statistische instanties, waartoe een aantal institutionele en organisatorische maatregelen wordt voorgesteld, en anderzijds verbetering van de kwaliteit van de door hen geproduceerde statistieken.

Le code de bonnes pratiques remplit un double objectif, à savoir, d’une part, renforcer la confiance qui est accordée aux autorités statistiques en proposant une série de dispositions institutionnelles et organisationnelles, et, d’autre part, améliorer la qualité des statistiques que ces autorités établissent.


In de kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie wil de Commissie de categorieën OO en innovatie uitbreiden. Zij overweegt ook een aantal gerichte maatregelen op te nemen ter ondersteuning van innovatie, zoals steun voor jonge innovatieve startersbedrijven, advies-en ondersteunende diensten, het uitlenen van gekwalificeerd personeel, proces-en organisatorische innovatie en innovatieclusters.

Dans le cadre de la recherche, du développement et de l’innovation, la Commission se propose d’élargir les catégories de RD et d'innovation et envisage l'inclusion d'un certain nombre de mesures spécifiques de soutien à l'innovation telles que l'aide aux jeunes entreprises innovantes en phase de démarrage, des services de conseil et de soutien, le prêt de personnel qualifié, l’innovation en matière de procédé et d’organisation et les pôles d’innovation.


Daarnaast werden er een aantal organisatorische maatregelen genomen :

Par ailleurs, une série de mesures organisationnelles ont été prises :


Soms kan het aantal aanvragen dat op een bepaald kantoor wordt ingediend dermate oplopen (bijvoorbeeld in geval van ruilverkaveling of klassering van een landschap) dat uitzonderlijke organisatorische maatregelen moeten worden getroffen opdat aan de aanvragen binnen een redelijke termijn zou kunnen worden voldaan.

Parfois le nombre de demandes introduites dans certains bureaux peut tellement augmenter (par exemple en cas de remembrement rural ou de classement d'un site) que des mesures d'organisation exceptionnelles doivent être prises afin de pouvoir y répondre dans un délai raisonnable.


Daarom gaan onze onderhandelingen zowel over organisatorische maatregelen - beheer en coördinatie van de zittingen - als over de uitbreiding van het aantal personeelsleden en de logistieke middelen.

C'est la raison pour laquelle nos négociations portent tant sur des mesures organisationnelles - gestion et coordination des audiences -, humaines - renfort en personnel - ou logistiques.


w