Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal problemen aangepakt " (Nederlands → Frans) :

De aantrekkingskracht van Europa kan verbeteren wanneer een aantal problemen dringend wordt aangepakt: stijgende kosten en middelmatige kwaliteit, moeilijke academische erkenning, ondoorzichtige werving en onaantrekkelijke arbeidsomstandigheden voor onderzoekers en problemen om een visa te krijgen voor studie en werk, ook bij mobiliteit binnen de EU.

L’attractivité de l’Europe peut être renforcée à condition de s’attaquer rapidement à une série de préoccupations: augmentation des coûts et qualité inégale; reconnaissance académique difficile; manque de transparence du recrutement et conditions de travail peu attrayantes pour les chercheurs; difficultés pour obtenir les visas permettant d’étudier et de travailler, y compris lorsqu’il s’agit de mobilité au sein de l’Union.


Hoewel Bulgarije na de wijziging van het nitraatactieprogramma in juni 2016 een aantal problemen heeft aangepakt, voldoet het nog steeds niet aan sommige essentiële bepalingen, zoals die betreffende het op of in de bodem brengen van meststoffen en de gebruikslimiet van 170 kg N/ha/jaar voor dierlijke mest.

Bien que la Bulgarie ait à présent résolu un certain nombre de problèmes à la suite de la modification dudit programme d’action de juin 2016, elle continue de ne pas se conformer à certaines dispositions clés telles que l’épandage d’engrais et la limitation des effluents d’élevage à 170 kg N/ha/an.


Een aantal problemen, zoals de handel in diensten, informatietechnologieproducten en milieugoederen, wordt al aangepakt via plurilaterale onderhandelingen.

Certaines questions, telles que le commerce des services, des technologies de l’information et des biens environnementaux, sont déjà abordées dans le cadre de négociations multilatérales, qui semblent constituer une méthode prometteuse pour avancer aussi sur d’autres questions.


Er kunnen een aantal brede, ‘typische’ combinaties en reeksen van componenten van het flexizekerheidsbeleid worden vastgesteld waarmee de typische problemen waarmee landen op weg naar flexizekerheid te maken krijgen, kunnen worden aangepakt; die worden flexizekerheidstrajecten genoemd.

Un certain nombre de combinaisons et de séquences générales "classiques" des différentes composantes politiques de la flexicurité peuvent être définies pour contribuer à relever les défis auxquels les pays sont habituellement confrontés sur la voie de la flexicurité; on les appelle les "parcours de la flexicurité".


Naast de correcte tenuitvoerlegging van deze verplichtingen krachtens de Richtlijn inzake e-handtekeningen moeten ook een aantal technische en organisatorische problemen worden aangepakt om het grensoverschrijdend gebruik van e-handtekeningen in de praktijk te verbeteren.

Parallèlement à la nécessité d'assurer la bonne mise en œuvre de ces obligations fixées par la directive sur les signatures électroniques, un certain nombre de questions d'ordre technique et organisationnel doivent être examinées en vue d'améliorer l'utilisation transfrontalière concrète des signatures électroniques.


De Raad luisterde naar een evaluatie van de toestand door SG/HV Solana na diens recente bezoek aan Pristina, en ook hij vond dat een aantal problemen dringend moeten worden aangepakt, in het bijzonder het aanhoudende geweld tegen Serviërs, Roma en leden van andere niet-Albanese gemeenschappen, en het groeiende gevaar dat uitgaat van de georganiseerde criminaliteit.

Le Conseil a entendu un exposé de M. Solana, SG/HR, qui lui a présenté une évaluation de la situation après sa récente visite à Pristina et a été d'accord pour estimer qu'il fallait intervenir d'urgence pour tenter de résoudre un certain nombre de problèmes, notamment ceux liés à la persistance des actes de violence à l'encontre des Serbes, des Roms et d'autres communautés non albanaises et à la menace grandissante que représente la criminalité organisée.


Aangezien de door de evaluatie bestreken periode echter in december 2001 afliep, heeft het secretariaat van het Waarnemingscentrum reeds de gelegenheid gehad commentaar te leveren op de aanbevelingen van de beoordelaars en heeft het een aantal problemen die onder zijn eigen verantwoordelijkheden vallen, reeds aangepakt of daar een begin mee gemaakt.

Toutefois, étant donné que la période couverte par l'évaluation prenait fin en décembre 2001, le secrétariat de l'Observatoire a déjà eu la possibilité de formuler des commentaires sur chaque recommandation des évaluateurs et a apporté une solution ou un début de solution à un certain nombre de questions relevant de sa propre responsabilité.


Prioriteit 4: Ontwikkeling van de landbouw, de visserij en de plattelandseconomie In het kader van deze prioriteit zullen de problemen worden aangepakt die voortvloeien uit het grote aantal kleine bedrijven op arme grond en de al te grote afhankelijkheid van de bedrijven van de vee- en schapenhouderij, en zal aandacht worden besteed aan de wijzigingen in de visserijsector.

Quatrième priorité : le développement de l'agriculture, de la pêche et de l'économie rurale. L'accent sera mis sur le traitement des problèmes inhérents au grand nombre de petites exploitations établies sur des terres pauvres et à une dépendance excessive vis-à-vis de l'élevage bovin et de la production de viande ovine, ainsi que sur l'évolution du secteur de la pêche.


De heer Flynn merkte op dat uit deze besprekingen duidelijk was geworden dat een aantal problemen nog moeten worden aangepakt.

Ces entretiens ont clairement montré, a poursuivi le commissaire Flynn, qu'il reste encore un certain nombre de points à régler.


Harerzijds financiert de Commissie reeds een aantal maatregelen, waaronder uitwisselings- en opleidingsprogramma's voor ambtenaren, zodat zij elkaar kunnen ontmoeten tijdens workshops over bijzondere problemen in verband met het toezicht op de naleving of gedurende een korte periode in elkanders dienst kunnen werken om zelf te ervaren hoe een en ander elders wordt aangepakt.

En ce qui concerne le rôle de la Commission, celle-ci subventionne déjà un certain nombre d'actions, telles que des programmes d'échange et de formation de fonctionnaires, qui permettent à ces derniers de se rencontrer dans le cadre de séminaires consacrés à des aspects particuliers de l'application des réglementations, ou de faire de brefs séjours dans les administrations d'autres États membres, où ils peuvent se faire une idée concrète de la manière dont leurs tâches sont exécutées dans d'autres pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal problemen aangepakt' ->

Date index: 2021-03-24
w