Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal punten per beeld

Vertaling van "aantal punten benadrukken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De oorspronkelijke tekst van het wetsvoorstel werd op een aantal punten geamendeerd teneinde onder andere de tekst te actualiseren of te verbeteren, de taal van de tuchtrechtelijke procedure te specificiëren en de regeling voor de Duitstalige advocaten te benadrukken.

Le texte initial de la proposition de loi a été amendé sur une série de points afin notamment d'actualiser ou d'améliorer le texte, de spécifier la langue de la procédure disciplinaire et de mettre l'accent sur les règles applicables aux avocats germanophones.


De oorspronkelijke tekst van het wetsvoorstel werd op een aantal punten geamendeerd teneinde onder andere de tekst te actualiseren of te verbeteren, de taal van de tuchtrechtelijke procedure te specificiëren en de regeling voor de Duitstalige advocaten te benadrukken.

Le texte initial de la proposition de loi a été amendé sur une série de points afin notamment d'actualiser ou d'améliorer le texte, de spécifier la langue de la procédure disciplinaire et de mettre l'accent sur les règles applicables aux avocats germanophones.


Toch is het volgens spreker de taak van de Commissie voor de Justitie sommige punten te benadrukken of haar standpunt te verduidelijken op een aantal terreinen waarover zij onlangs heeft gedebatteerd in aanwezigheid van de heer Dehousse en van de vertegenwoordiger van de minister.

Il semble cependant à l'intervenante que le rôle de la Commission de la Justice peut être de mettre l'accent sur certains points, ou de préciser son point de vue dans un certain nombre de domaines dont elle vient de débattre en présence de M. Dehousse et du représentant du ministre.


Toch is het volgens spreker de taak van de Commissie voor de Justitie sommige punten te benadrukken of haar standpunt te verduidelijken op een aantal terreinen waarover zij onlangs heeft gedebatteerd in aanwezigheid van de heer Dehousse en van de vertegenwoordiger van de minister.

Il semble cependant à l'intervenante que le rôle de la Commission de la Justice peut être de mettre l'accent sur certains points, ou de préciser son point de vue dans un certain nombre de domaines dont elle vient de débattre en présence de M. Dehousse et du représentant du ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil een aantal punten benadrukken die naar mijn mening van fundamenteel belang zijn: de noodzaak om de rechten van asielzoekers te verbeteren en om deze op het hele grondgebied van de EU op dezelfde wijze te garanderen; het feit dat detentie van asielzoekers altijd pas in laatste instantie mag plaatsvinden en naar behoren moet worden gerechtvaardigd; de noodzaak om tot een betere verdeling van de asielaanvragen te komen, omdat het huidige systeem tot buitenproportionele lasten leiden voor de lidstaten die aan de buitengrenzen van de EU liggen; de noodzaak om maatregelen te nemen tegen lidstaten die geen doorwrocht en eerlijk onderzoek van deze aanvrage ...[+++]

Je souhaiterais pour ma part insister sur un certain nombre de points qui sont à mes yeux fondamentaux : le besoin de renforcer les droits des demandeurs d'asile et de les garantir de la même manière sur l'ensemble du territoire de l'Union ; le fait que la mise en détention des demandeurs d'asile devrait toujours constituer une décision de dernier recours, dûment justifiée ; la nécessité d'assurer une meilleure répartition des demandes d'asile ? le système actuel faisant peser une charge disproportionnée sur les Etats membres situés aux frontières extérieures de l'UE ?, et de prendre des mesures à l'encontre des Etats membres ne garant ...[+++]


Ik wil een aantal punten benadrukken die naar mijn mening van fundamenteel belang zijn: de noodzaak om de rechten van asielzoekers te verbeteren en om deze op het hele grondgebied van de EU op dezelfde wijze te garanderen; het feit dat detentie van asielzoekers altijd pas in laatste instantie mag plaatsvinden en naar behoren moet worden gerechtvaardigd; de noodzaak om tot een betere verdeling van de asielaanvragen te komen, omdat het huidige systeem tot buitenproportionele lasten leiden voor de lidstaten die aan de buitengrenzen van de EU liggen; de noodzaak om maatregelen te nemen tegen lidstaten die geen doorwrocht en eerlijk onderzoek van deze aanvrage ...[+++]

Je souhaiterais pour ma part insister sur un certain nombre de points qui sont à mes yeux fondamentaux : le besoin de renforcer les droits des demandeurs d'asile et de les garantir de la même manière sur l'ensemble du territoire de l'Union ; le fait que la mise en détention des demandeurs d'asile devrait toujours constituer une décision de dernier recours, dûment justifiée ; la nécessité d'assurer une meilleure répartition des demandes d'asile ? le système actuel faisant peser une charge disproportionnée sur les Etats membres situés aux frontières extérieures de l'UE ?, et de prendre des mesures à l'encontre des Etats membres ne garant ...[+++]


Mevrouw de commissaris, ik wil een aantal punten benadrukken waarmee rekening moet worden gehouden in het uiteindelijke besluit van de Raad over de hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt.

Madame la Commissaire, je voudrais souligner certains points dont vous devrez tenir compte dans la décision finale du Conseil concernant la réforme de l'organisation commune du marché vitivinicole.


Mevrouw de commissaris, ik wil een aantal punten benadrukken waarmee rekening moet worden gehouden in het uiteindelijke besluit van de Raad over de hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt.

Madame la Commissaire, je voudrais souligner certains points dont vous devrez tenir compte dans la décision finale du Conseil concernant la réforme de l'organisation commune du marché vitivinicole.


Ik wil een aantal punten benadrukken die van groot belang zijn voor de verbetering van de mensenrechten in die regio.

Je voudrais revenir sur certains points de grande importance pour l’amélioration des droits de l’homme dans cette région.


3. De Raad wenst voorts de volgende punten te benadrukken : - de communautaire wetgeving moet eenvoudig, duidelijk en controleerbaar zijn, ten einde het gevaar van fraude of onregelmatigheden zo veel mogelijk te beperken ; de Raad is van mening dat de Commissie voortdurend oog moet hebben voor de noodzaak om de bestaande wetgeving aan te passen en daarbij rekening moet houden met het aantal fraudegevallen en onregelmatigheden in sommige sectoren.

3. Le Conseil souhaite, par ailleurs, insister sur les points suivants : - il rappelle que la législation communautaire doit être conçue de manière simple, claire et contrôlable, afin de réduire autant que possible, le risque de fraude ou d'irrégularité ; il considère que doit relever d'une préoccupation constante de la Commission la nécessité d'adapter la législation existante en tenant compte de la densité des cas de fraude et d'irrégularités dans certains domaines.




Anderen hebben gezocht naar : aantal punten per beeld     aantal punten benadrukken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal punten benadrukken' ->

Date index: 2021-03-06
w