Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal recente voorstellen " (Nederlands → Frans) :

Dit wordt des te relevanter nu recent voorstellen werden ingediend om de assisenprocedure grondig te hervormen, door het beperken van het aantal juryleden of het toevoegen van beroepsmagistraten.

Il est d'autant plus pertinent de se poser cette question que des propositions ont récemment été déposées afin de réformer radicalement la procédure d'assises en limitant le nombre de jurés ou en adjoignant des magistrats professionnels.


Bij de recente hervorming van de pensioenen hebben een aantal regeringsleden voorstellen gedaan die voor intreedsters in de arbeidsmarkt een aanzet zouden kunnen zijn in de richting van toekennen van individuele rechten.

Lors de la récente réforme des pensions, certains membres du Gouvernement ont fait des propositions qui pourraient être un premier pas dans la voie de l'octroi de droits individuels aux femmes entrant sur le marché du travail.


Bij de recente hervorming van de pensioenen hebben een aantal regeringsleden voorstellen gedaan die voor intreedsters in de arbeidsmarkt een aanzet zouden kunnen zijn in de richting van toekennen van individuele rechten.

Lors de la récente réforme des pensions, certains membres du Gouvernement ont fait des propositions qui pourraient être un premier pas dans la voie de l'octroi de droits individuels aux femmes entrant sur le marché du travail.


Dit wordt des te relevanter nu recent voorstellen werden ingediend om de assisenprocedure grondig te hervormen, door het beperken van het aantal juryleden of het toevoegen van beroepsmagistraten.

Il est d'autant plus pertinent de se poser cette question que des propositions ont récemment été déposées afin de réformer radicalement la procédure d'assises en limitant le nombre de jurés ou en adjoignant des magistrats professionnels.


Zij vormen een aanvulling op een aantal belangrijke recente voorstellen over de voltooiing van de digitale eengemaakte markt – zoals de voorgestelde maatregelen voor de verlaging van de kosten van de ontwikkeling van supersnelle breedbandnetwerken en inzake elektronische facturering voor aanbestedingen, maar ook het voorstel van 2012 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de eengemaakte markt – die momenteel worden besproken door het Europees Parlement en de Raad en die wij vóó ...[+++]

Ces initiatives viennent compléter plusieurs propositions récentes importantes relatives à l'achèvement du marché unique numérique - notamment les mesures proposées pour réduire le coût du déploiement de réseaux à haut débit et celles portant sur la facturation électronique dans le cadre des marchés publics, mais également la proposition de 2012 concernant l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur, qui sont actuellement examinées par le Parlement européen et le Conseil et que nous devons faire en sorte d'adopter d'ici la fin de la présente législature.


De vice-eersteminister antwoordt dat de recente reflectie over de hervorming van het gerechtelijk landschap leidde tot een aantal voorstellen.

Le vice-premier ministre répond que les réflexions récentes à propos de la réforme du paysage judiciaire ont entraîné le dépôt de plusieurs propositions.


Nadat ik de kernboodschap van het jaarverslag heb gepresenteerd, zal ik een aantal daarmee verband houdende kwesties uitlichten, die voortvloeien uit de recente voorstellen voor de hervorming van de EU-begroting en uit ontwikkelingen in het economisch bestuur.

Après la présentation des principaux messages véhiculés par celui-ci, je m’attacherai à relever quelques points en relation avec les récentes propositions concernant la réforme du budget de l’UE et des évolutions en matière de gouvernance économique.


Commissielid MONTI wees erop dat de richtlijn een aanvulling zou vormen op een aantal andere initiatieven, meer bepaald de recente richtlijnen betreffende het "mechanisme inzake de doorzichtigheid van de regelgeving", de bescherming van persoonsgegevens, de bescherming van de consumenten bij op afstand gesloten overeenkomsten, de juridische bescherming van diensten gebaseerd op voorwaardelijke toegang, alsook de voorstellen betreffende elektronische handtekeningen en de au ...[+++]

Le commissaire MONTI a souligné que la directive complèterait un certain nombre d'autres initiatives, en particulier les récentes directives sur le "mécanisme de transparence réglementaire", sur la protection des données à caractère personnel, sur la protection des consommateurs en matière de contrats négociés à distance, sur la protection juridique des services d'accès conditionnel, ainsi que les propositions relatives aux signatures électroniques et aux questions de droits d'auteur.


ONDERZOEK OVER BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE (BSE) EN DE VERWANTE ZIEKTEN BIJ DE MENS - CONCLUSIES VAN DE RAAD "OVERWEGENDE dat de Raad in diens conclusies van 14 mei 1996 heeft verklaard dat TSE (besmettelijke spongiforme encefalopathie) een probleem op het gebied van de volksgezondheid vormt en het nodig heeft gevonden dat alle passende maatregelen worden getroffen om het risico van mogelijke overdraagbaarheid van BSE (boviene spongiforme encefalopathie) uit te schakelen, OVERWEGENDE dat alleen wetenschappelijk onderzoek rationele en betrouwbare antwoorden kan geven op de nog talloze vragen rond deze aandoening en de overheid kan leiden bij de te nemen besluiten, OVERWEGENDE dat samenwerking op communautair niveau tussen nationale on ...[+++]

RECHERCHE SUR LES ENCEPHALOPATHIES SPONGIFORMES BOVINES (ESB) ET LES MALADIES APPARENTEES DE L'HOMME - CONCLUSIONS DU CONSEIL "CONSIDERANT que le Conseil, dans ses conclusions du 14 mai 1996, a déclaré que la question des EST (encéphalopathies spongiformes transmissibles) constituait un problème de santé publique et a considéré que toutes les mesures appropriées devaient être prises en vue de l'élimination du risque de transmission éventuelle de l'ESB (encéphalopathie spongiforme bovine) ; CONSIDERANT que seuls les résultats de la recherche scientifique peuvent apporter des réponses rationnelles et fiables aux nombreuses interrogations qui subsi ...[+++]


Eind 1992 is besloten om deze jaarlijkse bijeenkomsten te houden, zodat de NGO hun standpunten over de recente ontwikkelingen in het communautair beleid kenbaar kunnen maken en het oordeel van de Commissie over een aantal van hun voorstellen kunnen vernemen.

Le principe de cette rencontre annuelle avait été décidé fin 1992 afin de permettre aux ONG de présenter leurs points de vue sur les développements récents des politiques communautaires et de recueillir l'avis de la Commission sur certaines de leurs propositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal recente voorstellen' ->

Date index: 2023-10-11
w