Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal specifieke vragen rijzen » (Néerlandais → Français) :

De heer Hugo Vandenberghe stipt aan dat uit de gedachtewisseling blijkt dat een aantal specifieke vragen rijzen in het kader van voorliggend ontwerp.

M. Hugo Vandenberghe souligne qu'il ressort de l'échange de vues que le projet à l'examen soulève une série de questions spécifiques.


De heer Hugo Vandenberghe stipt aan dat uit de gedachtewisseling blijkt dat een aantal specifieke vragen rijzen in het kader van voorliggend ontwerp.

M. Hugo Vandenberghe souligne qu'il ressort de l'échange de vues que le projet à l'examen soulève une série de questions spécifiques.


Onderhandelingen in een multilaterale context doen echter specifieke vragen rijzen, zoals de omvang van de rechtsmacht van het gerecht, de samenstelling ervan, de benoeming van de leden, het geografisch evenwicht, het permanente karakter, de tenuitvoerlegging van beslissingen, de kostentoerekening en de plaats van de zetel, die niet noodzakelijkerwijs dezelfde zijn als in een bilaterale context en niet noodzakelijkerwijs op dezelfde wijze kunnen worden behandeld.

Toutefois, la tenue de négociations dans un contexte multilatéral pose un certain nombre de questions spécifiques, telles que le champ de compétence de la juridiction, sa composition, la nomination des arbitres, l'équilibre géographique, la permanence, l'exécution, la répartition des coûts et le lieu d'implantation, qui ne sont pas nécessairement les mêmes et ne peuvent pas forcément être traitées de la même manière que dans un contexte bilatéral.


De Commissie zal bijzondere aandacht besteden aan de zogenaamde „gevoelige” voorstellen en handelingen, dat wil zeggen alle wetgevingsvoorstellen, uitvoeringshandelingen (artikel 291 VWEU) en gedelegeerde handelingen (artikel 290 VWEU) die specifieke vragen in verband met de verenigbaarheid met het Handvest doen rijzen of die specifiek zijn bedoeld om een van de grondrechten van het Handvest te bevorderen.

La Commission portera une attention particulière aux propositions et actes dits "sensibles", c'est-à-dire toute proposition législative, ainsi que les actes d'exécution (article 291 TFUE) et les actes délégués (article 290 TFUE), qui soulèvent des questions particulières de compatibilité avec la Charte ou qui visent à promouvoir spécifiquement un des droits fondamentaux de la Charte.


Dit doet een aantal vragen rijzen met betrekking tot verschillende aspecten van dit onderwerp.

Il pose différentes questions sur ce thème.


De Commissie zal de banksector in 2007 en 2008 door middel van een aantal specifieke initiatieven vragen financieringspakketten aan te bieden die specifiek gericht zijn op kleine en middelgrote ondernemingen en ESCO’s om bij energiecontroles vastgestelde energie-efficiëntiebesparingen goed te keuren.

Faciliter le financement approprié des investissements dans l’efficacité énergétique pour les PME et les sociétés de services énergétiques À travers plusieurs initiatives spécifiques qu’elle lancera en 2007 et en 2008, la Commission incitera le secteur bancaire à offrir des modalités de financement spécialement destinées aux PME et aux sociétés de services énergétiques qui veulent réaliser des économies d’énergie signalées dans des audits énergétiques.


Desalniettemin doet de in artikel 30, vierde lid, van het ontwerp vervatte mogelijkheid tot regularisatie een aantal vragen rijzen in het licht van de beginselen van gelijkheid en transparantie die, onder meer, vervat zijn in het primaire unierecht.

Il n'en demeure pas moins que la possibilité de régularisation prévue à l'article 30, alinéa 4, du projet soulève un certain nombre de questions au regard des principes d'égalité et de transparence inscrits, notamment, dans le droit primaire de l'Union .


2. Wanneer specifieke vragen rijzen met betrekking tot het navolgen van de internationale richtlijnen inzake de milieuaspecten van ontwikkelingsprojecten, zal ik niet nalaten het Parlement te informeren over de procedures die België dienaangaande in werking heeft gesteld en over hoe deze werkwijze de verschillende beslissingen heeft beïnvloed.

2. Lorsque des questions spécifiques se posent concernant le respect des directives internationales relatives à la dimension environnementale des projets de coopération, je ne manquerai pas de communiquer au Parlement les procédures que la Belgique a appliquées et de préciser comment elles ont influé sur les diverses décisions qui ont été prises.


De invoering van de eenheidsmunt en de oprichting van de Europese Centrale Bank (ECB) doen een aantal fundamentele vragen rijzen rond de democratische verantwoordelijkheid en het beheer van de economie.

Le lancement de la monnaie unique et la création de la Banque centrale européenne (BCE) soulèvent des questions fondamentales sur la responsabilité démocratique et la gestion de l'économie.


De evolutie van de wetenschap en de technologie in de medische wereld doet een aantal ethische vragen rijzen.

L'évolution de la science et de la technique dans le monde médical soulève des questions d'ordre éthique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal specifieke vragen rijzen' ->

Date index: 2021-04-21
w