Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidstijdenrichtlijn

Vertaling van "aantal structurele aspecten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arbeidstijdenrichtlijn | richtlijn betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd

directive 2003/88/CE concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail | directive sur le temps de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24 Met het oog op doeltreffende communicatie kunnen de leerlingen in voor hen relevante en concrete taalgebruiksituaties en op hun niveau reflecteren op een aantal structurele aspecten in de volgende domeinen :

En vue d'une communication efficace, les élèves sont capables dans des situations langagières pertinentes et concrètes pour eux et à leur niveau, de réfléchir sur un nombre d'aspects structurels dans les domaines suivants :


De structurele stabilisatieplannen van het IMF vertonen zowel uiterst positieve als uiterst negatieve aspecten, aangezien ze een aantal eisen op een zeer ongelijke wijze vooropstellen : de eerbied voor de economische, sociale en culturele rechten, het in stand houden van een dienstenaanbod vanwege de overheid, de inperking van de militaire uitgaven, een ruime belastinggrondslag, de noodzaak van een goed functionerende rechtsstaat, van de bestrijding van corruptie en van een degelijk financieel beheer.

Les Plans d'ajustements structurels développés par le FMI offrent le meilleur comme le pire car ils prennent en compte de manière très inégale certains impératifs : respect des droits économiques, sociaux et culturels, maintien d'une offre de services publics, réduction des dépenses militaires, assiette fiscale suffisante, nécessité d'un État de droit qui fonctionne, de la lutte contre la corruption et de la qualité de la gestion financière.


Aspecten zoals de verhoging van de coëfficiënt van de arbeidsactiviteiten, de beperking van de structurele werkloosheid, de ontwikkeling van de voorraden van gekwalificeerde arbeidskrachten, het bevorderen van de kwaliteit van tewerkstelling en het levenslang leren, de toename van het aantal mensen die hogere studies ondernemen, de bestrijding van de armoede en de maatschappelijke uitsluiting moeten uiteindelijk worden aangeleerd, want ze garanderen een duurzame economie e ...[+++]

Des mesures comme l’accroissement de la participation au marché de l’emploi, la diminution du chômage structurel, le développement d’une main-d’œuvre qualifiée, la promotion des emplois de qualité, la formation et l’éducation tout au long de la vie, l’augmentation de la participation à l’enseignement supérieur et la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale doivent être mises en œuvre de toute urgence parce qu’elles garantissent le caractère durable de l’économie et renforcent son potentiel de création d’emplois.


Ook worden bepaalde onderzoeksgebieden die in het oorspronkelijke voorstel ontbraken of niet voldoende aan bod kwamen, uitgebreid en benadrukt, en wordt er een aantal horizontale structurele aspecten van het programma onderstreept die ons inziens van essentieel belang zijn.

Il étend aussi et renforce certains domaines de la recherche qui sont absents ou insuffisamment représentés dans la proposition initiale. Il souligne également une série d’aspects structurels horizontaux du programme que nous pensons être essentiels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de technische aspecten, valt niet te ontkennen dat de niet-naleving van elementaire arbeidsveiligheids- en milieubeschermingsregels nauw samenhangt met structurele armoede en andere sociale en juridische problemen in een aantal Zuid-Aziatische regio's, zoals het ontbreken van eigendomsrechten en de vaak voorkomende pacht van korte duur voor het gebruik van kusten, de zwakheid van de handhavingsinstanties, alsmede slecht bestu ...[+++]

Au-delà de l'aspect technique, il faut cependant reconnaître que l'absence ou le non-respect de règles élémentaires de sécurité sur le lieu de travail et de protection de l'environnement est étroitement lié à la pauvreté structurelle et à d'autres problèmes sociaux et juridiques dans certaines régions d'Asie du Sud, comme par exemple, l'absence de droits de propriété et les baux souvent extrêmement courts qui sont accordés aux exploitants dans les zones côtières, la faiblesse des autorités chargées du contrôle de l'application de la r ...[+++]


Niettemin zou er snel een kentering kunnen komen, indien zich voor een aantal aspecten van deze programma's geen gunstige wending voordoet, met name voor de aspecten die verband houden met structurele ontwikkelingssamenwerking en waarvoor overeenkomsten op regeringsniveau zijn gesloten, meer bepaald onder druk van het Europees Parlement.

Cette situation pourrait néanmoins rapidement évoluer en l'absence d'évolution favorable pour un certain nombre d'aspects de ces programmes, notamment ceux qui portent sur une Coopération au développement structurelle et impliquent des accords au niveau gouvernemental — ceci notamment sous la pression du Parlement européen.


Wat ook tot nadenken moet stemmen is het feit dat het percentage van het wegvervoer overal in de Europese Unie gestegen is, terwijl voor de bescherming van het milieu - zeker de eerste "natuurlijke" rijkdom voor de ontwikkeling van een groot aantal aspecten van de cohesie - de structurele middelen (voor het afvalbeheer, waterrijkdom, energie) lager schijnen te liggen dan hetgeen nodig is om een duurzame en blijvende ontwikkeling zonder nadelige weerslag op het dagelijkse leven te waarborgen.

Un autre fait qui donne à réfléchir est l'augmentation, observable dans toute l'Union européenne, de la part des transports par route, alors que dans le secteur de l'environnement – qui est certainement la première ressource "naturelle" pour fonder le développement dans de nombreux domaines de la cohésion –, les actions structurelles (pour la gestion des déchets, des ressources en eau, de l'énergie) semblent inférieures aux exigences d'un développement durable et pérenne qui ne pénalise pas la vie quotidienne.


Uitgaande van het Witboek van de Commissie heeft de Europese Raad van Brussel een actieplan vastgesteld waarmee met name wordt beoogd, dank zij meer op de structurele aspecten van de economische crisis gerichte inspanningen, het aantal werklozen voor het einde van de eeuw sterk te verminderen.

Sur la base du Livre Blanc de la Commission, le Conseil Européen de Bruxelles a arrêté un plan d'action visant notamment, grâce à des efforts davantage axés sur les aspects structurels de la crise économique, à réduire substantiellement le nombre de chômeurs avant la fin du siècle.


Op dat vlak kan ik verwijzen naar sommige bepalingen van het regeerakkoord: «De regering is van plan de ontwikkeling van de uitgaven te beheersen binnen de voorziene groei. Zij zal dit doen door: - steeds te streven naar de minst dure oplossing van zorg, wanneer dit sociaal mogelijk is, en met behoud van de kwaliteit voor de patiënt (eerstelijnszorg voor de specialist, thuiszorg voor opname in het rusthuis, daghospitalisatie boven klassieke opname); - de evaluatie van het voorschrijfgedrag en van de toepassing van technische prestaties, teneinde de ongerechtvaardigde verschillen tussen medische praktijken uit te schakelen; na evaluatie van de wet door het Kenniscentrum waarbij met alle aspecten ...[+++]

Pour ce faire, je peux faire référence à certaines dispositions de l'accord gouvernemental: «Le gouvernement entend maîtriser l'évolution des dépenses, en tenant compte de la croissance prévue, par: - la recherche de solutions de soins les moins coûteuses quand ceci est socialement possible, tout en préservant la qualité pour le patient (soins de première ligne avant le spécialiste, soins à domicile avant l'hospitalisation dans une maison de repos, hospitalisation de jour avant une hospitalisation classique); - l'évaluation du comportement des prescripteurs et de leurs recours à des actes techniques, afin d'éliminer les différences inju ...[+++]


Zij zal dit doen door: - steeds te streven naar de minst dure oplossing van zorg, wanneer dit sociaal mogelijk is, en met behoud van de kwaliteit voor de patiënt (eerstelijnszorg voor de specialist, thuiszorg voor opname in het rusthuis, daghospitalisatie boven klassieke opname); - de evaluatie van het voorschrijfgedrag en van de toepassing van technische prestaties, teneinde de ongerechtvaardigde verschillen tussen medische praktijken uit te schakelen; na evaluatie van de wet door het Kenniscentrum waarbij met alle aspecten zal worden rekening gehouden kan de toepassing van de referentiebedragen in de ziekenhuizen worden verbreed en/o ...[+++]

Pour ce faire, je peux faire référence à certaines dispositions de l'accord gouvernemental: «Le gouvernement entend maîtriser l'évolution des dépenses, en tenant compte de la croissance prévue, par: - la recherche de solutions de soins les moins coûteuses quand ceci est socialement possible, tout en préservant la qualité pour le patient (soins de première ligne avant le spécialiste, soins à domicile avant l'hospitalisation dans une maison de repos, hospitalisation de jour avant une hospitalisation classique); - l'évaluation du comportement des prescripteurs et de leur recours à des actes techniques, afin d'éliminer les différences injus ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aantal structurele aspecten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal structurele aspecten' ->

Date index: 2021-07-16
w