Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal terechte vragen » (Néerlandais → Français) :

Nu de verbreding van de bedding quasi gerealiseerd is en u terecht overgaat tot het concretiseren van een verhoogd aanbod van treinen op lijn 161, blijven oude en nieuwe eigenaars toch met een aantal vragen achter.

Aujourd'hui, l'élargissement de l'assiette est pratiquement achevé et vous allez concrétiser à juste titre l'intensification de l'offre ferroviaire sur la ligne 161. Cependant, les propriétaires, anciens et actuels, se posent encore un certain nombre de questions.


In het voorliggend KB van 10 oktober 2006 staan een aantal zaken die terecht bestempeld worden als zwakheden zoals de definitie van volumebellers of ook nog de inhoud van de vragen die moeten van een normaal niveau zijn.

L’arrêté royal du 10 octobre 2006 comprend certains éléments à juste titre qualifiés de faiblesses, comme la définition des appelants à grand volume ou encore le contenu des questions, dont le niveau doit être normal.


Het is natuurlijk wel zo dat de zaak SWIFT een aantal terechte vragen oproept en de collega's van meerdere fracties hebben die vragen hier al gesteld.

Il est évident que l’affaire SWIFT soulève un certain nombre de questions justifiées, que les députés de différents groupes ont déjà posées.


G. overwegende dat het aantal aan de Ombudsman gerichte klachten van burgers die terecht vragen om stappen om het gebrek aan openheid en doorzichtigheid bij het functioneren van de Europese instellingen op te heffen een punt van zorg is met betrekking tot de democratische verantwoordingsplicht van de Unie,

G. considérant que le nombre de plaintes adressées au médiateur dans des cas où les citoyens avaient une raison justifiée de chercher remède au défaut d'ouverture et de transparence dans le fonctionnement des institutions européennes est un sujet de préoccupation eu égard à la responsabilité démocratique de l'Union,


G. overwegende dat het aantal aan de Ombudsman gerichte klachten van burgers die terecht vragen om stappen om het gebrek aan openheid en doorzichtigheid bij het functioneren van de Europese instellingen op te heffen een punt van zorg is met betrekking tot de democratische verantwoordingsplicht van de Unie,

G. considérant que le nombre de plaintes adressées au Médiateur dans des cas où les citoyens avaient une raison justifiée de chercher remède au défaut d'ouverture et de transparence dans le fonctionnement des institutions européennes est un sujet de préoccupation eu égard à la responsabilité démocratique de l'Union,


Hiermee kunnen een aantal gegevens worden verzameld, de wetgeving geraadpleegd, documenten en formulieren die voor de voorzitters van de stembureaus van nut zijn geraadpleegd en afgedrukt en men kan er terecht met alle vragen over de verkiezingen.

Il sera possible d'y recueillir un maximum d'informations, consulter la législation, visualiser et imprimer les documents et les formulaires utiles aux présidents des bureaux électoraux, poser toutes les questions en rapport avec les élections.


O. overwegende dat het aantal aan de ombudsman gerichte klachten van burgers die terecht vragen om stappen om het gebrek aan openheid en doorzichtigheid op te heffen dat zich voordoet in het kader van het functioneren van de Europese instellingen en het Europees openbaar bestuur, nog steeds een gevoelig punt is met betrekking tot de democratische legitimiteit en de informatieplicht van de Unie,

O. considérant que le nombre de plaintes adressées au médiateur dans les cas où les citoyens ont eu une raison justifiée de chercher remède au défaut de transparence dans le fonctionnement des institutions et de l'administration communautaire est une question de préoccupation permanente en ce qui concerne la légitimité et le responsabilité démocratique de l'Union;


O. overwegende dat het aantal aan de ombudsman gerichte klachten van burgers die terecht vragen om stappen om het gebrek aan openheid en doorzichtigheid op te heffen dat zich voordoet in het kader van het functioneren van de Europese instellingen en het Europees openbaar bestuur, nog steeds een gevoelig punt is met betrekking tot de democratische legitimiteit en de informatieplicht van de Unie,

O. considérant que le nombre de plaintes adressées au Médiateur dans les cas où les citoyens ont eu une raison justifiée de chercher remède au défaut de transparence dans le fonctionnement des institutions et de l'administration communautaire est une question de préoccupation permanente en ce qui concerne la légitimité et le responsabilité démocratique de l'Union;


Een bepaald aantal burgers hebben terecht kritiek op de soms scherpe en op hun privéleven inbreuk makende vragen die hen bij de moraliteitsonderzoeken gesteld worden die de Korpschef of de gedelegeerde officier van politie soms noodzakelijk achten om hun gemotiveerd advies uit te brengen.

Un certain nombre de citoyens critiquent à raison le caractère de temps à autre inquisiteur et attentatoire à leur vie privée des questions qui leur sont posées lors des enquêtes de moralité auxquelles le Chef de corps ou l'officier de police délégué juge parfois nécessaire de procéder pour émettre son avis motivé.


Collega Swennen heeft in de commissie een aantal terechte vragen gesteld over de financiering.

M. Swennen a posé une série de questions pertinentes sur le financement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal terechte vragen' ->

Date index: 2022-12-31
w