Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal verkeersslachtoffers tegen " (Nederlands → Frans) :

het aantal verkeersslachtoffers tegen 2020 halveren en deze tot nagenoeg nul verlagen tegen 2050,

réduire de moitié le nombre d’accidents mortels sur les routes d’ici à 2020 et se rapprocher de l’objectif «zéro décès» pour 2050.


In december 2016 lanceerde uw voorgangster op de Staten-Generaal van de Verkeersveiligheid vijftien maatregelen om het aantal verkeersslachtoffers met 30 % te laten dalen tegen 2025.

En décembre 2016, lors des États généraux de la sécurité routière, votre prédécesseure a lancé quinze mesures destinées à faire diminuer de 30 % d'ici à 2025 le nombre de victimes de la route.


het aantal verkeersslachtoffers tegen 2020 halveren en deze tot nagenoeg nul verlagen tegen 2050,

réduire de moitié le nombre d’accidents mortels sur les routes d’ici à 2020 et se rapprocher de l’objectif «zéro décès» pour 2050;


De belangrijkste doelstelling van de voorgestelde maatregelen is de verkeersveiligheid te verhogen en bij te dragen tot de beleidsdoelstelling om het jaarlijks aantal verkeersslachtoffers tegen 2020 met 50 % te verminderen.

L'objectif principal des mesures proposées est d'améliorer la sécurité routière et de contribuer à l'objectif d'une réduction du nombre annuel de victimes de la route de 50 % d'ici à 2020 .


In deze evaluatie zal de algehele vooruitgang worden getoetst aan de doelstelling om het aantal dodelijke verkeersslachtoffers op de Europese wegen tegen 2010 met de helft te hebben teruggebracht.

Il s’agira d’évaluer les progrès globaux accomplis dans la réalisation de l’objectif de réduction de moitié du nombre de morts sur les routes européennes d’ici 2010.


De Commissie heeft verklaard dat ze het aantal verkeersslachtoffers tegen 2010 met de helft wil terugdringen[31].

L’objectif déclaré de la Commission est de réduire le nombre de morts[31] de 50 % d’ici 2010.


De verbetering van de zichtbaarheid van zware vrachtwagens (esdeenfr) en de toepassing van geavanceerde veiligheidstechnologie (intelligente auto's (esdeenfr)) dragen er al toe bij om het doel van de Europese Commissie te verwezenlijken, namelijk tegen 2010 het aantal verkeersslachtoffers tot de helft terug te dringen.

Des mesures telles que l' amélioration de la visibilité des véhicules utilitaires lourds ou encore la mise en place de technologies avancées de sécurité (véhicules intelligents) participent déjà à réaliser l'objectif de la Commission européenne de réduire de moitié le nombre des victimes des accidents de la route d'ici 2010.


(3) Om het aantal verkeersslachtoffers in Europa te verminderen, is het noodzakelijk onverwijld de bij UN/ECE-reglement 93 vastgestelde wettelijke maatregelen op te nemen in de EG-typegoedkeuringsprocedure, zoals vastgesteld bij Richtlijn 70/156/EEG van de Raad(6), ter verbetering van de bescherming van de inzittenden van personen- en bestelauto's tegen verwondingen in geval van een botsing tegen de voorzijde van zware vrachtwagens en om de fabrikanten van dergelijke inrichtingen en van met dergelijke inrichtingen uitgeruste voertuigen de mogelijkheid te ...[+++]

(3) Pour réduire le nombre des victimes d'accidents de la route en Europe, il est nécessaire d'introduire sans délai les mesures prévues par le règlement UN/ECE no 93 dans la procédure de réception CE établie par la directive 70/156/CEE du Conseil(6), afin d'améliorer la protection contre les blessures des occupants des voitures particulières et des fourgonnettes en cas de collision avec la partie avant des poids lourds, et de permettre aux constructeurs des dispositifs en question et des véhicules qui en sont équipés d'obtenir la réception CE si les exigences techniques dudit règlement sont respectées.


Overwegende dat het, om het aantal verkeersslachtoffers in Europa te verminderen, noodzakelijk is wettelijke maatregelen te treffen om voor zover dat haalbaar is de bescherming van de inzittenden bij zijdelingse botsingen te verbeteren; dat met deze richtlijn voorschriften voor zijdelingse-botsingproeven, met inbegrip van biomechanische criteria, worden ingevoerd teneinde een redelijke weerstand tegen zijdelingse botsingen te waarborgen;

considérant que, afin de réduire le nombre de victimes d'accidents de la route en Europe, il est nécessaire d'introduire des mesures législatives en vue d'améliorer, autant que possible, la protection des occupants des véhicules à moteur en cas de collision latérale; que la présente directive établit des prescriptions d'essai de collision latérale, notamment des critères biomécaniques, afin de garantir un niveau raisonnable de résistance en cas de collision latérale;


het aantal verkeersslachtoffers tegen 2020 halveren en deze tot nagenoeg nul verlagen tegen 2050,

réduire de moitié le nombre d’accidents mortels sur les routes d’ici à 2020 et se rapprocher de l’objectif «zéro décès» pour 2050;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal verkeersslachtoffers tegen' ->

Date index: 2023-10-24
w