Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal vlaamse partijen » (Néerlandais → Français) :

Hij neemt er akte van dat de door de Kamer overgezonden tekst er werd goedgekeurd door alle Vlaamse partijen en door een aantal Vlaamse partijvoorzitters.

Il prend acte du fait que le texte transmis par la Chambre y a été adopté par tous les partis flamands et par plusieurs présidents de partis flamands.


Hij neemt er akte van dat de door de Kamer overgezonden tekst er werd goedgekeurd door alle Vlaamse partijen en door een aantal Vlaamse partijvoorzitters.

Il prend acte du fait que le texte transmis par la Chambre y a été adopté par tous les partis flamands et par plusieurs présidents de partis flamands.


Een onbezoldigde stage buiten de beroepsinlevingsovereekomst is dus niet per definitie onwettig. Het is wel vereist dat men bij gebrek aan beroepsinlevingsovereenkomst kan terugvallen op één van de andere, reguliere regelingen (bijvoorbeeld de Vlaamse regeling voor stages bij internationale instellingen) of een gelijkwaardige sui generis regeling, een akkoord afgesloten tussen partijen. Volledigheidshalve wil ik toevoegen dat voor alle vormen van stage, de tewerkstelling (bezoldigd of niet) geniet van een ...[+++]

Pour être complet il faut ajouter que pour toutes les formes de stages, l'occupation au travail (rémunérée ou non) bénéficie d'un certain nombre de règles protectrices du droit du travail qui s'appliquent sur le lieux du travail (durée du travail, bien-être, assurance accident du travail, etc.).


Art. 60. § 1. De Vlaamse Regering stelt een geschillenbeslechtingsprocedure vast, met inbegrip van een onafhankelijk van de partijen staande autoriteit die toegang heeft tot alle relevante informatie, om geschillen over de toegang tot transportnetwerken en opslaglocaties op een doeltreffende wijze te beslechten, rekening houdend met de criteria, vermeld in artikel 59, § 2, en het aantal partijen dat bij de onderhandelingen over d ...[+++]

Art. 60. § 1. Le Gouvernement flamand établit une procédure de règlement de différends, dans le cadre de laquelle une autorité indépendante des parties a accès à toutes les informations pertinentes, pour régler efficacement tout litige concernant l'accès aux réseaux de transport et aux sites de stockage, compte tenu des critères mentionnés dans l'article 59, § 2 et du nombre de parties concernées lors des négociations quant à l'octroi d'un tel accès.


De Vlaamse Regering betwist het belang van de verzoekende partijen, ten eerste omdat de vernietiging van de bestreden bepalingen aan de verzoekende partijen geen voordeel kan opleveren nu de vroegere regeling identiek is aan de huidige en, ten tweede, omdat zij de ongrondwettigheid aanvoeren van een bij de bestreden bepalingen alleen maar « bevestigde » regeling en de decreetgever in het bestreden decreet niet normerend is opgetreden op het vlak van de toewijzing van het aantal zetels aa ...[+++]

Le Gouvernement flamand conteste l'intérêt des parties requérantes, premièrement, parce que l'annulation des dispositions attaquées ne peut leur apporter aucun avantage puisque l'ancienne réglementation est identique à l'actuelle, et, deuxièmement, parce qu'elles invoquent l'inconstitutionnalité d'une réglementation que les dispositions attaquées ne font que « confirmer » et que le législateur décrétal n'a pas légiféré, dans le décret attaqué, sur l'attribution du nombre de sièges à une liste déterminée.


Voor de vaststelling van het aantal eerstgeplaatste kandidaten bedoeld in § 3, 1°, ter gelegenheid van de verkiezingen van de Raden op 13 juni 2004, wordt, wanneer een lijst bij de verkiezingen van 13 juni 1999 samengesteld was uit kandidaten die gezamenlijk door twee of meer politieke partijen waren voorgedragen en deze partijen voor de verkiezingen van 13 juni 2004 afzonderlijke lijsten voordragen, als uitgangspunt de partijaanhorigheid op 1 januari 2004 genomen van de Vlaamse ...[+++]

Pour déterminer le nombre des candidats placés en tête de liste visés au § 3, 1°, à l'occasion des élections des Conseils du 13 juin 2004, on prend comme critère, lorsqu'une liste aux élections du 13 juin 1999 était composée de candidats présentés conjointement par deux ou plusieurs partis et que ces partis présentent des listes séparées aux élections du 13 juin 2004, l'appartenance politique, au 1 janvier 2004, des membres flamands du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et des six membres flamands du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale qui sont désignés par ceux-ci pour siéger au Conseil flamand».


« Voor de vaststelling van het aantal eerstgeplaatste kandidaten bedoeld in § 3, 1°, ter gelegenheid van de verkiezingen van de Raden op 13 juni 2004, wordt, wanneer een lijst bij de verkiezingen van 13 juni 1999 samengesteld was uit kandidaten die gezamenlijk door twee of meer politieke partijen waren voorgedragen en deze partijen voor de verkiezingen van 13 juni 2004 afzonderlijke lijsten voordragen, als uitgangspunt de partijaanhorigheid op 1 januari 2004 genomen van de Vlaamse ...[+++]

« Pour déterminer le nombre des candidats placés en tête de liste visés au § 3, 1°, à l'occasion des élections des Conseils du 13 juin 2004, on prend comme critère, lorsqu'une liste aux élections du 13 juin 1999 était composée de candidats présentés conjointement par deux ou plusieurs partis et que ces partis présentent des listes séparées aux élections du 13 juin 2004, l'appartenance politique, au 1 janvier 2004, des membres flamands du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et des six membres flamands du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale qui sont désignés par ceux-ci pour siéger au Conseil flamand».


De verzoekende partijen beperken zich, volgens de Vlaamse Regering, tot een aantal gemeenplaatsen die bijzonder weinig concreet zijn en alleszins niet toestaan de gevolgen van elk van de onderdelen van het decreet waarvan de schorsing wordt gevorderd ten aanzien van elk van de verzoekende partijen in te schatten.

Les parties requérantes se bornent, selon le Gouvernement flamand, à énoncer un certain nombre de lieux communs qui sont particulièrement peu concrets et ne permettent en tout cas pas d'évaluer, pour chacune des parties requérantes, l'effet de chacune des parties du décret dont la suspension est demandée.


Dat is het resultaat van een akkoord tussen Franstaligen en een aantal Vlaamse partijen over een splitsing van het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde.

Voilà le résultat d'un accord entre francophones et certains partis flamands au sujet de la scission de l'arrondissement Bruxelles-Hal-Vilvorde.


Ik ga niet in op de woordbreuk van een aantal Vlaamse partijen die zich vóór de verkiezingen engageerden om essentiële wijzigingen in de wet aan te brengen.

Je ne compte pas réagir à propos de la rupture de promesse de certains partis flamands qui s'étaient engagés avant les élections à modifier fondamentalement la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal vlaamse partijen' ->

Date index: 2024-01-12
w