Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lijst van het aantal ambten
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Personeel

Traduction de «aantal voldoende personeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 15. § 1. De onderneming stelt gekwalificeerd, bekwaam en in aantal voldoende personeel aan om alle kritische taken voor het onderhoud, inspectie en keuring van het rollend en essentieel materieel uit te voeren.

Art. 15. § 1 . L'entreprise embauche un personnel qualifié, compétent et en nombre suffisant pour pouvoir exécuter toutes les tâches critiques pour l'entretien, l'inspection et le contrôle du matériel roulant et du matériel essentiel.


In de aanbeveling worden de concrete stappen beschreven die nodig zijn om Griekenland zijn plaats in het Dublinsysteem weer te laten innemen. De nadruk ligt op verbetering van de opvangcapaciteit en de levensomstandigheden van asielzoekers in Griekenland en op de effectieve toegang tot de asielprocedure (met inbegrip van de mogelijkheid om beroep in te stellen). Daarvoor moeten de betrokken instellingen volledig operationeel zijn en over voldoende personeel en uitrusting beschikken om een groter aantal asielverzoeken te b ...[+++]

Dans sa recommandation, la Commission expose les mesures concrètes à prendre pour réintégrer la Grèce dans le système de Dublin, en mettant l'accent sur l'amélioration des capacités d'accueil et des conditions de vie des demandeurs d'asile en Grèce et sur la garantie d'un accès effectif à la procédure d'asile, y compris aux recours, en veillant à ce que les institutions concernées soient pleinement opérationnelles, dotées de suffisamment d'effectifs et du matériel nécessaire pour examiner un nombre plus élevé de demandes.


Dit verzoek moet minstens volgende elementen omvatten: 1° het aantal opnamemogelijkheden dat men wenst voor te behouden voor deze groep van gebruikers en omschrijving van de doelgroep; 2° samenwerkingsverband(en) met een of meerdere voorzieningen gespecialiseerd in de doelgroep en een toelichting bij de toeleidingsafspraken; 3° aantonen dat de voorziening over voldoende personeel, competenties en expertise beschikt, aan de hand van de nodige bewijsstukken.

Cette demande doit au moins comprendre les éléments suivants : 1° le nombre de possibilités d'admission que l'on souhaite réserver à ce groupe d'usagers et la description du groupe-cible ; 2° le ou les partenariats avec une ou plusieurs structures spécialisées dans le groupe-cible et un commentaire explicatif sur les conventions d'orientation ; 3° démontrer à l'aide de pièces justificatives que la structure dispose du personnel, des compétences et de l'expertise nécessaires.


10. benadrukt dat de ETA's moeten beschikken over voldoende personeel om hun toezichthoudende en regelgevende rol op bevredigende wijze te vervullen; onderstreept dat nieuwe aanwervingen altijd vooraf moeten worden gegaan door en/of vergezeld moeten gaan van rationaliseringsinspanningen zoals herschikking met het oog op grotere efficiëntie; wijst erop dat een dergelijke rationalisering geen nadelige gevolgen mag hebben voor de samenwerking met wetenschappelijke instellingen, het uitvoeren van onderzoek en analyses, of onderwijs en training, en dat de investeringen en het aantal ...[+++]

10. souligne que les AES ont besoin de ressources humaines appropriées afin de pouvoir remplir leur rôle de contrôle et de réglementation de manière satisfaisante; souligne que les augmentations en ressources humaines doivent toujours être précédées et/ou accompagnées d'efforts de rationalisation tels que des réaffectations destinées à gagner en efficacité; souligne que cette rationalisation ne doit pas concerner la collaboration avec les instituts scientifiques, la réalisation de recherches et d'analyses, ni les actions d'éducation et de formation, les investissements et le nombre d'activités dans ces domaines devant au contraire être renforcés; fait observer que les AES ont des difficultés à recruter du personnel ...[+++]ayant une certaine ancienneté et qu'elles sont limitées dans l'exercice de leurs missions par le fait que le personnel et les ressources disponibles ne correspondent pas aux tâches à accomplir, notamment le règlement uniforme, qui requiert de mobiliser des ressources considérables dans des délais serrés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. wijst erop dat dankzij gedelegeerde handelingen het aantal mogelijkheden ten aanzien van wetgevingshandelingen zeer veel groter is geworden; vreest dat het Parlement niet over voldoende personeel beschikt om zijn politieke verantwoordelijkheid voor de controle op de aan de Commissie gedelegeerde bevoegdheden ten volle uit te oefenen, bijvoorbeeld wanneer het zijn bezwaren kenbaar moet maken tegen een in de basishandeling gestelde tijdslimiet; dringt aan op een kwantitatieve en kwalitatieve inschatting van de personeel ...[+++]

10. note le développement très important des possibilités d'actes délégués dans les actes législatifs; s'inquiète du manque de personnel devant permettre au Parlement d'assumer pleinement ses responsabilités politiques de contrôle du processus de délégation à la Commission, notamment lorsqu'il est amené à exprimer ses objections dans le délai prévu par l'acte législatif de base; demande une évaluation du personnel, tant en quantité qu'en qualité, dont le Parlement européen a besoin pour assumer correctement sa responsabilité de colé ...[+++]


3° Permanent en in voldoend aantal over personeel beschikken bevoegd voor de verwezenlijking van het vijfjarige ontwikkelingsplan op een grondgebied ten gunste van de te bedienen bevolking of in het kader van hun steunopdrachten;

3° Disposer en permanence et en nombre suffisant du personnel qualifié nécessaire à l'accomplissement du plan quinquennal de développement qu'ils mènent sur un territoire d'intervention au bénéfice de la population à desservir ou dans le cadre de leurs missions d'appui;


Art. 16. Het coördinatiecentrum beschikt in ieder geval over voldoende personeel in aantal en kwaliteit om zijn opdrachten te vervullen in het territoriale kader dat het heeft vastgelegd.

Art. 16. Dans tous les cas, le centre de coordination dispose de personnel suffisant en nombre et en qualité pour faire face à ses missions, dans le cadre territorial qu'il s'est déterminé.


12. stelt vast dat de Commissie een recordaantal activiteiten meldt in de volgende drie sectoren: antitrustboetes voor kartels, het aantal aan de Commissie gemelde fusies en het aantal aan de Commissie gemelde gevallen van staatssteun; dringt er daarom bij de Commissie op aan onverwijld haar personeelssterkte te bezien om te waarborgen dat het Directoraat-generaal mededinging over voldoende personeel beschikt om de stijgende werkd ...[+++]

12. prend acte de ce que la Commission a été très active dans les trois domaines suivants: les amendes pour pratiques restrictives et formation de cartels, le nombre de cas de fusions notifiés à la Commission, et le nombre de notifications d'aides d'État à la Commission; demande donc instamment à la Commission de passer en revue, et ce de manière urgente, les ressources en personnel pour s'assurer que la direction générale de la concurrence dispose d'un effectif suffisant pour faire face à une charge de travail en augmentation;


13. stelt vast dat de Commissie een recordaantal activiteiten meldt in de volgende drie sectoren: antitrustboetes voor kartels, het aantal aan de Commissie gemelde fusies en het aantal aan de Commissie gemelde gevallen van staatssteun; dringt er daarom bij de Commissie op aan onverwijld haar personeelssterkte te bezien om te waarborgen dat haar Directoraat-generaal mededinging over voldoende personeel beschikt om de stijgende werk ...[+++]

13. prend acte de ce que la Commission fait état d'une activité très importante dans les trois domaines suivants: les amendes antitrust pour formation d'ententes, le nombre de cas de fusions notifiés à la Commission et le nombre de notifications d'aides d'État à la Commission; demande donc instamment à la Commission de passer en revue, et ce de manière urgente, les ressources en personnel pour s'assurer que la direction générale de la concurrence dispose d'un effectif suffisant pour faire face à une charge de travail en augmentation;


Overwegende dat de inwerkingstelling van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, voor de Veiligheid van de Staat een omvangrijk aantal opdrachten meebrengt, die een voldoende aantal personeelsleden noodzakelijk maakt om ze op een doeltreffende wijze te volbrengen; dat het huidig personeelsbestand van de buitendiensten ontoereikend is en niet meer toelaat aan het bestuur van de Veiligheid van de Staat ...[+++]

Considérant que la mise en oeuvre de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité, génère pour la Sûreté de l'Etat un nombre important de missions qui nécessite un personnel en nombre suffisant pour les exécuter de façon efficiente; que l'effectif actuel du personnel des services extérieurs est devenu insuffisant et ne permet plus à l'administration de la Sûreté de l'Etat de fonctionner de manière performante et de remplir les missions qui lui sont dévolues; que ce déficit en personnel appelle sans retard un recrutement de personnel des services extérieurs; qu'il s'avère dès lors urgent d'accélérer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal voldoende personeel' ->

Date index: 2024-01-22
w