Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal vooraf overeengekomen criteria » (Néerlandais → Français) :

5. De Raad kan volgens overeengekomen criteria beperkingen stellen aan het aantal projecten en voorprojecten dat een lid dan wel de uitvoerend directeur in de loop van één projectcyclus kan indienen.

5. Le Conseil peut, en fonction des critères convenus, limiter le nombre des projets et avant-projets qu'un membre ou le Directeur exécutif peut proposer durant un cycle de projets.


Dit rapport moet minstens de volgende informatie bevatten : a) een overzicht van het aantal werknemers dat tewerkgesteld was op 1 januari van het jaar n en met middelen sociale of fiscale Maribel gefinancierd werd, uitgedrukt in eenheden en in VTE; b) een overzicht van de bijkomende tewerkstelling gecreëerd in het jaar n-1, uitgedrukt in eenheden en in VTE, en de daarvoor aangewende middelen; c) een overzicht van de middelen die in de sector werden aangewend ter financiering van bijkomende tewerkstelling en/of de financiering van opleidingsprojecten zoals bedoeld in artikel 4; d) een overzicht van de middelen die werden geïnd in toepa ...[+++]

Ce rapport doit contenir au moins les informations suivantes : a) un aperçu du nombre de travailleurs occupés au 1er janvier de l'année n et financés avec des moyens Maribel social ou fiscal, exprimé en unités et en ETP; b) un aperçu de l'emploi supplémentaire réalisé dans l'année n-1, exprimé en unités et en ETP, et les moyens dépensés à cet effet; c) un aperçu des moyens dans le secteur destinés au financement d'emplois supplémentaires et/ou le financement de projets de formation, visés à l'article 4; d) un aperçu des moyens récupérés dans l'application de l'article 13, alinéas 6 et 7; e) un aperçu des moyens utilisés pour le finan ...[+++]


Volgens vooraf overeengekomen voorwaarden en criteria kunnen landen vrijwillig en geleidelijk overgaan van een buitencirkel naar een binnencirkel.

Suivant des critères et des conditions convenus au préalable, les pays peuvent passer volontairement et progressivement d'un cercle extérieur à un cercle intérieur.


Volgens vooraf overeengekomen voorwaarden en criteria kunnen landen vrijwillig en geleidelijk overgaan van een buitencirkel naar een binnencirkel.

Suivant des critères et des conditions convenus au préalable, les pays peuvent passer volontairement et progressivement d'un cercle extérieur à un cercle intérieur.


De andere doen dat aan de hand van vooraf gekende criteria (rijkdom, aantal inwoners, aantal opgevangen vreemdelingen).

Les autres le font selon les critères prédéfinis (richesse, nombre d'habitants, nombre d'étrangers accueillis).


De andere doen dat aan de hand van vooraf gekende criteria (rijkdom, aantal inwoners, aantal opgevangen vreemdelingen).

Les autres le font selon les critères prédéfinis (richesse, nombre d'habitants, nombre d'étrangers accueillis).


Het Fonds dient te worden gefinancierd met bijdragen van die instellingen, via schuldemissies van het Fonds of, in buitengewone omstandigheden, door bijdragen van de betrokken lidstaten overeenkomstig vooraf overeengekomen criteria (gewijzigd memorandum van overeenstemming).

Ce Fonds devrait être financé grâce à des contributions versées par ces établissements, au travers de titres de dette émis par le Fonds ou, dans des situations exceptionnelles, par des contributions versées par les États membres, conformément aux critères préalablement convenus (protocole d'accord révisé).


Zo zou de invoering van een systeem van realtimesluitingen met zich meebrengen dat er een institutioneel kader moet worden vastgesteld dat is gebaseerd op vooraf overeengekomen criteria, zodat heel snel besluiten kunnen worden genomen, en dit systeem zou door iedereen moeten worden nageleefd.

Par exemple, un régime de fermetures en temps réel nécessiterait la mise en place d'un cadre institutionnel capable de prendre une décision très rapidement, sur la base de critères préalablement établis, et de la faire respecter par tous.


Het Fonds dient te worden gefinancierd uit bijdragen van de bewuste instellingen, via schuldemissies van het Fonds of - in buitengewone omstandigheden - uit bijdragen van de betrokken lidstaten overeenkomstig vooraf via een aangepast memorandum van overeenstemming overeengekomen criteria.

Le Fonds devrait être financé par les contributions de ces établissements, des titres de dette émis par le Fonds ou, dans des situations exceptionnelles, des contributions versées par les États membres, conformément aux critères préalablement convenus dans un protocole d'accord révisé.


Vindt u het niet verontrustend dat de klemtoon wordt gelegd op het overdreven groot aantal kandidaten voor een openbare betrekking, wat niet bepaald strookt met de plicht van de overheid om selecties te organiseren die open staan voor het grootst mogelijke aantal kandidaten en die berusten op objectieve, vooraf bekendgemaakte criteria ?

N'estimez-vous pas que le fait de souligner l'« excès » du nombre de candidats à un emploi public est inquiétant et peu en rapport avec l'obligation imposée aux pouvoirs publics d'organiser des sélections ouvertes au plus grand nombre, basées sur des critères définis objectivement et diffusés préalablement ?


w