5. Met betrekking tot het Europees nabuurschaps- en partnerschapsins
trument worden alle voorstellen, met inbegrip van voorstellen voor het wijzigen van de basisverordeningen en van de in lid 3 bedoelde programmeringsdocumenten, opgesteld door de bevoegde diensten van de EDEO en van
de Commissie, onder rechtstreeks toezicht en onder leiding van het voor het nabuurschapsbeleid bevoegde Commissiel
id, dat vervolgens, samen met de hoge vertege ...[+++]nwoordiger, de voorstellen en documenten ter fine van besluit aan de Commissie voorlegt.
5. En ce qui concerne l'instrument européen de voisinage et de partenariat, toutes les propositions, y compris celles qui visent à modifier les règlements de base et les documents de programmation visés au paragraphe 3, sont élaborées par les services compétents du SEAE et de la Commission, sous la supervision et le contrôle directs du membre de la Commission chargé de la politique européenne de voisinage, puis sont soumises à la Commission conjointement avec le haut représentant en vue d'une décision de celle-ci.