Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
Invrijheidstelling onder voorwaarden
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
ONP-voorwaarden
Onder voorwaarden
Pae-waarde
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Vrijheid onder voorwaarden

Traduction de «aantal voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol houdende vaststelling van de voorwaarden en procedures voor de tenuitvoerlegging van de tweede etappe van de Overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus en houdende aanpassing van een aantal bepalingen van de Overeenkomst

Protocole définissant les conditions et modalités de la mise en oeuvre de la seconde étape de l'accord créant une association entre la Communauté économique européenne et la république de Chypre, et portant adaptation de certaines dispositions de l'accord


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision


ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

conditions de fourniture d'un réseau ouvert


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

coefficient d'équivalence


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé




invrijheidstelling onder voorwaarden

mise en liberté sous conditions




gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

conditions et critères communs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een vacature voor jobstudenten voor de luchthaven in Zaventem van een interimkantoor, die dateert van november 2015, staan een aantal voorwaarden vermeldt, zoals in het bezit zijn van een bewijs van goed gedrag en zeden.

Dans une annonce destinée aux étudiants jobistes qui souhaitent travailler à l'aéroport de Zaventem, publiée en novembre 2015 par une agence d'intérim, plusieurs conditions étaient imposées, notamment celle d'être porteur d'un certificat de bonnes vie et moeurs.


Daarvoor moeten ze een conventie aangaan met de Dienst Vreemdelingenzaken waarin ze verklaren te voldoen aan een aantal voorwaarden en akkoord te gaan met een aantal elementen (bijvoorbeeld gehoor geven aan oproepingen, enzovoort).

A cet effet, elles doivent conclure avec l'Office des Etrangers une convention par laquelle elles déclarent satisfaire à certaines conditions et marquer leur accord sur certains points (par exemple, donner suite aux convocations, etc.).


Daarvoor moeten ze een conventie aangaan met de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) waarin ze verklaren te voldoen aan een aantal voorwaarden en akkoord te gaan met een aantal elementen (bijvoorbeeld gehoor geven aan oproepingen, enzovoort).

Pour ce faire, ces familles doivent conclure une convention avec l'Office des Étrangers par laquelle elles déclarent satisfaire à certaines conditions et marquer leur accord sur certains points (comme de donner suite aux convocations, etc.).


...mits hij voldoet aan een aantal voorwaarden en op voorlegging van zijn Franse carte Vitale, in het kader van specifieke grensoverschrijdende samenwerkingsovereenkomsten op het gebied van de geneeskundige zorg, zoals de zogenaamde ZOAST-overeenkomsten (Zone Organisée d'Accès aux Soins Transfrontaliers of Georganiseerde Toegangszones tot Grensoverschrijdende Zorgverstrekking) in bepaalde ziekenhuizen geneeskundige zorg ontvangen waarbij hij de Belgische remgelden niet zelf hoeft te betalen maar waarbij deze rechtstreeks aan zijn Franse ziekenfonds worden aangerekend; - en tot slot is er nog de mogelijke tussenkomst van een aanvullende ...[+++]

... de conditions et sur production de sa carte Vitale française, dans le cadre de conventions de collaboration transfrontalières spécifiques en matière de soins de santé, comme les conventions dites ZOAST (Zone Organisée d'Accès aux Soins Transfrontaliers of Georganiseerde Toegangszone tot Grensoverschrijdende Zorgverstrekking), recevoir dans certains hôpitaux belges des soins médicaux dont il ne doit pas s'acquitter lui-même des tickets modérateurs belges, ceux-ci étant directement portés en compte à sa mutualité française; - et, enfin, il y a encore l'intervention éventuelle d'une assurance complémentaire, conclue en Belgique ou bien ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder moet het federale kader volgens het regeerakkoord voldoen aan een aantal voorwaarden: - de gemeenschapsdienst zal twee halve dagen per week bedragen; - de uitoefening van de gemeenschapsdienst mag de beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt niet verminderen; - de gemeenschapsdienst moet worden ingepast in een traject naar werk; - de Gewesten krijgen de mogelijkheid om langdurig werkzoekenden die een aangeboden gemeenschapsdienst weigeren, te schorsen.

Selon l'accord de gouvernement, ce cadre fédéral doit en outre répondre à certaines conditions: - le service à la collectivité est de deux demi-journées par semaine; - le service à la collectivité ne doit pas réduire la disponibilité pour le marché du travail; - le service à la collectivité doit être intégré dans un trajet vers l'emploi; - les Régions reçoivent la possibilité de suspendre les chômeurs de longue durée qui refusent une offre de service à la collectivité.


6. het hoofdstuk dat handelt over de voorwaarden voor het verhandelen van dieren verduidelijkt de aparte verantwoordelijkheden van eenieder die een dier verhandelt en die een minimaal aantal voorwaarden dient in acht te nemen en van de verantwoordelijke van een handelszaak voor dieren of een kwekerij die uiteraard meer verplichtingen heeft.

6. le chapitre qui traite des conditions de commercialisation des animaux précise les responsabilités distinctes de quiconque commercialise un animal et est tenu de respecter un nombre minimum de conditions et du responsable d'un établissement commercial ou d'un élevage qui a, bien entendu, davantage de responsabilités.


Deze kan de toegang tot het grondgebied van een Staat aan een aantal voorwaarden onderwerpen, voor zover deze voorwaarden verenigbaar zijn met de internationale verplichtingen van de Staat.

Celle-ci peut subordonner l'accès au territoire d'un État à un certain nombre de conditions pour autant que celles-ci soient compatibles avec les obligations internationales de l'État.


383. A en b vermelden een aantal voorwaarden die de instellingen of personen die niet erkend zijn noodzakelijkerwijze moeten naleven opdat ze de taken waarmee de Centrale Autoriteiten op grond van de artikelen 15 tot 21 zijn belast, kunnen uitvoeren. Aangezien het slechts om minimumnormen gaat, is elke Verdragsluitende Staat gemachtigd om bijkomende voorwaarden op te leggen, de activiteiten van die instellingen of personen te controleren en de draagwijdte te bepalen van de taken die zij kunnen vervullen.

383. Les alinéas a et b imposent certaines exigences qui doivent nécessairement être respectées par les États ou personnes non agréés pour qu'ils puissent exécuter les fonctions conférées aux Autorités centrales en vertu des articles 15 à 21; comme il ne s'agit que de normes minimum, chaque État contractant est habilité à imposer des conditions supplémentaires, à contrôler les activités desdits organismes ou personnes et à déterminer l'étendue des fonctions qu'ils peuvent exercer.


6. Aan de bedrijfsvoering van een installatie voor het beheer van bestraalde splijtstof zijn een aantal voorwaarden verbonden en de Verdragsluitende Partij dient passende maatregelen te nemen om aan deze voorwaarden te voldoen, met name :

6. L'exploitation d'une installation de gestion du combustible usé est soumise à plusieurs conditions et la Partie contractante doit prendre les mesures appropriées pour y satisfaire. Parmi ces conditions, il faut notamment retenir :


Deze rente is aan een aantal voorwaarden gekoppeld en wordt ingesteld ten voordele van een persoon die op grond van genoemde maatregelen verplicht is geweest in de clandestiniteit te leven, voor zover ook wordt voldaan aan de andere voorwaarden die in de wet worden vermeld.

Cette rente est liée à une série de conditions et est instituée en faveur des personnes qui, sur la base des mesures susvisées, ont été obligées de vivre dans la clandestinité, pour autant que les autres conditions énumérées par la loi soient également remplies.


w