Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal uren zonneschijn
Aantal zetels
Aantal zonne-uren
Afgifte bij het aantal
Agranulocytose
Eosinofilie
Gereden aantal kilometers
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Terpostbezorging bij het aantal
Toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Vertaling van "aantal welkome " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

coefficient d'équivalence


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


afgifte bij het aantal | terpostbezorging bij het aantal

dépôt en nombre


aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

durée de l'ensoleillement


agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs








eosinofilie | toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed

éosinophilie | augmentation d'un type de globules blancs


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een toename van het aantal native speakers onder leerkrachten in het algemeen en in het hoger onderwijs in het bijzonder zou welkom zijn alsmede de vereiste dat alle taaldocenten zes maanden dienen te werken of te studeren in het land waar de door hen gedoceerde taal wordt gesproken.

L'augmentation du nombre d'intervenants de langue maternelle dans le corps enseignant en général, et dans l'enseignement supérieur en particulier, serait particulièrement appréciée, tout comme l'obligation pour tous les professeurs de langue de passer six mois dans le pays de la langue qu'ils enseignent pour travailler ou pour étudier.


Het voorstel van de Commissie voor een nieuwe verordening betreffende het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (hierna "EFG")(2014-2020) bevat een aantal welkome wijzigingen ten opzichte van Verordening (EG) nr. 1927/2006 die momenteel van kracht is, met name wat betreft de uitbreiding van het toepassingsgebied van de verordening tot werkloos geworden werkenden met arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd en uitzendkrachten, alsmede eigenaren-bedrijfsleiders van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen en zelfstandigen.

La proposition de la Commission concernant un nouveau règlement relatif au Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) pour la période 2014-2020 comporte plusieurs changements appréciables par rapport au règlement (CE) n° 1927/2006, actuellement en vigueur, et notamment l'élargissement de son champ d'application aux travailleurs titulaires d'un contrat à durée déterminée et aux travailleurs intérimaires licenciés, ainsi qu'aux propriétaires/dirigeants de micro-, petites et moyennes entreprises et aux travailleurs indépendants.


Voor de rekrutering die altijd genderneutraal is, werden volgende initiatieven genomen: - in 2016 werd van start gegaan met een proefproject om de vrouwelijke kandidaten beter voor te bereiden op de fysieke testen; - de reclamecampagnes hernemen altijd een gelijk aantal mannen en vrouwen; - tijdens interviews wordt expliciet herhaald dat vrouwen welkom zijn bij Defensie.

Pour le recrutement, qui est toujours neutre en matière de genre, les initiatives suivantes ont été prises: - en 2016, un projet pilote a été lancé afin de mieux préparer les candidats féminins aux tests physiques ; - les campagnes publicitaires reprennent toujours un nombre égal d'hommes et de femmes; - lors des interviews, il est explicitement rappelé que les femmes sont les bienvenues à la Défense.


Dat 526 Colombiaanse en 1 133 Peruaanse bedrijven sinds de inwerkingtreding van de overeenkomst voor het eerst naar de EU hebben uitgevoerd, is een welkome ontwikkeling, te meer nu zich daaronder een aanzienlijk aantal kmo's bevindt.

Le fait que 526 entreprises colombiennes et 1 133 entreprises péruviennes ont exporté pour la première fois vers l’UE depuis l’entrée en vigueur de l’accord est une évolution positive, d’autant plus qu’il s’agit souvent de PME.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel het huidige publieke debat zeer welkom en belangrijk is, zijn er een aantal misvattingen en zelfs onjuiste voorstellingen geweest ten aanzien van de doelstellingen van ISDS binnen de TTIP-onderhandelingen.

Si le débat public actuel est plus que bienvenu et important, les objectifs du RDIE dans le cadre des négociations relatives au TTIP ont fait l'objet d'un certain nombre de malentendus, voire parfois d'assertions inexactes.


Ik ben verheugd dat dit probleem in het verslag van de heer Florenz wordt onderkend en dat wij in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid in staat zijn geweest om een aantal welkome verbeteringen aan te brengen die op de steun van alle fracties konden rekenen.

Je suis heureuse que le rapport de M. Florenz reconnaisse le problème et que nous ayons pu inclure, lors des travaux de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, quelques améliorations qui ont été soutenues par tous les groupes.


De Commissie verwacht dat de door de oprichtende leden van de coalitie ontwikkelde oplossingen zullen worden overgenomen door een toenemend aantal bedrijven en ook nieuwe leden zijn welkom.

La Commission espère qu’un nombre croissant de sociétés se rallieront aux solutions élaborées par les membres fondateurs de la coalition et que de nouveaux membres rejoindront cette dernière.


– (EN) Ik ben ingenomen met het jaarverslag van de Europese Rekenkamer voor 2006, aangezien het melding maakt van een aantal welkome verbeteringen, met name op het gebied van de landbouwuitgaven.

– (EN) Je salue le rapport annuel 2006 de la Cour des comptes européenne, qui identifie des améliorations encourageantes, en particulier en matière de dépenses agricoles.


Afgezien van de erkenning dat er een probleem is met de beschikbaarheid van veterinaire geneesmiddelen, worden er ook een aantal welkome suggesties geformuleerd ter verbetering van het systeem voor de registratie van geneesmiddelen, zodat niet alleen de goedkeuringsprocedure kan worden verbeterd, maar tegelijk ook kan worden gewaarborgd dat alleen veilige en doeltreffende geneesmiddelen van hoge kwaliteit op de markt komen.

Tout en reconnaissant que la disponibilité des médicaments vétérinaires est insuffisante, les propositions font certaines suggestions pertinentes quant à l'amélioration du système d'enregistrement, permettant une approbation efficace des médicaments et garantissant, dans le même temps, que seuls des médicaments sûrs, efficaces et de première qualité seront mis sur le marché.


In het algemeen behelzen zij een aantal welkome maatregelen ter verbetering van de transparantie en de gebruiksvriendelijkheid van het systeem, waardoor het minder omslachtig en problematisch wordt en minder tijd gaat kosten, terwijl tegelijkertijd de belangen van de samenleving en die van de dieren zelf worden beschermd.

Dans l'ensemble, elles prévoient des mesures bienvenues qui renforcent la transparence et facilitent l'utilisation du système, en faisant en sorte que celui-ci soit moins complexe, moins lourd et plus rapide, tout en protégeant les intérêts de la société et des animaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal welkome' ->

Date index: 2023-04-04
w