Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal werkende vrouwen veel " (Nederlands → Frans) :

De sterke deelname van de vrouwen aan de arbeidsmarkt en hun doorwegen op de aangroei van de werkgelegenheid, vermindert wanneer men hun activiteit beschouwt in termen van aantal gepresteerde uren, eerder dan in aantal werkende vrouwen, werkneemsters of loontrekkenden.

L'on est toutefois bien obligé de relativiser la forte participation des femmes sur le marché du travail et leur rôle dans l'accroissement de l'emploi, quand on mesure leur degré d'activité à l'aune du nombre d'heures de travail plutôt qu'en fonction du nombre de femmes actives, salariées et employées confondues.


De sterke deelname van de vrouwen aan de arbeidsmarkt en hun doorwegen op de aangroei van de werkgelegenheid, vermindert wanneer men hun activiteit beschouwt in termen van aantal gepresteerde uren, eerder dan in aantal werkende vrouwen, werkneemsters of loontrekkenden.

L'on est toutefois bien obligé de relativiser la forte participation des femmes sur le marché du travail et leur rôle dans l'accroissement de l'emploi, quand on mesure leur degré d'activité à l'aune du nombre d'heures de travail plutôt qu'en fonction du nombre de femmes actives, salariées et employées confondues.


Eén van de fundamenteelste sociaal-economische omwentelingen van de laatste decennia is de aanhoudende toename van het aantal werkende vrouwen.

Au cours des dernières décennies, l'un des bouleversements socioéconomiques les plus fondamentaux est celui de l'augmentation constante du nombre de femmes qui travaillent.


Bij de factoren die tot de toename van het aantal pensioenen hebben geleid, wees het « Globaal Plan » met een beschuldigende vinger naar het aantal individuele pensioenen van werkende vrouwen in vergelijking met het aantal gezinspensioenen.

Parmi les facteurs de croissance des pensions, le plan global soulignait aussi le nombre de pensions individuelles qui sont accordées aux femmes qui travaillent par rapport aux pensions calculées au taux ménage.


Bij de factoren die tot de toename van het aantal pensioenen hebben geleid, wees het « Globaal Plan » met een beschuldigende vinger naar het aantal individuele pensioenen van werkende vrouwen in vergelijking met het aantal gezinspensioenen.

Parmi les facteurs de croissance des pensions, le plan global soulignait aussi le nombre de pensions individuelles qui sont accordées aux femmes qui travaillent par rapport aux pensions calculées au taux ménage.


Er zijn door uw regering een aantal maatregelen ingevoerd en er staan er nog een aantal op stapel die vrouwen in veel grotere mate treffen dan mannen: de hervorming van het tijdskrediet, de hervorming van de IGU, de verdere flexibilisering van deeltijdse arbeid, de hervorming van het minimumpensioen, enz. Toch verzekerde uw collega minister Peeters me er onlangs van dat er op de wetsontwerp ...[+++]

Votre gouvernement a adopté une série de mesures - d'autres sont encore en chantier - qui affectent les femmes bien davantage que les hommes. Il s'agit notamment de la réforme du crédit-temps, de la réforme de l'AGR, de la flexibilisation accrue du travail à temps partiel ou de la réforme de la pension minimum. Votre collègue le ministre Peeters m'a pourtant assurée récemment que les projets de loi étaient soumis à un contrôle de l'impact genre et que celui-ci était négatif.


28. beklemtoont dat ondanks de vooruitgang die de lidstaten geboekt hebben wat betreft het aantal werkende vrouwen, andere soorten van discriminatie die te maken hebben met de arbeidsparticipatie van vrouwen nog altijd bestaan of zelfs toenemen; dringt er in dit verband met name op aan dat de lidstaten Richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975 over het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen der lidstaten inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijk en vrouwelijke werknemers, adequaat toepassen [5]; beklemtoont dat de salariskloo ...[+++]

28. souligne que, malgré les progrès réalisés par les États membres en termes d'augmentation du taux d'emploi des femmes, d'autres discriminations liées au travail féminin subsistent ou se renforcent; invite notamment, dans ce contexte, les États membres à mettre dûment en œuvre la directive 75/117/CEE du Conseil du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins [5]; souligne que l'écart constaté, au niveau des salaires, entre les hommes et les femmes et le recrutement persis ...[+++]


overwegende dat de 85 miljoen personen die in de Europese Unie in armoede leven voor het merendeel vrouwen zijn, en dat de werkloosheid, precaire arbeidsvoorwaarden, lage lonen, lage pensioenen waarvan het bedrag onder het bestaansminimum ligt en de moeilijke toegang tot goede openbare diensten hier debet aan zijn, voorts overwegende dat het aantal vrouwen dat in armoede leeft de afgelopen tien jaar naar verhouding veel sterker i ...[+++]

considérant que la majorité des plus de 85 millions de personnes en situation de pauvreté dans l'Union européenne sont des femmes, une situation à laquelle contribuent le chômage, le travail précaire, la faiblesse des salaires, les niveaux des pensions et retraites inférieurs au revenu minimum d'existence et les difficultés d'accès à des services publics de qualité dans les domaines les plus divers; considérant, en outre, qu'au cours de la dernière décennie, le nombre de femmes en situation de pauvreté a augmenté de façon disproportionnée par rapport au nombre d'hommes,


20. is van oordeel dat het besluit van veel vrouwen of echtparen het aantal kinderen te beperken of het krijgen van kinderen uit te stellen wellicht geen keuze is maar een voorkeur die hen is opgedrongen omdat zij zich voor het probleem gesteld zien om werk, privé- en gezinsleven met elkaar te verzoenen; is van oordeel dat niet alleen de ouders er belang bij hebben dat zij in staat zijn om zoveel kinderen te krijgen als ze zelf willen en wanneer ze dat willen, maar dat ook de maatschappij als geheel hiermee gediend is, gezien het dalende geboortecijfer i ...[+++]

20. estime que si de nombreuses femmes ou de nombreux couples décident de limiter la taille de leur famille ou retardent leur décision d'avoir un ou des enfants, ce n'est peut-être pas par choix, mais parce qu'ils y sont contraints par la difficulté de concilier vie professionnelle, vie privée et vie familiale; estime qu'il n'est pas seulement dans l'intérêt des parents de leur permettre d'avoir autant d'enfants qu'ils le souhaitent, et quand ils le souhaitent, mais que cela sert également les intérêts de la société dans son ensemble compte tenu de la baisse du taux de natalité que connaît actuellement l'Europe; demande dès lors instamment ...[+++]


Absolute prioriteit in de agenda voor het sociaal beleid geniet het werk aan de doelstelling van volledige werkgelegenheid, die in de strategie van Lissabon werd omschreven als een groei van de werkgelegenheid tot een percentage dat in 2010 de 70 % zo dicht mogelijk benadert en als een toename van het aantal werkende vrouwen tot meer dan 60 % in 2010.

L'agenda pour la politique sociale accorde une priorité absolue à la réalisation du plein emploi qui se définit, selon la stratégie adoptée à Lisbonne, comme le relèvement du taux d'emploi à un niveau aussi proche que possible des 70% d'ici 2010 et l'augmentation du nombre de femmes ayant un emploi à un taux de plus de 60% en 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal werkende vrouwen veel' ->

Date index: 2022-11-25
w