Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal zaken blijft » (Néerlandais → Français) :

Dit tekort wordt gedeeltelijk aangevuld door toevoeging van 4 TA’s in 2013, maar aangezien het aantal zaken blijft toenemen en gewichtige operaties gedurende 6 tot 24 maanden voortdurend moeten worden ondersteund, is er nog steeds te weinig personeel voor het segmentOperaties.

Ce problème est partiellement résolu par l'apport de 4 TA en 2013, mais étant donné que le nombre d'affaires continue à augmenter et que les opérations de premier plan exigent un appui permanent pendant une période de 6 à 24 mois, la fonction «Opérations» reste en sous-effectif.


Het aantal zaken van smaad blijft hoog, hetgeen wijst op een zwakke zelfregulering en op problemen met het begrip van de rol van de media.

Le nombre d'affaires de diffamation reste élevé, ce qui met en évidence la faiblesse des mécanismes d'autorégulation ainsi que les défis qui restent à relever s'agissant de la compréhension du rôle des médias.


Ook blijft het mogelijk om in een vroeg stadium te kiezen voor gebiedsgerichte projecten (bv. natuurinrichting) waarvan duidelijk is dat een aantal zaken verplichtend zullen worden geregeld » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2424/1, p. 52).

Il reste également possible de choisir, à un stade précoce, des projets axés sur certaines zones (par exemple aménagement de la nature), pour lesquels il est clair que certaines choses devront être réglées de façon contraignante » (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2424/1, p. 52).


Dit tekort wordt gedeeltelijk aangevuld door toevoeging van 4 TA’s in 2013, maar aangezien het aantal zaken blijft toenemen en gewichtige operaties gedurende 6 tot 24 maanden voortdurend moeten worden ondersteund, is er nog steeds te weinig personeel voor het segmentOperaties.

Ce problème est partiellement résolu par l'apport de 4 TA en 2013, mais étant donné que le nombre d'affaires continue à augmenter et que les opérations de premier plan exigent un appui permanent pendant une période de 6 à 24 mois, la fonction «Opérations» reste en sous-effectif.


In 2006 heeft de milieusector ongeveer een vijfde van het totale aantal lopende zaken betreffende niet-naleving van het Gemeenschapsrecht die bij de Commissie in onderzoek zijn voor zijn rekening genomen en blijft het de sector met het grootste aantal lopende zaken.

En 2006, le secteur de l’environnement représentait un cinquième environ du nombre total de procédures engagées pour non-conformité avec la législation communautaire en cours d’examen par la Commission. Ce secteur reste celui dans lequel on compte le plus grand nombre de procédures ouvertes.


Het blijft zo dat het aantal definitieve veroordelingen bij zaken van corruptie op hoog niveau en georganiseerde misdaad zeer laag blijft.

Le nombre de décisions de justice définitives rendues dans des affaires de corruption et de criminalité organisée à haut niveau est très limité.


Het blijft evenwel zo dat het grote aantal niet afgehandelde zaken en het geringe aantal voorbeelden waarbij er wel vooruitgang is geboekt, een schaduw werpen over de werkzaamheden om de georganiseerde misdaad aan te aanpakken en de professionaliteit van de wetshandhavers op dit vlak te verbeteren.

Le grand nombre d'affaires en suspens et l'insuffisance des progrès réalisés ternissent quelque peu le travail effectué pour s'attaquer à la criminalité organisée et améliorer l'application effective de la loi.


Het blijft zo dat het aantal definitieve veroordelingen bij zaken van corruptie op hoog niveau en georganiseerde misdaad zeer laag blijft.

Le nombre de décisions de justice définitives rendues dans des affaires de corruption et de criminalité organisée à haut niveau est très limité.


Het blijft evenwel zo dat het grote aantal niet afgehandelde zaken en het geringe aantal voorbeelden waarbij er wel vooruitgang is geboekt, een schaduw werpen over de werkzaamheden om de georganiseerde misdaad aan te aanpakken en de professionaliteit van de wetshandhavers op dit vlak te verbeteren.

Le grand nombre d'affaires en suspens et l'insuffisance des progrès réalisés ternissent quelque peu le travail effectué pour s'attaquer à la criminalité organisée et améliorer l'application effective de la loi.


Overwegende dat een belangrijk aantal statutaire en contractuele gemeentelijke personeelsleden die in dienst zijn in de centra van het eenvormig oproepstelsel onbeslist blijft met betrekking tot zijn overdracht naar de FOD Binnenlandse Zaken;

Considérant qu'un nombre important de membres du personnel communal statutaire et contractuel en service dans les centres du système d'appel unifié demeure indécis quant à son transfert au SPF Intérieur;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal zaken blijft' ->

Date index: 2022-06-12
w