Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emulsie met grote gevoeligheid
OZWG
Ontplofbare zeer weinig gevoelige stoffen
Zeer gevoelige emulsie
Zeer groot aantal drugdoden
Zeer groot aantal drugsdoden

Traduction de «aantal zeer gevoelige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emulsie met grote gevoeligheid | zeer gevoelige emulsie

emulsion a haute sensibilite | emulsion de haute sensibilite | emulsion tres rapide


zeer groot aantal drugdoden | zeer groot aantal drugsdoden

pic de décès liés à la drogue


ontplofbare zeer weinig gevoelige stoffen | OZWG [Abbr.]

matières explosives très peu sensibles | ETPS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de liberalisering van industrie en landbouw zijn een groot aantal zeer gevoelige sectoren betrokken en het was van bij het begin duidelijk dat dit een moeilijk proces zou worden.

Bien des secteurs, et parmi les plus sensibles, étaient concernés par la libéralisation de l'industrie et de l'agriculture.


Hoe dat ook zij, politie en justitie vallen onder de intergouvernementele samenwerking en als men in die voor een aantal Lid-Staten zeer gevoelige materies tot gedetailleerder overeenkomsten wil komen, moet allereerst een mentaliteitsverandering worden bewerkstelligd en moet men ook politiek willen doorzetten.

Quoi qu'il en soit, la police et la justice relèvent de la coopération intergouvernementale et si l'on veut élaborer des conventions plus « poussées » dans ces matières très sensibles pour un certain nombre d'Etats membres, il convient avant tout de changer les mentalités et de vouloir aller de l'avant politiquement.


Dit is echter vooral voor een aantal nieuwe Lidstaten een zeer gevoelige materie en ik kan het Geachte Lid op dit moment niet bevestigen hoe de Europese consensus eruit zal zien.

Il s’agit toutefois d’une matière très sensible, notamment pour un certain nombre de nouveaux États membres et il m’est, en ce moment, impossible de confirmer à l’honorable membre à quoi ressemblera le consensus européen.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik lof toezwaaien aan het werk van ons medeparlementslid, mevrouw Podimata, die met dit verslag een aantal zeer gevoelige kwesties heeft aangevat.

- Monsieur le Président, je voudrais saluer le travail de notre collègue Podimata, qui s’est effectivement attaquée à plusieurs sujets très délicats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij stellen de bereidheid en de samenwerking van de Raad zeer op prijs, maar zijn van oordeel dat er een aantal zeer gevoelige punten bestaan.

Nous apprécions la disponibilité et la collaboration du Conseil, mais nous pensons que certains points s'avèrent extrêmement délicats.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Honeyball, in uw verslag behandelt u een aantal zeer gevoelige zaken.

- (EN) Monsieur le Président, Madame Honeyball, votre rapport aborde plusieurs sujets très sensibles et j’ai déjà rencontré les difficultés que vous avez mentionnées dans vos premières observations.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in de debatten over de structuur- en cohesiefondsen komen een aantal zeer gevoelige kwesties aan de orde welke leiden tot meningsverschillen die dwars door alle fracties lopen.

- (EN) Monsieur le Président, le débat sur les Fonds structurels et de cohésion soulève une série de questions très sensibles qui créent des conflits d’opinion qui dépassent les groupes politiques.


Mevrouw Karamanou's verslag toont duidelijk aan dat dit onderwerp - dat wil zeggen: de regels voor terugname zoals die tussen de lidstaten gelden - niet alleen een buitengewoon technisch onderwerp is, maar ook een kwestie die samenhangt met een aantal zeer gevoelige beleidsaspecten.

Le rapport de Mme Karamanou montre clairement que le sujet de règles en matière de réadmission entre États membres de l’Union européenne, bien qu’il s’agisse d’une question très technique et spécifique, touche quelques questions politiques très sensibles qui nécessitent une réflexion approfondie et une préparation avant d’être analysées à nouveau par l’Union.


Er werd een zeer gevoelige daling vastgesteld van het aantal asielaanvragen in 2001 en 2002, de werking van de asielinstanties is kwalitatief erg verbeterd en de debatten binnen de Raad van de Europese Unie om tussen de vijftien lidstaten tot een harmonisering te komen van de huidige asielprocedures gaan goed vooruit.

On a pu constater une diminution très sensible du nombre des demandes d'asile en 2001 et 2002, une amélioration qualitative du fonctionnement des instances d'asile et un avancement des débats au sein du Conseil de l'Union européenne pour harmoniser entre les quinze États membres les procédures d'asile actuelles.


Voor de internationale contacten, een probleem dat mij goed bekend is en zeer gevoelig ligt, hebben we een aantal regelingen getroffen, één op Europees niveau en één op internationaal niveau.

Quant aux contacts internationaux, problème auquel je suis très sensible, nous avons adopté un règlement au niveau européen et un au niveau international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal zeer gevoelige' ->

Date index: 2022-02-25
w