Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal zetels
De werkgelegenheid

Vertaling van "aantal zetels moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


de partij die bij de parlementsverkiezingen het grootste aantal zetels behaalt

le parti qui remporte le plus grand nombre de sièges aux élections législatives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
OVERWEGENDE dat door deze overgangsmaatregelen de lidstaten die meer leden van het Europees Parlement zouden hebben gehad indien het Verdrag van Lissabon op het ogenblik van de verkiezingen voor het Europees Parlement van juni 2009 van toepassing was geweest, over dat extra aantal zetels moeten kunnen beschikken en die zetels moeten kunnen toewijzen,

CONSIDÉRANT que ces mesures transitoires ont pour objet de permettre à ceux des États membres dont le nombre de députés européens aurait été plus élevé si le traité de Lisbonne avait été en vigueur au moment des élections parlementaires européennes de juin 2009, de disposer du nombre approprié de sièges supplémentaires et de les pourvoir,


Na de uitbreiding van de Europese Unie zou België immers een aantal zetels moeten inleveren.

Si oui, la Belgique devrait renoncer à un certain nombre de sièges après l'élargissement de l'Union européenne.


Teneinde de Europese kieswet van 23 maart 1989 in de toekomst niet telkens te moeten wijzigen als dit aantal wordt gewijzigd, wordt in artikel 10 van deze wet niet meer verwezen naar het precieze aantal zetels, maar naar het begrip « aantal aan België toegekende zetels van Europees volksvertegenwoordiger ».

Afin de ne pas devoir modifier la loi électorale européenne chaque fois qu'interviendra une nouvelle modification du nombre de parlementaires, il n'est plus fait référence, à l'article 10 de cette loi, au nombre précis de sièges, mais à la notion de « nombre de sièges de député européen dévolus à la Belgique ».


Teneinde de Europese kieswet van 23 maart 1989 in de toekomst niet telkens te moeten wijzigen als dit aantal wordt gewijzigd, wordt in artikel 10 van deze wet niet meer verwezen naar het precieze aantal zetels, maar naar het begrip « aantal aan België toegekende zetels van Europees volksvertegenwoordiger ».

Afin de ne pas devoir modifier la loi électorale européenne chaque fois qu'interviendra une nouvelle modification du nombre de parlementaires, il n'est plus fait référence, à l'article 10 de cette loi, au nombre précis de sièges, mais à la notion de « nombre de sièges de député européen dévolus à la Belgique ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
OVERWEGENDE dat door deze overgangsmaatregelen de lidstaten die meer leden van het Europees Parlement zouden hebben gehad indien het Verdrag van Lissabon op het ogenblik van de verkiezingen voor het Europees Parlement van juni 2009 van toepassing was geweest, over dat extra aantal zetels moeten kunnen beschikken en die zetels moeten kunnen toewijzen,

CONSIDERANT que ces mesures transitoires ont pour objet de permettre à ceux des Etats membres dont le nombre de députés européens aurait été plus élevé si le traité de Lisbonne avait été en vigueur au moment des élections parlementaires européennes de juin 2009, de disposer du nombre approprié de sièges supplémentaires et de les pourvoir,


Het is juist, zoals de Ministerraad aanvoert, dat die percentages, die de verhouding uitdrukken tussen het aantal uitgebrachte stemmen en het aantal in elke kieskring te begeven zetels en niet de verhouding tussen het aantal uitgebrachte stemmen en het aantal stemmen dat moet worden behaald om een zetel te winnen, zouden moeten worden genuanceerd.

Il est exact, comme le fait valoir le Conseil des ministres, que ces pourcentages, qui expriment le rapport entre le nombre de votes exprimés et le nombre de sièges à pourvoir dans chaque circonscription et non le rapport entre le nombre de votes exprimés et le nombre de voix devant être obtenu pour gagner un siège, devraient être nuancés.


Zoals hierboven vermeld zal in het toetredingsverdrag met beide landen op het hun toegekende aantal zetels een correctie naar evenredigheid moeten worden toegepast.

Comme indiqué ci-dessus, le traité d'adhésion des deux pays devra procéder à une adaptation pro rata du nombre de leurs sièges.


Dit betekent ook dat, zoals artikel 10, § 4, derde lid, van deze wet bepaalt, de Koning, de minister dus, het aantal zetels moet herbepalen en herberekenen die aan beide grote gemeenschappen moeten worden toegekend. Dit moet via een nieuw koninklijk besluit worden bekendgemaakt.

Ceci signifie également, comme le prévoit l'article 10, § 4, alinéa 3, de cette loi, que le Roi, c'est-à-dire le ministre, doit déterminer et calculer à nouveau le nombre de sièges attribués aux deux grandes communautés de notre pays et ceci doit être annoncé par un nouvel arrêté royal.


- wanneer uitzonderlijkerwijs de in het punt 8.1 omschreven methode ertoe zouden leiden dat aan één van de twee biregionale kieskringen op grond van het aantal ingeschreven kiezers slechts één of geen enkele zetel wordt toegewezen, wordt (worden) de ontbrekende zetel(s) ontnomen aan die welke toekomen aan het (de) provinciale kieskring(en) van het gewest waarvan de taal overeenstemt met die van de biregionale kieskring die op de beschermingsmaatregel een beroep kan doen : de in een provinciale kieskring van dat gewest verkozen kandida ...[+++]

- si par extraordinaire, les opérations décrites au point 8.1 ci-dessus devaient aboutir à ce que l'une ou l'autre des deux circonscriptions bi-régionales ne se voie attribuer sur la base du nombre d'électeurs inscrits qu'un seul siège ou aucun, le ou les siège(s) manquant(s) serai(en)t pris parmi ceux revenant à la ou aux circonscription(s) provinciale(s) de la région dont la langue correspond à celle de la circonscription bi-régionale pouvant se prévaloir de la mesure de protection : le ou les candidat(s) M ou T élu(s) dans une circonscription provinciale de cette région avec le plus faible nombre de voix serai(en)t tenu(s) de céder son (leur) siège au(x) candidat(s) ayant obtenu ...[+++] plus grand nombre de voix dans la circonscription bi-régionale pouvant se prévaloir de la mesure de protection.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aantal zetels     aantal zetels moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal zetels moeten' ->

Date index: 2025-01-20
w