Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasten
De werkgelegenheid ernstig aantasten

Vertaling van "aantasten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




systeematrofieën die primair het centraal zenuwstelsel aantasten bij elders geclassificeerde ziekten

Affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours d'affections classées ailleurs


overige systeematrofieën die primair het centraal zenuwstelsel aantasten bij neoplasma

Autres affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours de maladies tumorales


overige respiratoire aandoeningen die hoofdzakelijk interstitium aantasten

Autres maladies respiratoires touchant principalement le tissu interstitiel


de werkgelegenheid ernstig aantasten

affecter gravement l'emploi


Comité van beheer van Verordening (EEG) nr. 3322/88 betreffende bepaalde chloorfluorkoolwaterstoffen (CFK's) en halonen die de ozonlaag aantasten

Comité de gestion du règlement (CEE) n. 3322/88 relatif à certains chlofluorocarbones (CFC) et halons qui appauvrissent la couche d'ozone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dan zal de noodzaak om eventueel terug te komen op geplande (ook bilaterale) investeringen het ondernemingsklimaat hopelijk niet verder aantasten.

Il reste à espérer que la nécessité d'une éventuelle remise en question des investissements prévus (y compris au niveau bilatéral) n'affectera pas davantage le climat entrepreneurial.


2 JUNI 2016. - Decreet tot wijziging van het gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende de audiovisuele mediadiensten, om meer aandacht te vestigen op de gelijkheid van vrouwen en mannen Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In titel II van het gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende de audiovisuele mediadiensten, wordt het opschrift van het "Hoofdstuk II. Eerbiediging van de menselijke waardigheid en bescherming van de minderjarigen » vervangen door een nieuw opschrift, luidend als volgt : "Hoofdstuk II. Eerbiediging van de menselijke waardigheid, gelijkheid van vrouwen en mannen en bescherming van minderjarigen" In artikel 9, 1° van he ...[+++]

2 JUIN 2016. - Décret modifiant le décret coordonné du 26 mars 2009 sur les Services de Médias Audiovisuels en vue de renforcer l'attention sur l'égalité entre les femmes et les hommes Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. Au titre II du décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias audiovisuels, l'intitulé du « Chapitre II - Respect de la dignité humaine et protection des mineurs » est remplacé par un nouvel intitulé, formulé comme suit : « Chapitre II - Respect de la dignité humaine, égalité entre les femmes et les hommes et protection des mineurs » ...[+++]


Het vestigen van extraterritorialiteit van een wetgeving en het ontmantelen van de staatssoevereiniteit en -immuniteit zouden inderdaad schendingen zijn van het internationale recht. b) In de mate dat JASTA de staatsimmuniteit voor handelingen van vreemde staten in de uitoefening van hun openbare prerogatieven zou aantasten, zou deze wetgeving inderdaad niet overeenstemmen met het internationale recht in zijn huidige staat. c) Het voorstel van Amerikaanse wetgeving wordt reeds bestudeerd binnen de bevoegde Raadswerkgroepen. d) Zelfde antwoord als hierboven.

L'application extra-territoriale d'une législation et le démantèlement de la souveraineté d'un État par un autre État constitueraient effectivement une violation de ces principes. b) Dans la mesure où JASTA écarterait l'immunité de l'État pour des actes posés par des États étrangers dans l'exercice de leurs prérogatives publiques, cette législation ne serait en effet pas conforme au droit international dans son état actuel. c) Le projet de législation américaine fait déjà l'objet d'une réflexion au sein des groupes de travail compétents du Conseil. d) Même réponse que ci-dessus.


Maar onze partnerorganisaties zoals UNFPA en WHO hopen dat de bijdragen van België niet verminderen wat wel de implementering van hun SRHR-programma’s zou aantasten.

Mais il est vrai que nos partenaires s’inquiètent et souhaitent éviter une diminution des contributions de la Belgique qui aurait des répercussions sur leurs capacités à mettre en œuvre des programmes de SDSR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...kste ziekten die planten aantasten o Stelt bloemwerk en plantenarrangementen samen (Id 24271-c, Id 24267-c, Id 24268-c, Id 24269-c, Id 24270-c, Id 24272-c) - Ontwerpt en maakt commercieel verantwoord bloemwerk en plantenarrangementen voor alle gangbare gelegenheden en toepassingen die passen bij de winkelformule en voldoen aan de wensen van de klant en/of aan specifiek gevraagd maatwerk - Houdt rekening met de groeifactoren van de verschillende planten - Kiest geschikte materialen - Gebruikt het juiste materiaal, (hand)gereedschap, bindartikelen en bevestigingsmaterialen - Gaat op een veilige manier met de verschillende gereedschappen ...[+++]

...ergonomiques de levage et de hissage - Applique les prescriptions en matière d'environnement - Utilise des produits de soins selon les prescriptions - Identifie les principales maladies qui se manifestent sur les plantes o Confectionne des compositions florales et des arrangements de plantes (Id 24271-c, Id 24267-c, Id 24268-c, Id 24269-c, Id 24270-c, Id 24272-c) - Crée et confectionne des compositions florales et des arrangements de plantes commercialement justifiés pour tous les évènements et épisodes de la vie conformément au concept de magasin et répondant aux attentes des clients et/ou au travail sur mesure spécifique - Tient com ...[+++]


Bedoeling hiervan is om voor de feiten die de fysieke integriteit van personen ernstig aantasten, in het bijzonder deze t.a.v. vrouwen (verkrachtingen, enz.) minimumstandaarden te bepalen, de vorming hiervoor aan te scherpen en de naleving ervan op het terrein te bewaken.

Pour les faits qui portent gravement atteinte à l’intégrité physique des personnes, en particulier ceux commis à l’égard des femmes (viols, etc.), l’objectif consiste à déterminer des normes minimales, à ajuster la formation et à veiller au respect de ces normes sur le terrain.


1° « verontreiniging » : de directe of indirecte inbreng door menselijke activiteiten van stoffen, trillingen, warmte of geluid in lucht, water of bodem, die de gezondheid van de mens of de milieukwaliteit kan aantasten, schade kan toebrengen aan materiële goederen, dan wel de belevingswaarde van het milieu of ander rechtmatig milieugebruik kan aantasten of in de weg kan staan;

1° « pollution » : l'introduction directe ou indirecte, par l'activité humaine, de substances, de vibrations, de chaleur ou de bruit dans l'air, l'eau ou le sol, susceptibles de porter atteinte à la santé humaine ou à la qualité de l'environnement, d'entraîner des détériorations aux biens matériels, une détérioration ou une entrave à l'agrément de l'environnement ou à d'autres utilisations légitimes de ce dernier;


Elke gebruiker dient zo snel mogelijk met de dienst informatica of met personen aangeduid door de onderneming contact op te nemen bij elk probleem en/of elke situatie waarvan hij, rekening houdend met zijn vaardigheden, vermoedt dat deze de beveiliging van de systemen en/of netwerken van de onderneming zouden aantasten of kunnen aantasten, zoals een virus.

Tout utilisateur doit contacter le plus rapidement possible le service informatique ou les personnes désignées par l'entreprise de tout problème et/ou toute circonstance qu'il suspecte, compte tenu de ses aptitudes, d'être une atteinte ou un risque d'atteinte à la sécurité des systèmes et/ou réseaux de l'entreprise, tel un virus.


factoren, zoals stoffen, energie, geluid, straling of afval, met inbegrip van radioactief afval, emissies, lozingen en ander vrijkomen van stoffen in het milieu die de onder i) bedoelde elementen van het milieu aantasten of waarschijnlijk aantasten;

des facteurs, tels que les substances, l’énergie, le bruit, les rayonnements ou les déchets, y compris les déchets radioactifs, les émissions, les déversements et autres rejets dans l’environnement, qui ont ou sont susceptibles d’avoir des incidences sur les éléments de l’environnement visés au point i);


b) factoren, zoals stoffen, energie, geluid, straling of afval, met inbegrip van radioactief afval, emissies, lozingen en ander vrijkomen van stoffen in het milieu die de onder a) bedoelde elementen van het milieu aantasten of waarschijnlijk aantasten;

b) des facteurs, tels que les substances, l'énergie, le bruit, les rayonnements ou les déchets, y compris les déchets radioactifs, les émissions, les déversements et autres rejets dans l'environnement, qui ont ou sont susceptibles d'avoir des incidences sur les éléments de l'environnement visés au point a);




Anderen hebben gezocht naar : aantasten     de werkgelegenheid ernstig aantasten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantasten' ->

Date index: 2024-01-04
w