Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantonen dat hij aanvaardbare standaarden opgesteld " (Nederlands → Frans) :

De verzoeker moet aantonen dat hij niet in staat is om de proceskosten te dragen, doorgaans aan de hand van een door de autoriteiten in het land van verblijf opgestelde verklaring inzake de financiële middelen van de verzoeker.

C'est au requérant de prouver qu'il ne peut supporter les frais de procédure, ce qu'il fait généralement en produisant un certificat de ressources financières établi par les autorités du pays de résidence.


Behalve in het geval van een minderjarige, moet de sporter voor elke overtreding van artikel 6, 1°, ook aantonen hoe de verboden stof in zijn lichaam is terechtgekomen 3° sportactiviteit : elke vorm van lichamelijke activiteit die, via een al dan niet georganiseerde deelneming, de uiting of de verbetering van de lichamelijke en psychische conditie, de ontwikkeling van de maatschappelijke betrekkingen of het bereiken van resultaten in wedstrijden op alle niveaus tot doel heeft, met uitsluiting van de lichamelijke activiteiten en/of sportactiviteiten die do ...[+++]

Sauf dans le cas d'un mineur, pour toute violation de l'article 6, 1°, le sportif doit également établir de quelle manière la substance interdite a pénétré dans son organisme; 3° activité sportive : toute forme d'activité physique qui, à travers une participation organisée ou non, a pour objectif l'expression ou l'amélioration de la condition physique et psychique, le développement des relations sociales ou l'obtention de résultats en compétition de tous les niveaux, à l'exclusion des activités physiques et/ou sportives qui sont organisées par les écoles, pratiquées et/ou organisées dans un cadre familial ou dans un cadre privé non accessible au public; 4° ...[+++]


Spreker zegt dat het rapport over de geldtransfers in Oost-Europa en de ex-Sovjet-Unie dat hij in opdracht van de Wereldbank heeft opgesteld, heeft kunnen aantonen dat deze transfers een positieve impact hebben op de groei en ontwikkeling in de landen van waaruit de migratie is ontstaan.

L'orateur expose que le rapport qu'il a rédigé pour le compte de la Banque Mondiale sur les transferts de fonds vers l'Europe orientale et l'ex-Union soviétique a permis d'établir que ces transferts exercent un impact positif sur la croissance et le développement dans les pays dont est issue la migration.


Spreker zegt dat het rapport over de geldtransfers in Oost-Europa en de ex-Sovjet-Unie dat hij in opdracht van de Wereldbank heeft opgesteld, heeft kunnen aantonen dat deze transfers een positieve impact hebben op de groei en ontwikkeling in de landen van waaruit de migratie is ontstaan.

L'orateur expose que le rapport qu'il a rédigé pour le compte de la Banque Mondiale sur les transferts de fonds vers l'Europe orientale et l'ex-Union soviétique a permis d'établir que ces transferts exercent un impact positif sur la croissance et le développement dans les pays dont est issue la migration.


Er wordt een “contract voor goed bestuur en ontwikkeling” opgesteld voor de verlening van algemene begrotingssteun, als de partner kan aantonen dat hij de fundamentele waarden respecteert.

La mise en place de «contrats de bonne gouvernance et de développement» permettra de fournir un appui budgétaire général lorsque le pays partenaire peut démontrer son engagement en faveur des valeurs fondamentales.


Die genieter zou, in die aangifte, evenwel geneigd kunnen zijn om aanspraak te maken op de aftrek, als beroepskosten in de zin van artikel 49 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, van de voor rekening van zijn werkgever gemaakte kosten (door bijvoorbeeld gebruik te maken van de documenten die de werkelijkheid van de kosten aantonen, die door derden zijn opgesteld en die hij niet aan zijn werkgever heeft moeten bezorgen), ondanks het feit dat die kosten zijn terugbetaald via de voormelde vaste vergoedingen - die zelf door de vennootschap als beroepskosten zijn afgetrokken met toepassing van artikel 197 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

Or, ce bénéficiaire pourrait, dans cette déclaration, être tenté de revendiquer la déduction, à titre de frais professionnels au sens de l'article 49 du Code des impôts sur les revenus 1992, des frais exposés pour le compte de son employeur (en utilisant, par exemple, les documents attestant de la réalité des frais, établis par des tiers et qu'il n'a pas dû remettre à son employeur), en dépit du fait que ces frais ont fait l'objet d'un remboursement via les indemnités forfaitaires précitées - elles-mêmes déduites à titre de frais professionnels par la société en application de l'article 197 du Code des impôts sur les revenus 1992.


Indien de producent of de houder de afvalstoffen vervoert of laat vervoeren naar een toegestane verwerkingsinstallatie, moet hij dit kunnen aantonen door middel van een ontvangstbewijs opgesteld door een vergunde verwerkingsinrichting.

Si le producteur ou le détenteur transporte ou fait transporter les déchets vers une installation de traitement autorisée, il doit pouvoir le démontrer au moyen d'un reçu établi par cette installation.


Hij deelt de mening van de Commissie dat moet worden vastgehouden aan het bevorderen van open standaarden die door Europese normalisatie-instanties zijn opgesteld in het kader van de overgang naar digitale televisie en interoperabiliteit van diensten en moedigt de Commissie aan dit initiatief voort te zetten door Europese standaarden voor digitale televisie in andere delen van de wereld te promoten.

Il partage l'avis de la Commission qu'il convient de maintenir la promotion des normes ouvertes élaborées par les organismes de normalisation européens dans le cadre du passage au numérique et de l'interopérabilité des services, et l'encourage à poursuivre cette initiative par la promotion des normes européennes de télévision numérique dans d'autres régions du monde.


De verzoeker moet aantonen dat hij niet in staat is om de proceskosten te dragen, doorgaans aan de hand van een door de autoriteiten in het land van verblijf opgestelde verklaring inzake de financiële middelen van de verzoeker.

C'est au requérant de prouver qu'il ne peut supporter les frais de procédure, ce qu'il fait généralement en produisant un certificat de ressources financières établi par les autorités du pays de résidence.


§ 1. De laureaat van de selectieproeven die is ingeschreven op een supralokale lijst, opgesteld overeenkomstig artikel 9 van het koninklijk besluit van 22 december 1997 houdende de algemene bepalingen aangaande de aanwerving en de benoeming in de graad van politieagent en van veldwachter, die, op het ogenblik van zijn inschrijving bij de directie van de rekrutering en van de selectie van de federale politie, kan aantonen dat minder dan drie jaren zijn verstreken sedert de datum van het attest van slagen voor de laatste selectieproef op grond waarvan hij op de lijst is ingeschreven, is, wanneer hij zich daartoe aanbiedt, vrijgesteld van het geheel van de selectieproeven voor toelating tot de basisopleiding van het basiskader met uitzonderin ...[+++]

§ 1. Le lauréat des épreuves de sélection, inscrit au sein d'une liste supralocale instituée conformément à l'article 9 de l'arrêté royal du 22 décembre 1997 portant les dispositions générales relatives au recrutement et à la nomination au grade d'agent de police et de garde champêtre, qui, au moment de son inscription auprès de la direction du recrutement et de la sélection de la police fédérale, peut démontrer que moins de trois années se sont écoulées depuis la date du procès-verbal attestant de la réussite de la dernière épreuve de sélection ayant permis l'inscription au sein de la liste, est dispensé, lors de sa présentation, de l'ensemble des épreuves de sélect ion pour l'accession à la formation de base du cadre de base à l'exceptio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantonen dat hij aanvaardbare standaarden opgesteld' ->

Date index: 2023-10-25
w