Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOEL
Aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker

Traduction de «aanvaardbaar niveau blijft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker | aanvaardbaar niveau van blootstelling van degenen die het middel toepassen | AOEL [Abbr.]

niveau acceptable d'exposition de l'opérateur | niveau acceptable d'exposition de l'utilisateur | NAEO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke toelating die wordt uitgereikt in België werd voorafgegaan door een risico-evaluatie, ook wat betreft de blootstelling van de operatoren, werknemers, omstaanders en omwonenden, die aantoont dat dat risico op een aanvaardbaar niveau blijft.

Toute autorisation délivrée en Belgique a été précédée d'une évaluation de risque, y compris en ce qui concerne l'exposition des opérateurs, travailleurs, passants et riverains, démontrant que ce risque reste à un niveau acceptable.


De werkloosheid blijft op een aanvaardbaar niveau van 5 à 6 %.

Le chômage reste acceptable : 5 à 6 %.


De werkloosheid blijft op een aanvaardbaar niveau van 5 à 6 %.

Le chômage reste acceptable : 5 à 6 %.


Ook op plaatselijk, regionaal en Europees niveau alsmede op het niveau van de internationale sportbeweging is er reeds enig werk verricht. Toch heeft gendergelijkheid op dit domein nog geen aanvaardbaar niveau bereikt en blijft de uitvoering van concrete maatregelen in vele lidstaten en in de internationale sportbeweging nog achterwege.

Des travaux ont également été accomplis au niveau local, régional et européen et au niveau du mouvement sportif international, mais l'égalité entre les femmes et les hommes n'a pas progressé de manière satisfaisante et la mise en œuvre d'actions concrètes fait encore défaut dans de nombreux États membres, ainsi que dans le mouvement sportif international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook op plaatselijk, regionaal en Europees niveau alsmede op het niveau van de internationale sportbeweging is er reeds enig werk verricht. Toch heeft gendergelijkheid op dit domein nog geen aanvaardbaar niveau bereikt en blijft de uitvoering van concrete maatregelen in vele lidstaten en in de internationale sportbeweging nog achterwege.

Des travaux ont également été accomplis au niveau local, régional et européen et au niveau du mouvement sportif international, mais l'égalité entre les femmes et les hommes n'a pas progressé de manière satisfaisante et la mise en œuvre d'actions concrètes fait encore défaut dans de nombreux États membres, ainsi que dans le mouvement sportif international.


Voorbeelden hiervan zijn het herstel van het evenwicht tussen de bevoegdheden van de Commissie en die van de Raad, het verduidelijken en versterken van de rol van brancheorganisaties en de garantie dat de lidstaten op passende wijze deelnemen aan de werkzaamheden van het gereduceerde aantal beheerscomités teneinde te waarborgen dat de technische kwaliteit op een aanvaardbaar niveau gehandhaafd blijft.

Parmi ceux-ci figurent le rétablissement de l’équilibre de pouvoirs entre la Commission et le Conseil, la clarification et le renforcement du rôle des organisations intersectorielles et la garantie d’une participation adéquate des États membres au nombre plus restreint de comités de gestion, afin de maintenir un niveau de qualité technique acceptable.


Het Erkenningscomité ziet erop toe dat het gehalte aan contaminerende organismen tot een aanvaardbaar niveau beperkt blijft.

Le Comité d'agréation fait en sorte que le niveau des organismes contaminants soit contrôlé à un niveau acceptable.


Die nietigverklaring kwam tot stand om de redenen « dat een goed beheer van de openbare diensten vereist dat sommige vakfuncties voorbehouden moeten worden aan personeelsleden met een diploma waaruit blijkt dat ze over welbepaalde kennis en bekwaamheden beschikken; dat, wat dit punt betreft, de bewijsvoering van de tegenpartij niet mag worden betwist; dat ze echter toegeeft dat personeelsleden die houder zijn van één van de in artikel 26 van het bestreden besluit bedoelde diploma's, zelfs bij wijze van uitzondering, ambten uitoefenen die toegankelijk zijn voor alle personeelsleden van niveau 1 en niettemin verbonden zijn aan een voorke ...[+++]

L'annulation est intervenue pour les motifs « qu'une bonne gestion des services publics requiert que certaines fonctions spécialisées soient réservées à des agents possédant des connaissances et aptitudes attestées par la possession d'un diplôme déterminé; que, sur ce point, la démonstration de la partie adverse ne souffre pas la discussion; que, toutefois, elle concède que des agents titulaires d'un des diplômes visés à l'article 26 de l'arrêté attaqué exercent, fût-ce de manière exceptionnelle, des fonctions accessibles à tous les agents du niveau 1 et bénéficient néanmoins, pour le seul motif qu'ils sont titulaires d'un diplôme déte ...[+++]


De rails worden regelmatig geslepen zodat de ruwheid beneden een aanvaardbaar niveau blijft.

Les rails sont régulièrement meules de telle sorte que la rugosité reste en deçà d'un niveau acceptable.


Ten eerste wordt de prijsconcurrentie in stand gehouden tussen de drie aangeduide beroepsverenigingen: iedere vervoeronderneming is vrij de vrachtbrieven aan te kopen bij de organisatie van haar keuze en zonder verplichting van lidmaatschap, waardoor de verkoopprijs op een aanvaardbaar niveau blijft.

En premier lieu, la concurrence de prix entre les trois organisations professionnelles est maintenue: chaque entreprise de transport a la liberté d'acheter des lettres de voiture auprès de l'organisation de son choix et sans obligation d'être membre; ainsi le prix de vente reste à un niveau acceptable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvaardbaar niveau blijft' ->

Date index: 2022-02-12
w