Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADI
Aanvaardbare dagelijkse dosis
Aanvaardbare dagelijkse inname
Levensstandaard
MAC
Maximaal Aanvaardbare Concentratie
Maximaal toelaatbare concentratie
Wederzijds aanvaardbare oplossing

Traduction de «aanvaardbare levensstandaard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvaardbare dagelijkse dosis

dose journalière admissible


wederzijds aanvaardbare oplossing

solution mutuellement acceptable


aanvaardbare dagelijkse inname | ADI [Abbr.]

dose journalière acceptable | dose journalière admissible | DJA [Abbr.]


Maximaal Aanvaardbare Concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.]

concentration maximale admissible | CMA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze toelage moet ervoor zorgen dat personen met een laag pensioen of zonder pensioen een aanvaardbare levensstandaard krijgen.

Elle est censée assurer un niveau de vie acceptable aux personnes dont la pension est peu élevée ou qui ne bénéficient d'aucune pension.


Deze toelage moet ervoor zorgen dat personen met een laag pensioen of zonder pensioen een aanvaardbare levensstandaard krijgen.

Elle est censée assurer un niveau de vie acceptable aux personnes dont la pension est peu élevée ou qui ne bénéficient d'aucune pension.


79. verzoekt de lidstaten om ongegronde bezuinigingen op de sociale bescherming voor mensen met een handicap in het kader van het de bezuinigingsbeleid in reactie op de economische crisis te voorkomen, aangezien gezorgd moet worden voor een aanvaardbare levensstandaard voor hen, die een onvervreemdbaar recht is;

79. invite les États membres à éviter, dans le contexte des politiques d'austérité qu'ils appliquent du fait de la crise économique, de réduire de façon injustifiée la protection sociale qu'ils octroient aux personnes handicapées, cette protection étant nécessaire pour leur assurer une vie décente, qui est un de leurs droits inaliénables;


I. overwegende dat het inkomensniveau van de bevolking die van de visserij leeft, in sommige visserijsectoren aanzienlijk lager ligt dan dat van andere bevolkingsgroepen en dat deze ongelijkheid nog wordt verergerd door het feit dat het inkomen afhankelijk is van de onzekerheden van de visserij, van de schommelende handelswaarde van vis en van bepaalde productiekosten; dat het communautaire beleid derhalve de bevolking die van de visserij leeft, een aanvaardbare levensstandaard moeten bieden door bijvoorbeeld het evenwicht tussen het inkomen en de uitgaven van bedrijven te verbeteren,

I. considérant que, dans certaines pêcheries, le niveau de revenus de la population qui vit de la pêche est sensiblement inférieur à celui d'autres couches de la population et que cette inégalité se trouve aggravée par le fait que ce niveau est lié aux incertitudes de la pêche, à la valeur fluctuante du poisson et aux coûts de certains facteurs de production; considérant, dès lors, que les politiques communautaires doivent garantir un niveau de vie équitable à la population vivant de la pêche, à travers notamment l'instauration d'un meilleur équilibre entre les revenus et les dépenses supportées par les entreprises,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat het inkomensniveau van de bevolking die van de visserij leeft, in sommige visserijsectoren aanzienlijk lager ligt dan dat van andere bevolkingsgroepen en dat deze ongelijkheid nog wordt verergerd door het feit dat het inkomen afhankelijk is van de onzekerheden van de visserij, van de schommelende handelswaarde van vis en van bepaalde productiekosten; dat de communautaire beleidsterreinen de bevolking die van de visserij leeft, een aanvaardbare levensstandaard moeten bieden door bijvoorbeeld het evenwicht tussen het inkomen en de uitgaven van bedrijven te verbeteren,

I. considérant que, dans certaines pêcheries, le niveau de revenus de la population qui vit de la pêche est sensiblement inférieur à celui d'autres couches de la population et que cette inégalité se trouve aggravée par le fait que ce niveau est lié aux incertitudes de la pêche, à la valeur fluctuante du poisson et aux coûts de certains facteurs de production; considérant, dès lors, que les politiques communautaires doivent garantir un niveau de vie équitable à la population vivant de la pêche, à travers notamment l'instauration d'un meilleur équilibre entre les revenus et les dépenses supportées par les entreprises,


10. herinnert eraan dat een actieve deelname aan de arbeidsmarkt aanzienlijk bijdraagt tot een aanvaardbare levensstandaard, regionale ontwikkeling en sociale cohesie, hoewel ook een sleutelrol is weggelegd voor investeringen in onderwijs en onderzoek en voor overheidsmaatregelen in gevallen waarin de markt ernstig faalt;

10. rappelle que la participation active au marché du travail apporte une contribution substantielle à un niveau de vie décent, au développement régional et à la cohésion sociale même si l'investissement dans l'éducation et la recherche, ainsi que les actions gouvernementales en cas de grave carence du marché, ont aussi un rôle important à jouer;


5. herinnert eraan dat bij een actieve deelname aan de arbeidsmarkt een aanzienlijke bijdrage wordt geleverd aan een aanvaardbare levensstandaard, regionale ontwikkeling en sociale cohesie, hoewel ook een belangrijke rol is weggelegd voor investeringen in onderwijs en onderzoek en voor overheidsmaatregelen in gevallen waarin de markt het ernstig laat afweten;

5. rappelle que la participation active au marché du travail apporte une contribution substantielle à un niveau de vie décent, au développement régional et à la cohésion sociale même si l'investissement dans l'éducation et la recherche, ainsi que les actions gouvernementales en cas de grave carence du marché, ont aussi un rôle important à jouer ;


Ten tweede is datgene wat wordt beschouwd als een minimum aanvaardbare levensstandaard grotendeels afhankelijk van het algemene niveau van sociale en economische ontwikkeling, dat veelal aanzienlijk varieert tussen lidstaten.

Ensuite, ce qui peut être considéré comme un niveau de vie acceptable dépend largement du niveau de développement social et économique général, qui présente des différences considérables selon les États membres.


Ten tweede is datgene wat wordt beschouwd als een minimum aanvaardbare levensstandaard grotendeels afhankelijk van het algemene niveau van sociale en economische ontwikkeling, dat veelal aanzienlijk varieert tussen lidstaten.

Ensuite, ce qui peut être considéré comme un niveau de vie acceptable dépend largement du niveau de développement social et économique général, qui présente des différences considérables selon les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvaardbare levensstandaard' ->

Date index: 2024-05-19
w