22. is ingenomen met de door president Rajapaksa tot uitdrukking gebrachte inzet voor "maximale overdracht van macht en middelen" aan de Tamil-bevolking en roept ertoe op hieraan invulling te geven; dringt er in dit verband op aan de werkzaamheden van het All Party Representative Committee te versnellen, teneinde binnen weken in plaats van maanden te kunnen beschikken o
ver realistische en aanvaardbare voorstellen waarmee de harten en de geesten van de Tamil-gemeenschappen kunnen worden gewonnen in het belang van een oplossing waarover overeenstemming bestaat; herhaalt de verklaring van de covoorzitters van 30 mei 2006, waarin zij de re
...[+++]gering van Sri Lanka ertoe opriepen te laten zien dat zij klaar is om de dramatische politieke veranderingen door te voeren teneinde een nieuw bestuurssysteem op te zetten dat de rechten van alle Sri Lanka zal verbeteren; roept de regering van Sri Lanka en de covoorzitters ertoe op de Verklaring van Tokyo te herhalen en de LTTE om zich eraan te houden; 22. se félicite de l'engagement pris par le président Rajapaksa d'une "autonomie maximale" pour les populations tamoules et invite à ce que cet engagement acquiert de la substance; exhorte à ce propos le comité représentatif de tous les partis à se hâter de produire des propositions réalistes et acceptables,
en comptant en semaines plutôt qu'en mois, ce qui gagnerait le cœur des communautés tamoules à une solution basée sur un accord; réitère la déclaration des coprésidents du 30 mai 2006 appelant le gouvernement sri-lankais à montrer qu'il était prêt à effectuer les dramatiques changements politiques afin de mettre en place un nouveau
...[+++] système de gouvernance qui renforcera les droits de tous les Sri-lankais; invite le gouvernement sri-lankais et les coprésidents à renouveler la déclaration de Tokyo et les TLET à s'y conformer;