Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Conflict tussen etnische groeperingen
Discriminatie op grond van etnische afkomst
Eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
Etnisch conflict
Etnische discriminatie
Etnische groep
Etnische groepering
Etnische minderheid
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen
Stammenoorlog
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen

Vertaling van "aanvaarden dat etnische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
etnische groep [ etnische groepering | etnische minderheid ]

groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

claration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]


kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

accepter les remarques sur sa performance artistique


recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

option successorale


discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie

discrimination ethnique




vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


eigen verantwoordelijkheid aanvaarden

assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités


verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10º asielzoekers die niet kunnen bewijzen dat ze persoonlijk werden bedreigd, ondanks het feit dat ze in gevaar zijn wegens hun etnische afkomst en/of hun godsdienstige gezindheid, hun politieke opinies of nog hun weigering om culturele tradities te aanvaarden die hun vrije keuze inzake huwelijk of hun fysieke integriteit in het gedrang brengen.

10º des demandeurs d'asile qui ne peuvent pas prouver qu'ils sont personnellement menacés, bien qu'ils soient en danger à cause de leur appartenance ethnique et/ou religieuse, leurs opinions politiques ou encore leur refus d'accepter des traditions culturelles mettant en danger leur liberté matrimoniale ou leur intégrité physique.


10º asielzoekers die niet kunnen bewijzen dat ze persoonlijk werden bedreigd, ondanks het feit dat ze in gevaar zijn wegens hun etnische afkomst en/of hun godsdienstige gezindheid, hun politieke opinies of nog hun weigering om culturele tradities te aanvaarden die hun vrije keuze inzake huwelijk of hun fysieke integriteit in het gedrang brengen.

10º des demandeurs d'asile qui ne peuvent pas prouver qu'ils sont personnellement menacés, bien qu'ils soient en danger à cause de leur appartenance ethnique et/ou religieuse, leurs opinions politiques ou encore leur refus d'accepter des traditions culturelles mettant en danger leur liberté matrimoniale ou leur intégrité physique.


De heer Delpérée verklaart niet te kunnen aanvaarden dat een lid van een parlementaire instelling zoals de Senaat, begrippen als etnische zuivering in de mond neemt.

M. Delpérée déclare ne pas pouvoir admettre qu'un membre, qui fait partie d'une institution parlementaire comme le Sénat, utilise des notions comme celle d'épuration ethnique.


is verheugd over de inspanningen die op Europees en nationaal niveau werden geleverd om geweld tegen vrouwen te bestrijden, maar benadrukt dat dit fenomeen een ernstig onopgelost probleem blijft, en dringt er bij de lidstaten op aan maatregelen te nemen om de toegang te verzekeren tot ondersteunende diensten voor preventie van of bescherming van vrouwen tegen gendergerelateerd geweld, ongeacht hun verblijfsstatus, ras, leeftijd, seksuele geaardheid, hun etnische afkomst of religie; is verheugd over het opnieuw opstarten van het debat over dit soort gewe ...[+++]

se félicite des efforts déployés aux niveaux européen et nationaux pour lutter contre la violence faite aux femmes mais souligne que ce phénomène reste un problème majeur non résolu; demande instamment aux États membres de prendre des mesures visant à assurer l'accès à des services d'aide chargés d'éviter les violences fondées sur la différence des sexes et de protéger les femmes contre une telle violence, quel que soit le statut juridique, la race, l'âge, l'orientation sexuelle, l'origine ethnique ou la religion; salue la relance du débat portant sur ce type de violences, notamment via la création de l'Ordre de protection européen et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. is verheugd over de inspanningen die op Europees en nationaal niveau werden geleverd om geweld tegen vrouwen te bestrijden, maar benadrukt dat dit fenomeen een ernstig onopgelost probleem blijft, en dringt er bij de lidstaten op aan maatregelen te nemen om de toegang te verzekeren tot ondersteunende diensten voor preventie van of bescherming van vrouwen tegen gendergerelateerd geweld, ongeacht hun verblijfsstatus, ras, leeftijd, seksuele geaardheid, hun etnische afkomst of religie; is verheugd over het opnieuw opstarten van het debat over dit soort gewe ...[+++]

68. se félicite des efforts déployés aux niveaux européen et nationaux pour lutter contre la violence faite aux femmes mais souligne que ce phénomène reste un problème majeur non résolu; demande instamment aux États membres de prendre des mesures visant à assurer l'accès à des services d'aide chargés d'éviter les violences fondées sur la différence des sexes et de protéger les femmes contre une telle violence, quel que soit le statut juridique, la race, l'âge, l'orientation sexuelle, l'origine ethnique ou la religion; salue la relance du débat portant sur ce type de violences, notamment via la création de l'Ordre de protection européen ...[+++]


66. is verheugd over de inspanningen die op Europees en nationaal niveau werden geleverd om geweld tegen vrouwen te bestrijden, maar benadrukt dat dit fenomeen een ernstig onopgelost probleem blijft, en dringt er bij de lidstaten op aan maatregelen te nemen om de toegang te verzekeren tot ondersteunende diensten voor preventie van of bescherming van vrouwen tegen gendergerelateerd geweld, ongeacht hun verblijfsstatus, ras, leeftijd, seksuele geaardheid, hun etnische afkomst of religie; is verheugd over het opnieuw opstarten van het debat over dit soort gewe ...[+++]

66. se félicite des efforts déployés aux niveaux européen et nationaux pour lutter contre la violence faite aux femmes mais souligne que ce phénomène reste un problème majeur non résolu; demande instamment aux États membres de prendre des mesures visant à assurer l'accès à des services d'aide chargés d'éviter les violences fondées sur la différence des sexes et de protéger les femmes contre une telle violence, quel que soit le statut juridique, la race, l'âge, l'orientation sexuelle, l'origine ethnique ou la religion; salue la relance du débat portant sur ce type de violences, notamment via la création de l'Ordre de protection européen ...[+++]


4. is van mening dat de enige manier om de veiligheid van het land en van alle Libanezen te garanderen bestaat uit de ontwapening van alle gewapende groepen, en met name de Hezbollah, en de controle op de wapenhandel naar Libanon; acht het van vitaal belang dat alle wapenimport in Libanon alleen gaat naar het officiële Libanese leger; herhaalt zijn verzoek aan de Libanese regering om wat dit betreft, in samenwerking met UNIFIL (United Nations Interim Force in Libanon) volledige soevereiniteit en effectieve controle over de grenzen en het grondgebied van het land uit te oefenen; roept in dit verband alle partijen op af te zien van gewe ...[+++]

4. considère ainsi que la sécurité du pays et de tous les Libanais passe par le désarmement de l'ensemble des groupes armés, et notamment du Hezbollah, ainsi que par le contrôle du trafic d'armes vers le Liban; estime qu'il est vital que toutes les armes importées au Liban soient destinées uniquement à l'armée officielle libanaise; invite à nouveau le gouvernement libanais à exercer, en coopération avec la Force intérimaire des Nations unies au Liban (FINUL), sa pleine souveraineté et un contrôle effectif sur les frontières et sur le territoire du pays à cet égard; invite, dans ce contexte, toutes les parties en présence à renoncer à ...[+++]


Waarom moeten we Belgrado dan financieel ondersteunen wanneer die regering niet bereid is om een gemeenschappelijke multi-etnische entiteit - ik noem het maar even zo - te aanvaarden, of een multi-etnische staat?

Pourquoi devrions-nous, de même, subventionner et soutenir Belgrade si Belgrade n’est pas prêt à accepter (disons) une entité conjointe multiethnique ou un État multiethnique?


De PPE-DE-fractie lijkt niet te aanvaarden dat etnische minderheden zich van het verkiezingsproces vervreemd voelen.

Il semble que le PPE n’accepte pas que les minorités ethniques puissent se sentir exclues du processus électoral.


Europa kan niet aanvaarden dat dictators zoals Milosevic een etnisch zuiveringsbeleid voeren dat strijdig is met de fundamentele principes van de Verklaring van de Rechten van de Mens.

L'Europe ne peut accepter que des dictateurs du genre de Milosevic poursuivent des politiques d'épuration ethnique contraires aux principes les plus fondamentaux des Droits de l'Homme.


w