Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
EHBO
Eerste hulp
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Hulp bij systeemgebruik
Humanitaire hulp geven
Humanitaire hulp verstrekken
ICT-gebruikers hulp bieden
ICT-systeemgebruikers ondersteunen
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen

Vertaling van "aanvaarden om hulp " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

accepter les remarques sur sa performance artistique


recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

option successorale


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

étude de la qualité de l'aide


zoeken en aanvaarden van fysische en chemische interventies en interventies op het gebied van voeding, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn

Recherche et acceptation d'interventions physiques, nutritionnelles et chimiques connues comme dangereuses et nuisibles




humanitaire hulp geven | humanitaire hulp verstrekken

fournir une aide humanitaire


hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen

fournir des conseils aux utilisateurs de systèmes d'information | prêter assistance aux utilisateurs de systèmes d'information | aider les utilisateurs de systèmes d'information | aider un utilisateur de systèmes d'information
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft de overdracht van de resultaten van de humanitaire hulp van de EU aan de regeringen is er een aanzienlijke verandering opgetreden doordat de regeringen nu aanvaarden dat ondervoeding een ziekte is, en een kwestie die op nationaal niveau aangepakt moet worden.

En ce qui concerne le transfert des résultats de l’aide humanitaire de la Commission aux gouvernements, on constate plusieurs changements importants dans la reconnaissance par les gouvernements de la malnutrition en tant que pathologie et en tant que problème à régler au niveau national.


plaatselijke houding en de mate waarin de plaatselijke gemeenschappen en autoriteiten het EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp aanvaarden.

l'attitude locale et le bon accueil réservé par les communautés et autorités locales au volontaire de l'aide de l'Union européenne/à l'initiative.


3. Op welke wijze kan ons land Venezuela onder druk zetten de aangeboden hulp te aanvaarden?

3. Comment notre pays peut-il faire pression sur le Venezuela pour qu'il accepte l'aide offerte?


­ Artikel II ­ Iedere niet-kernwapenstaat die Partij is bij dit Verdrag, verbindt zich, de overdracht door welke overdrager dan ook van kernwapens of andere nucleaire explosiemiddelen of van de beschikkingsmacht over zodanige wapens of explosiemiddelen noch direct noch indirect te aanvaarden, noch kernwapens of andere nucleaire explosiemiddelen te vervaardigen, of anderszins te verwerven en evenmin te trachten hulp te verkrijgen bij de vervaardiging van kernwapens of andere nucleaire explosiemiddelen of zodanige hulp te aanvaarden;

­ Article II ­ Tout État non doté d'armes nucléaires qui est Partie au Traité s'engage à n'accepter de qui que ce soit, ni directement, ni indirectement, le transfert d'armes nucléaires ou autres dispositifs nucléaires ou du contrôle de telles armes ou de tels dispositifs explosifs, à ne fabriquer ni acquérir de quelque autre manière des armes nucléares ou autres dispositifs nucléaires explosifs, et à ne rechercher ni recevoir une aide quelconque pour la fabrication d'armes nucléaires ou d'autres dispositifs nucléaires explosifs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door het ministerieel besluit van 19 juli 2006 houdende de oprichting van het enig kantoor der douane en accijnzen werd een enig kantoor der douane en accijnzen opgericht op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. De taak van het kantoor is drievoudig, namelijk de centrale inning van alle schulden ten aanzien van de douane en accijnzen, het aanvaarden en het beheer van de akten ven zekerheidstelling, alsook hulp bij nationale en internationale elektronische aangiften.

Par l'arrêté ministériel du 19 juillet 2006 relatif à la création du Bureau unique des Douanes et Accises, un Bureau unique des douanes et accises a été créé sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale en vue d'assumer une triple mission à savoir la perception centrale de toutes les dettes liées aux Douanes et Accises, l'acceptation et la gestion des actes de caution ainsi que le soutien des déclarations électroniques nationales et internationales.


Door het ministerieel besluit van 19 juli 2006 houdende de oprichting van het enig kantoor der douane en accijnzen werd een enig kantoor der douane en accijnzen opgericht op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. De taak van het kantoor is drievoudig, namelijk de centrale inning van alle schulden ten aanzien van de douane en accijnzen, het aanvaarden en het beheer van de borgstelling, alsook hulp bij nationale en internationale elektronische aangiften.

Par l'arrêté ministériel du 19 juillet 2006 relatif à la création du Bureau unique des Douanes et Accises, un Bureau unique des Douanes et Accises a été créé sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale en vue d'assumer une triple mission à savoir la perception centrale de toutes les dettes liées aux Douanes et Accises, l'acceptation et la gestion des actes de caution ainsi que le soutien des déclarations électroniques nationales et internationales.


Verschillende ministers van de Associatie van Zuidoost-Aziatische landen (Asean), die geïnterpelleerd werden in het kader van de Shangri-La Dialogue over de veiligheid, die door het International Institute for Strategic Studies (IISS) van Londen werd georganiseerd, hebben de verantwoordelijkheid erkend om hulp te aanvaarden “wanneer die beschikbaar is en onze soevereiniteit eerbiedigt”.

De fait, plusieurs ministres de l’Association des Nations de l’Asie du Sud-Est (Asean), interpellés dans le cadre du Shangri-La Dialogue sur la sécurité, organisé par l’International Institute for Strategic Studies (IISS) de Londres, ont reconnu « la responsabilité d’accepter les secours lorsque ceux-ci sont disponibles et respectueux de notre souveraineté ».


Daarop oordeelde Mugabe dat "het erg is dat wij homo's moeten aanvaarden om hulp te krijgen".

Dans la foulée, Mugabe a indiqué qu'il trouvait "grave de devoir accepter les homosexuels pour obtenir de l'aide".


Instanties in plaatselijke gemeenschappen moeten ertoe worden aangezet drugsgebruikers te helpen bij het zoeken en aanvaarden van hulp en het nemen van maatregelen om tot een gezonder leven te komen.

Les autorités locales devraient être encouragées à aider les toxicomanes à demander et à accepter de l'aide et à opter pour une vie plus saine.


Nu er blijkbaar een groeiende bereidheid is om meer buitenlandse hulp te aanvaarden, hoewel er nog enige onduidelijkheid is over onder meer de hulpgoederen die het Belgische B-FAST-team aan lokale medewerkers van Artsen Zonder Grenzen in Birma wil overhandigen, dienen we ons misschien af te vragen of Birma door de buitenlandse hulp wekenlang onmogelijk te maken, geen inbreuk pleegde op het internationale recht.

Les dirigeants semblent être dans de meilleures dispositions, même si l'incertitude subsiste au sujet, notamment, des secours que veut apporter l'unité belge d'intervention, B-FAST, aux collaborateurs locaux de Médecins sans Frontières, mais nous devrions peut-être nous demander si le Myanmar, en s'opposant pendant des semaines à l'aide étrangère, n'a pas violé le droit international.


w