Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbiedingsprijs
Aangeboden prijs
Aangeboden stoel-km
Aangeboden stoelkilometers
Aanvaarden
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Opnieuw aangeboden partij
Opnieuw ter keuring aangeboden partij
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen

Traduction de «aanvaarden van aangeboden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

option successorale


kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

accepter les remarques sur sa performance artistique


opnieuw aangeboden partij | opnieuw ter keuring aangeboden partij

lot représenté


aangeboden stoelkilometers | aangeboden stoel-km

sièges-km offerts




zoeken en aanvaarden van fysische en chemische interventies en interventies op het gebied van voeding, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn

Recherche et acceptation d'interventions physiques, nutritionnelles et chimiques connues comme dangereuses et nuisibles


zoeken en aanvaarden van gedragsinterventies en psychologische interventies, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn

Recherche et acceptation d'interventions comportementales et psychologiques connues comme dangereuses et nuisibles




eigen verantwoordelijkheid aanvaarden

assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités


verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 24. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de inleidende bepaling als volgt vervangen : "Voor de in artikel 4 bedoelde vacante betrekkingen kunnen de tijdelijke bedienden, die overgenomen werden door de Federale Overheidsdienst Financiën, zich kandidaat stellen die :"; 2° in paragraaf 2, eerste lid, wordt de bepaling onder 1° aangevuld met de woorden "en de hierop aansluitende diensten verricht als contractueel bediende van de Federale Overheidsdienst Financiën"; 3° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de bepaling onder 1° aangevuld met de woorden "en de hierop aansluitende diensten verricht als contractueel bediende van de Federale Overheidsdienst Financiën" ...[+++]

Art. 24. A l'article 5 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, la phrase liminaire est remplacée par ce qui suit : « Peuvent se porter candidats aux emplois vacants visés à l'article 4 les employés temporaires qui ont été repris par le Service public fédéral Finances et qui : »; 2° le paragraphe 2, alinéa 1, 1° est complété par les mots « auquel s'ajoute les services accomplis en tant qu'employé contractuel du Service public fédéral Finances »; 3° le paragraphe 2, alinéa 2, 1°, est complété par les mots « auquel s'ajoute les services accomplis en tant qu'employé contractuel du Se ...[+++]


Art. 3. verboden vormen van commercialisering Het is eenieder die in België beroepshalve, bij een of meer consumenten, afgeleide instrumenten commercialiseert die via een elektronisch handelssysteem worden verhandeld, verboden om gebruik te maken van een of meer van de onderstaande commercialiseringstechnieken: 1° een beloning geven, ongeacht welke, aan bestaande cliënten die nieuwe of potentiële cliënten aanbrengen of die de aangeboden financiële instrumenten of ermee samenhangende diensten aan andere personen aanraden; 2° aan een cliënt (a) een geschenk, bonus of enige ander bedrag geven, behalve wanneer de cliënt dit zonder enige vo ...[+++]

Art. 3. formes de commercialisation interdites Il est interdit à toute personne, lorsqu'elle commercialise en Belgique, à titre professionnel, auprès d'un ou de plusieurs consommateurs, des instruments dérivés négociés via un système de négociation électronique, de faire usage d'une ou plusieurs des techniques de commercialisation suivantes : 1° octroyer une récompense quelle qu'elle soit aux clients existants apportant de nouveaux clients ou des prospects, ou recommandant à d'autres personnes les instruments dérivés offerts ou les services y afférents; 2° octroyer (a) un cadeau, un bonus ou tout autre montant à un client, excepté si le client peut procéder sans condition ...[+++]


3. Op welke wijze kan ons land Venezuela onder druk zetten de aangeboden hulp te aanvaarden?

3. Comment notre pays peut-il faire pression sur le Venezuela pour qu'il accepte l'aide offerte?


1. a) Hoeveel werklozen die weigerden een aangeboden passende betrekking te aanvaarden, werden de afgelopen vijf jaar gecontroleerd door de bevoegde diensten? b) Hoeveel werklozen die weigerden een aangeboden opleiding te volgen, werden de afgelopen vijf jaar gecontroleerd door de bevoegde diensten?

1. a) Combien de chômeurs ayant refusé un emploi convenable ont fait l'objet d'un contrôle par les services compétents au cours des cinq dernières années? b) Combien de chômeurs ayant refusé une formation qui leur avait été proposée ont fait l'objet d'un contrôle par les services compétents au cours des cinq dernières années?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Hoeveel werklozen die weigerden een aangeboden passende betrekking te aanvaarden, werden geschorst en ontvingen niet langer een vervangingsuitkering? b) Hoeveel werklozen die weigerden een aangeboden opleiding te volgen, werden geschorst en ontvingen niet langer een vervangingsuitkering?

2. a) Combien de chômeurs ayant refusé un emploi convenable ont été suspendus du droit aux allocations de chômage? b) Combien de chômeurs ayant refusé une formation qui leur avait été proposée ont été suspendus du droit aux allocations de chômage?


In dit verband zij opgemerkt dat de in artikel 83-4 bedoelde commissie weliswaar aan de minister van Financiën een bindend advies geeft over de artistieke en financiële waarde van het werk dat ter betaling wordt aangeboden, maar dat de minister niettemin zelf beslist dit aanbod al dan niet te aanvaarden. De in artikel 83-4 bedoelde commissie speelt bij de uiteindelijke beslissing die door de minister moet worden genomen, geen enkele rol.

On notera à cet égard que si la commission prévue à l'article 83-4 donne au ministre des Finances un avis contraignant sur la valeur artistique et financière de l'oeuvre proposée en dation, le ministre reste néanmoins seul juge de l'opportunité d'accepter ou non l'offre faite, la commission de l'article 83-4 n'ayant à cet égard aucun rôle à jouer dans la prise de décision finale par le ministre.


Deze bepaling maakt het weliswaar mogelijk aan een zittend magistraat een opdracht toe te vertrouwen, zelfs voltijds en met een wedde hoger dan zijn wedde van magistraat, maar deze bezoldigde opdracht mag niet voorgesteld, aangeboden, toevertrouwd worden door een regering, aangezien artikel 155 van de Grondwet bepaalt dat « Geen rechter (...) van een regering bezoldigde ambten (mag) aanvaarden ».

Si cette disposition permet de confier une mission à un magistrat du siège, même à temps plein et moyennant un traitement supérieur à son traitement de magistrat, il convient que cette mission salariée ne soit pas proposée, offerte, attribuée par un gouvernement puisque l'article 155 de la Constitution interdit au juge « d'accepter d'un gouvernement des fonctions salariées ».


Indien zij de aangeboden arbeidsovereenkomst niet aanvaarden, behouden de personeelsleden van de CDV, gedurende hun volledige verdere loopbaan, hun rechten inzake administratief statuut, bezoldigings- en pensioenregeling als bedoeld in artikel 91 van dezelfde wet.

À défaut d’acceptation de l’offre, les membres du personnel de l’OCA conservent, pour toute leur carrière, leurs droits en matière de statuts administratif et pécuniaire et de régime de pension, tels que visés à l’article 91 de la même loi.


Deze bepaling maakt het weliswaar mogelijk aan een zittend magistraat een opdracht toe te vertrouwen, zelfs voltijds en met een wedde hoger dan zijn wedde van magistraat, maar deze bezoldigde opdracht mag niet voorgesteld, aangeboden, toevertrouwd worden door een regering, aangezien artikel 155 van de Grondwet bepaalt dat « Geen rechter (...) van een regering bezoldigde ambten (mag) aanvaarden ».

Si cette disposition permet de confier une mission à un magistrat du siège, même à temps plein et moyennant un traitement supérieur à son traitement de magistrat, il convient que cette mission salariée ne soit pas proposée, offerte, attribuée par un gouvernement puisque l'article 155 de la Constitution interdit au juge « d'accepter d'un gouvernement des fonctions salariées ».


In Voeren heeft de betrokkene ervoor gekozen om de wettelijk correct aangeboden dringende medische hulp niet te aanvaarden.

Dans les Fourons, l'intéressée a choisi de ne pas accepter l'aide médicale urgente correctement offerte sur le plan légal.


w