Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk
Algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Algemeen aanvaarde controlestandaard
GAAP
GAAS
Midden-Portugal
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal

Traduction de «aanvaarding door portugal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP

principes comptables généralement admis | principes de comptabilité généralement admis | GAAP [Abbr.]




algemeen aanvaarde controlestandaard | algemeen aanvaarde richtlijnen met betrekking tot controleopdrachten | GAAS [Abbr.]

norme d’audit généralement admise


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis


algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk | GAAP [Abbr.]

pratique comptable généralement admise | principe comptable généralement admis




Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ République portugaise ]


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
56. wijst op de over het algemeen beperkte democratische controle die in programmalanden op nationaal niveau kan worden uitgeoefend op de trojka; merkt echter op dat deze democratische controle per land verschilt en afhangt van de bereidheid van de nationale instellingen en de effectieve controlecapaciteit van de nationale parlementen, zoals is gebleken bij de afwijzing van het oorspronkelijke mvo door het parlement van Cyprus; merkt echter op dat de nationale parlementen zich, toen zij werden geraadpleegd, geconfronteerd zagen met de keuze tussen niet voldoen aan hun schuldverplichtingen of aanvaarding ...[+++]

56. souligne que la responsabilité démocratique de la troïka au niveau national dans les pays sous programme est généralement faible; observe néanmoins que cette responsabilité démocratique varie d'un pays à l'autre, selon la volonté manifestée par les exécutifs nationaux et la capacité effective de contrôle dont disposent les parlements nationaux, comme l'illustre le cas du rejet du protocole d'accord initial par le parlement chypriote; note, toutefois, que les parlements nationaux consultés ont dû choisir entre finir par faire défaut sur leur dette et accepter le protocole d'accord négocié entre la troïka et les autorités nationales; ...[+++]


Als volgende week maandag tijdens de vergadering van de Eurogroep/Ecofin het EU/IMF-programma van Portugal wordt aanvaard, beginnen we aan een nieuw hoofdstuk van deze noodzakelijke onderneming.

Aujourd’hui, alors que le programme UE-FMI en faveur du Portugal attend son adoption lundi lors de la rencontre des ministres Ecofin de l’Eurogroupe, nous entamons un nouveau chapitre dans ce nécessaire effort.


Het aanbod om zeven Canadair-blusvliegtuigen ter beschikking te stellen - door Frankrijk, Italië, Portugal en Spanje - werd aanvaard.

L’intervention d’un total de 7 avions Canadair - mis à disposition par la France, l’Italie, le Portugal et l’Espagne - a été acceptée.


In Portugal bijvoorbeeld heeft de Socialistische Partij een quotasysteem aanvaard, maar diezelfde Partij is nu bezig om het bestaande kiessysteem door een ander te vervangen, als gevolg waarvan er in de praktijk misschien minder vrouwen zullen worden gekozen.

Ainsi, au Portugal, le parti socialiste a adopté le système de quota, mais s’apprête à supprimer le système électoral actuel, ce qui, dans la pratique, pourrait se solder par une baisse du nombre de femmes élues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Portugese autoriteiten stelden uitdrukkelijk dat de autoriteiten rechtstreeks noch onrechtstreeks betrokken waren geweest bij de aanvaarding door Portugal Telecom van vertraging van de betalingen.

Les autorités portugaises ont explicitement déclaré que les pouvoirs publics n'étaient pas intervenus, que ce soit directement ou indirectement, dans l'acceptation des retards de paiement par Portugal Telecom.


Om een aantal gevallen te noemen, sinds vorig jaar, vanaf de inwerkingtreding van het nieuwe Pact tot nu, is er een procedure bij buitensporige tekorten toegepast op Italië, Portugal, Hongarije, het Verenigd Koninkrijk en Duitsland, met unanimiteit in de Raad en zonder de problemen van politieke aanvaarding van voorheen.

Pour citer certains cas, je vous rappellerai que, depuis que le nouveau pacte a été approuvé l’année dernière, la procédure de déficit excessif a été appliquée à l’Italie, au Portugal, à la Hongrie, au Royaume-Uni et à l’Allemagne, à l’unanimité du Conseil et sans les problèmes d’acceptation politique qui s’étaient manifestés lors de l’étape précédente.


[4] In dit verband zij erop gewezen dat alle lidstaten verzoeken per post aanvaarden, en de meeste (alle lidstaten behalve Polen en Spanje) ook verzoeken per fax. E-mail wordt door slechts 13 lidstaten aanvaard (Estland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Ierland, Italië, Letland, Malta, Portugal, Slovenië, Slowakije en de Tsjechische Republiek).

[4] Il convient de faire observer à cet égard que tous les États membres acceptent les demandes transmises par voie postale et que la plupart acceptent aussi celles transmises par télécopie (tous les États membres sauf l’Espagne et la Pologne). Les courriers électroniques ne sont acceptés que dans treize États membres (Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Lettonie, Malte, Portugal, République tchèque, Slovaquie et Slovénie).


4. Wanneer olijfolie waarvoor het in lid 2 bedoelde document wordt overgelegd waaruit het communautaire karakter van de goederen blijkt, in Spanje of Portugal tot verbruik wordt ingevoerd, wordt in die Lid-Staten een bedrag geheven dat gelijk is aan het verschil tussen de op de dag van aanvaarding van de aangifte ten invoer tot verbruik geldende minimumheffing en de heffing die bij het in het vrije verkeer brengen van de goederen in de Gemeenschap wordt toegepast.

4. Lorsque des huiles d'olive pour lesquelles est présenté le document justifiant du caractère communautaire des marchandises prévu au paragraphe 2 sont mises à la consommation en Espagne ou au Portugal, il est perçu dans ces États membres un montant égal à la différence entre le prélèvement minimal par 100 kilogrammes en vigueur le jour de l'acceptation de la déclaration de mise à la consommation et le prélèvement perçu lors de la mise en libre pratique dans la Communauté.


4. Wanneer olijfolie waarvoor het document wordt overgelegd waaruit het communautaire karakter van de goederen blijkt als bedoeld in lid 2 in Spanje of Portugal in het verkeer wordt gebracht, wordt in die Lid-Staten een bedrag geheven dat gelijk is aan het verschil tussen de op de dag van de aanvaarding van de verklaring van het in het vrije verkeer brengen geldende minimumheffing en het ter uitvoering van artikel 1 vastgestelde bedrag.

4. Lorsque des huiles d'olive pour lesquelles est présenté le document justifiant du caractère communautaire des marchandises prévu au paragraphe 2 sont mise à la consommation en Espagne ou au Portugal, il est perçu dans ces États membres un montant égal à la différence entre le prélèvement minimal par 100 kilogrammes en vigueur le jour de l'acceptation de la déclaration de mise à la consommation et le montant fixé en application des dispositions visées à l'article 1er.


4. Wanneer olijfolie waarvoor het document wordt overgelegd waaruit het communautaire karakter van de goederen blijkt als bedoeld in lid 2 in Spanje of Portugal in het verkeer wordt gebracht, wordt in die Lid-Staten een bedrag geheven dat gelijk is aan het verschil tussen de op de dag van de aanvaarding van de verklaring van het in het vrije verkeer brengen geldende minimumheffing en 16 Ecu/100 kg.

4. Lorsque des huiles d'olive pour lesquelles est présenté le document justifiant du caractère communautaire des marchandises prévu au paragraphe 2 sont mises à la consommation en Espagne ou au Portugal, il est perçu dans ces États membres un montant égal à la différence entre le prélèvement minimal par 100 kilogrammes en vigueur le jour de l'acceptation de la déclaration de mise à la consommation et 16 Écus par 100 kilogrammes.


w