Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten volle

Traduction de «aanvaarding ten volle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit bevordert het vertrouwen en de aanvaarding binnen de ontvangende gemeenschappen en zorgt ervoor dat ten volle rekening wordt gehouden met de culturele gevoeligheden.

De cette manière, elles jettent les bases de la confiance et d'un accueil favorable au sein des communautés d'accueil en tenant pleinement compte des sensibilités culturelles locales.


Met het Verdrag van Lissabon werd het gemeenschappelijk Europees veiligheidsbeleid ten volle aanvaard en kan het steunen op de akkoorden van Berlijn-plus.

À l'heure du Traité de Lisbonne, la Politique européenne de sécurité commune est aujourd'hui pleinement acceptée et peut s'appuyer sur les accords « Berlin plus ».


Met het Verdrag van Lissabon werd het gemeenschappelijk Europees veiligheidsbeleid ten volle aanvaard en kan het steunen op de akkoorden van Berlijn-plus.

À l'heure du Traité de Lisbonne, la Politique européenne de sécurité commune est aujourd'hui pleinement acceptée et peut s'appuyer sur les accords « Berlin plus ».


De rapporteur van het Europees Parlement, de heer Brian Simpson, wees in zijn aanbeveling voor de tweede lezing op het belang van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, omdat daarin de zorgen van het Europees Parlement ten volle werden weerspiegeld en de belangrijkste politieke opvattingen van het Parlement waren verwerkt, ook al was het aantal aanvaarde amendementen in totaal gering.

Le rapporteur du Parlement européen, M. Brian Simpson, a insisté dans sa recommandation pour la deuxième lecture sur l'importance de la position commune du Conseil, étant donné qu'elle reprenait à son compte toutes les préoccupations ainsi que les principales considérations politiques du Parlement européen, même si le nombre total d'amendements acceptés n'était pas très élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als men een positieve tekst wil, dan moet deze ten volle door de maatschappij aanvaard worden, en niet door een groep tegen een andere.

Pour qu'un texte soit positif, il doit être accepté par le corps social pleinement et pas par un groupe contre l'autre.


Voorts roept de EU Iran op om ten volle met de Verenigde Naties samen te werken op het gebied van de mensenrechtensituatie in Iran, onder meer door de aanbevelingen op te volgen die het in het kader van de universele periodieke doorlichting heeft aanvaard, en door samen te werken met de speciale VN-rapporteur en hem toegang tot het land te verlenen.

En outre, l'UE appelle l'Iran à coopérer pleinement avec les Nations unies en ce qui concerne la situation des droits de l'homme dans le pays, notamment en mettant en œuvre les recommandations que les autorités iraniennes ont acceptées dans le cadre de l'examen périodique universel ainsi qu'en collaborant avec le rapporteur spécial des Nations unies, qu'il convient d'autoriser à se rendre dans le pays.


Het zou een vergissing zijn – en ik aanvaard ten volle mijn verantwoordelijkheden – om aan te nemen dat met het vereenvoudigde Verdrag alle problemen in Europa zouden zijn opgelost, dat we op onze lauweren zouden kunnen rusten en alle vragen zouden zijn beantwoord.

À présent – et je prends mes responsabilités – l'erreur serait de croire qu'avec le traité simplifié, l'Europe a tout résolu, que l'on peut dormir tranquille et que plus aucune question ne se pose.


Deze regels bekrachtigen o.a. de weigering tot aanvaarding van een mandaat dat niet ten volle waargenomen zou kunnen worden, de regelmatige deelname aan de zittingen van de raad, van het vast bureau of van een bijzonder comité, de relaties tussen de verkozenen en de plaatselijke administratie, het luisteren naar en de informatieverstrekking aan de burger" .

Ces règles consacrent, notamment, le refus d'accepter un mandat qui ne pourrait être assumé pleinement, la participation régulière aux séances du conseil, du bureau permanent ou d'un comité spécial, les relations entre les élus et l'administration locale, l'écoute et l'information du citoyen" .


(a) de bevoegdheid op het ogenblik waarop de zaak bij de rechterlijke instantie aanhangig wordt gemaakt, is aanvaard door alle personen die de ouderlijke verantwoordelijkheid dragen, mits zij de gevolgen van die aanvaarding ten volle begrijpen;

(a) leur compétence est acceptée par tous les titulaires de la responsabilité parentale à la date à laquelle leur juridiction est saisie, à condition que les implications de cette acceptation soient intégralement comprises par ceux-ci;


De Europese Raad heeft erop gewezen dat er alleen een oplossing kan komen als beide antagonisten het duidelijk politieke vooruitzicht krijgen om ten volle in dat gebied te worden aanvaard. Dat betekent binnen erkende grenzen voor Israël en met het vooruitzicht op zelfbeschikking en op een onafhankelijke Staat voor de Palestijnen.

Le Conseil européen précisait par ailleurs qu'une solution ne pourrait intervenir que si une perspective politique claire était offerte aux deux antagonistes : la perspective d'être pleinement admis dans la région, à l'intérieur de frontières reconnues pour Israël et la perspective de l'autodétermination, y compris d'un État indépendant pour la partie palestinienne.




D'autres ont cherché : ten volle     aanvaarding ten volle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvaarding ten volle' ->

Date index: 2022-08-01
w