Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vaststelling van prima facie vluchtelingschap
Vaststelling van vluchtelingschap zonder meer
Voorbeelden zijn onder meer
Zonder meer
Zonder meer uitvoerbaar

Traduction de «aanvaarding zonder meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


activiteit waarbij zonder meer sprake is van subsidiariteit

action à subsidiarité intrinsèque


vaststelling van prima facie vluchtelingschap | vaststelling van vluchtelingschap zonder meer

détermination collective de la qualité de réfugié | détermination collective du statut de réfug




Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Graag had ik deze cijfers opgesplitst verkregen naar aard van de beslissing van de commissie (aanvaarding zonder meer, opening van deel I voor opmerkingen, opening van deel I voor preciseringen, overdracht aan justitie), per jaar en per gewest.

J'aimerais obtenir ces chiffres ventilés selon la nature de la décision (acceptation simple, ouverture du volet I pour remarques, ouverture du volet I pour précisions, transmission à la justice), par année et par région.


Graag had ik deze cijfers opgesplitst verkregen naar de aard van de beslissing van de commissie (aanvaarding zonder meer, opening van deel I voor opmerkingen, opening van deel I voor preciseringen, overdracht aan justitie), per jaar en per gewest.

J'aimerais obtenir ces chiffres ventilés selon la nature de la décision (acceptation simple, ouverture du volet I pour remarques, ouverture du volet I pour précisions, transmission à la justice), par année et par région.


Een stelling die niet zonder meer aanvaard werd door de rechter.

Cette thèse n'a pas été admise sans plus par le juge.


Drie amendementen werden zonder meer aanvaard, vier amendementen zijn in enigszins gewijzigde vorm aanvaard en de vijf andere werden verworpen, voornamelijk omdat ze de financiële regeling in te grote mate bij de federale overheid wilden leggen.

Trois amendements ont été adoptés tels quels, quatre amendements ont été adoptés sous une forme quelque peu différente et cinq autres ont été rejetés, principalement parce qu'ils visaient à laisser une trop grande partie des modalités financières à l'autorité fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ ofwel werd de aangifte zonder meer aanvaard,

­ soit une acceptation pure et simple,


De aanloop tot de ondertekening van het Akkoord verliep heel vlot; eigenlijke onderhandelingen met de Georgische delegatie, die het staatshoofd vergezelde, hebben niet plaatsgevonden, aangezien Georgië de voorgelegde B.L.E.U.-tekst zonder meer aanvaard heeft.

La procédure conduisant à la signature de l'Accord s'est déroulé très facilement; de véritables négociations avec la délégation géorgienne, qui accompagnait le chef de l'État, n'ont en fait pas eu lieu puisque la Géorgie a accepté tel quel le texte proposé par l'U.E.B.L.


Dat zou er in feite op neerkomen dat de door de Europese Raad van februari 2013 voorgestelde subplafonds voor marktuitgaven en rechtstreekse betalingen zonder meer worden aanvaard.

Cela reviendrait, dans les faits, à accepter le sous-plafond pour les dépenses relatives au marché et les paiements directs proposé par le Conseil européen de février 2013.


Ik begrijp de redenen waarom hij er niet is en zou deze zonder meer hebben aanvaard als hij ons maar had ingelicht.

Je comprends les raisons de son absence et les aurais acceptées, s’il nous en avait au moins informés.


Onze boodschap aan de burgers die wij hier vertegenwoordigen is dat de aanvaarding van het Europees Grondwettelijk Verdrag een zeer uitzonderlijke stap voorwaarts is in de ontwikkeling van ons gemeenschappelijke Europese huis en dat het zonder meer een noodzakelijke voorwaarde is voor de vooruitgang van de Unie op alle terreinen.

Le message lancé aux citoyens que nous représentons consiste à dire que l’approbation du traité constitutionnel européen est un pas en avant exceptionnel dans le développement de notre maison commune Europe et représente effectivement une condition préalable à sa progression dans tous les domaines.


5. betreurt echter dat er nog steeds beperkingen bestaan ten aanzien van de volledige aanvaarding van de medebeslissingsprocedure en het stemmen met gekwalificeerde meerderheid voor alle maatregelen die betrekking hebben op de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid; betreurt met name dat bij stemmingen nog steeds wordt vastgehouden aan de unanimiteitsregel - die in een Unie met 25 lidstaten zonder meer een verlammend ...[+++]

5. déplore toutefois les limites qui persistent pour la pleine adoption de la procédure de codécision et du vote à la majorité qualifiée pour toutes les mesures concernant l'espace de liberté, de sécurité et de justice; déplore en particulier le maintien du vote à l'unanimité – de fait, paralysant dans une Union de 25 États – pour l'institution du Procureur européen (art. III-175), pour la coopération judiciaire en matière de droit de la famille (art. III-170), pour la détermination des nouveaux secteurs de coopération judiciaire en matière pénale (art. III-172) et pour l'adoption des instruments de coopération judiciaire en matière pén ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvaarding zonder meer' ->

Date index: 2022-09-22
w