Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvaardt daarom de drie ingediende amendementen » (Néerlandais → Français) :

72. In december 2006 heeft de Commissie een voorstel ingediend tot oprichting van Europol op basis van een besluit van de Raad, waarin niet alleen alle amendementen van de drie protocollen zijn verwerkt maar ook verdere verbeteringen zijn opgenomen die ervoor moeten zorgen dat Europol goed is toegerust voor de nieuwe problemen waarmee het wordt geconfronteerd en de rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten effectiever kan ondersteunen.

72. En décembre 2006, la Commission a présenté une proposition visant à créer Europol, sur la base d'une décision du Conseil – qui contenait toutes les modifications déjà intégrées dans les trois protocoles, ainsi que d'autres améliorations – de manière à relever les défis auxquels Europol était confronté et à accroître l'efficacité du soutien apporté par cet office aux services répressifs des États membres.


De amendementen maken wel duidelijk dat deze regels op correcte wijze moeten worden toegepast op reizigers die grote bedragen aan contant geld bij zich hebben. De Commissie vindt het positief dat aan deze eis aandacht wordt geschonken en aanvaardt daarom de drie ingediende amendementen.

La Commission considère que la mise en évidence de cette mesure est positive et est par conséquent disposée à accepter les trois amendements déposés.


De amendementen maken wel duidelijk dat deze regels op correcte wijze moeten worden toegepast op reizigers die grote bedragen aan contant geld bij zich hebben. De Commissie vindt het positief dat aan deze eis aandacht wordt geschonken en aanvaardt daarom de drie ingediende amendementen.

La Commission considère que la mise en évidence de cette mesure est positive et est par conséquent disposée à accepter les trois amendements déposés.


Daarom geeft de Commissie, behoudens specifieke rechtvaardigingsgronden die bijvoorbeeld de aard en omvang van de gebeurtenis of het pas later of nog steeds optreden van de schade betreffen, geen goedkeuring aan steunvoorstellen die meer dan drie jaar na de gebeurtenis worden ingediend, en aan voorstellen betreffende steun die meer dan vier jaar na de gebeurtenis moet worden betaald.

En conséquence, en l'absence de justification spécifique, pour des raisons tenant par exemple à la nature et à la portée du fait générateur ou aux effets différés ou continus du dommage, la Commission n'approuvera pas les propositions d'aide qui seront présentées plus de trois ans après la survenance du fait générateur et n'acceptera pas de verser l'aide plus de quatre ans après cette survenance.


We kunnen echter niet onze steun geven aan de drie ingediende amendementen, omdat we vinden dat deze ingaan tegen de noodzaak onze mariene ecosystemen correct en doeltreffend te beschermen.

Toutefois, nous ne sommes pas en mesure de soutenir les trois amendements déposés, étant donné que nous estimons qu’ils vont à l’encontre de la nécessité de protéger adéquatement et efficacement nos écosystèmes marins.


Daarom zijn alle ingediende amendementen gericht op het verwijderen uit het Commissievoorstel van alle verwijzingen naar 1370/2007.

Par conséquent, tous les amendements déposés ici visent à supprimer toutes les références au règlement n° 1370/2007 de la proposition de la Commission.


De Raad aanvaardt het amendement en enkele technische amendementen die met het oog op duidelijkheid en nauwkeurigheid door het Europees Parlement zijn ingediend.

Le Conseil accepte la modification proposée par la Commission, ainsi que des modifications techniques présentées par le Parlement européen, par souci de clarté et de précision.


Daarom zijn de drie ingediende amendementen niet nodig, en ik zou de collega’s willen vragen om deze niet te steunen.

C’est pourquoi les trois amendements déposés ne sont pas nécessaires et je demanderai à mes collègues de ne pas les soutenir.


De vergunning is vijf jaar geldig en kan, indien de houder ervan uiterlijk drie maanden vóór de vervaldatum daarom verzoekt, na bestudering van een dossier waarin vroeger ingediende gegevens zijn bijgewerkt, telkens met vijf jaar worden verlengd.

L'autorisation est valable pour cinq ans et renouvelable par périodes de cinq ans, sur demande introduite par le titulaire au moins trois mois avant la date d'expiration, après examen d'un dossier de mise à jour des informations communiquées antérieurement.


Doordat de Commissie een gewijzigd voorstel heeft ingediend waarin de amendementen van het parlement zijn verwerkt, is er nu tussen de drie instellingen overeenstemming over de tekst.

La Commission ayant présenté une proposition modifiée qui tient compte des amendements du Parlement, il y a désormais accord sur le texte entre les trois institutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvaardt daarom de drie ingediende amendementen' ->

Date index: 2023-07-19
w