Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfgenaam die onder voorrecht aanvaardt
Erfgenaam onder voorrecht van boedelbeschrijving
Repo
Van vandaag tot morgen

Vertaling van "aanvaardt die vandaag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erfgenaam die onder voorrecht aanvaardt | erfgenaam onder voorrecht van boedelbeschrijving

héritier acceptant sous bénéfice d'inventaire | héritier bénéficiaire


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De elektronische maaltijdcheques zijn vandaag compatibel op quasi alle bestaande betaalterminals die vandaag ook voor andere betaaltransacties worden gebruikt en eenzelfde terminal aanvaardt de elektronische maaltijdcheques van alle uitgevers.

À l'heure actuelle, les titres-repas électroniques sont compatibles avec la quasi-totalité des terminaux de paiement existants qui sont également utilisés pour d'autres transactions de paiement, et un même terminal accepte les titres-repas de tous les émetteurs.


De elektronische maaltijdcheques zijn vandaag compatibel op quasi alle bestaande betaalterminals die vandaag ook voor andere betaaltransacties worden gebruikt en eenzelfde terminal aanvaardt de elektronische maaltijdcheques van alle uitgevers.

À l'heure actuelle, les titres-repas électroniques sont compatibles avec la quasi-totalité des terminaux de paiement existants qui sont également utilisés pour d'autres transactions de paiement, et un même terminal accepte les titres-repas de tous les émetteurs.


De christendemocraten hebben zich onttrokken aan hun verantwoordelijkheid bij de uitvoering van deze politiehervorming. Hij aanvaardt derhalve niet dat de oppositie vandaag durft te beweren dat de politiehervorming een mislukking is.

Les démocrates chrétiens se sont soustraits à leur responsabilité lors de l'exécution de la réforme des polices, si bien qu'il ne peut admettre que l'opposition prétende aujourd'hui que la réforme des polices est un échec.


Daarom ben ik erg ingenomen met het werk dat het Parlement vandaag ten aanzien van dit voorstel heeft gedaan en ben ik van mening dat het belangrijk is dat de Raad deze wijzigingen in hun huidige vorm en waarover in de twee commissies van het Parlement overeenstemming is bereikt, aanvaardt.

Je suis donc très satisfait du travail effectué par le Parlement sur cette proposition et je pense qu’il est important que le Conseil accepte ces suggestions telles quelles et telles qu’approuvées par les deux commissions parlementaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is echter maar de vraag of dit Parlement zich later zal houden aan wat het hier vandaag heeft goedgekeurd. Het gebeurt maar al te vaak dat het Parlement goede ideeën ontwikkelt, maar dan later, als het erom gaat die ideeën in de praktijk te brengen, op zijn woorden terugkomt en wetgeving aanvaardt die in strijd met die ideeën is.

Il reste à présent à voir si le Parlement respectera à l’avenir la résolution qu’il a approuvée ici ou si, comme souvent, il reviendra sur ses bonnes paroles lorsque l’heure viendra de les mettre en pratique et donnera le feu vert à des législations enfreignant les principes susmentionnés.


Als wij dat in de stemming van vandaag kunnen terugkrijgen, als de heer Fava de amendementen aanvaardt die wij hebben ingediend in het belang van de objectiviteit en de duidelijkheid, dan kunnen wij als Europees Parlement vandaag met een brede meerderheid tot een evenwichtig eindresultaat komen, tot een resultaat waarmee wij ons duidelijk uitspreken voor de rechtsstaat, voor de bescherming van onze grondrechten en fundamentele vrijheden, maar ook tot een resultaat waarmee we laten zien ...[+++]

Si le vote d’aujourd’hui nous ramène à cela, si M. Fava accepte les amendements que nous avons déposés dans l’intérêt de l’objectivité et de la clarification, alors nous, les membres de cette Assemblée, serons en mesure aujourd’hui, à une large majorité, d’aboutir à un résultat équilibré, à quelque chose qui exprime un vote clair pour notre compréhension de l’État de droit et pour la défense de nos libertés et droits fondamentaux, tout en montrant également que nous avons assumé notre responsabilité en menant une enquête objective.


Ik kan u verzekeren dat de Commissie zich hier volledig voor zal inzetten. Wij zijn bereid om hieraan bij te dragen en met u allen, met alle verschillende politieke stromingen, samen te werken, mits u allen begrijpt en aanvaardt dat Europa niet het probleem is, maar juist de oplossing voor de problemen waar de burgers zich vandaag de dag voor geplaatst zien.

Je peux vous assurer de la pleine mobilisation et disponibilité de la Commission pour y contribuer et de notre volonté de travailler avec vous tous, avec différentes orientations politiques, à condition que vous compreniez tous et acceptiez que l’Europe n’est pas le problème, mais bien la solution aux problèmes auxquels les citoyens sont confrontés aujourd’hui.


De door de Griekse bevolking gebrachte offers zullen in de nabije toekomst worden beloond wanneer Griekenland de prioritaire maatregelen voor 2012 aanvaardt die vandaag door de Commissie zijn vastgesteld".

Les sacrifices consentis par le peuple grec ne tarderont pas à être récompensés, dès que la Grèce aura fait siennes les actions prioritaires pour 2012 définies aujourd’hui par la Commission».


Daarna zagen we dat evolueren naar een begroting zonder overschot om nu te belanden bij de realiteit van vandaag, waarin iedereen een tekort op de begroting aanvaardt.

Au départ, le gouvernement s'est prévalu d'un excédent budgétaire, pour ensuite parler de budget sans excédent, avant de revenir à la réalité actuelle, où chacun admet l'existence d'un déficit budgétaire.


Deze resolutie is onvolledig en kijkt slechts naar een kant. Daarom ziet de N-VA zich genoodzaakt om zich te onthouden, tenzij men vandaag de moed heeft om zijn vergissing in te zien en alsnog de amendementen aanvaardt waarin de verantwoordelijkheid eveneens gelegd wordt bij het Congolese regime.

Cette résolution est incomplète, c'est pourquoi la N-VA se voit obligée de s'abstenir à moins que l'on n'ait le courage aujourd'hui de reconnaître sa faute et d'accepter les amendements mettant aussi en évidence la responsabilité du régime congolais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvaardt die vandaag' ->

Date index: 2021-06-11
w