Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACOM
Aanvallen zonder bewustzijnsverandering
Absence epilepsie
Absence-epilepsie in kinderjaren
Adviescommissie Onderzoek Culturele Minderheden
Adviescommissie Onderzoek Minderheden
Alcohol
Atonisch
Benigne
Bescherming van minderheden
Eerbiediging van minderheden
Epilepsia partialis continua
Epilepsie met grandmalaanvallen bij ontwaken
Epileptische aanvallen verband houdend met
Geneesmiddelen
Hormonale veranderingen
Impulsieve petit mal
In aanvallen optredend
Infantiele myoklonische-epilepsie
Juveniele
Klonisch
Kozhevnikof
Misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites
Myoklonisch
Myoklonische epilepsie
Neonatale convulsies
Niet-specifieke epileptische aanvallen
Paroxismaal
Paroxistisch
Pyknolepsie
Rechten van minderheden
Respect voor minderheden
Slaaponthouding
Stress
Tonisch
Tonisch-klonisch
Veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen
Veiligheidsdreigingen voor websites
Veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen

Vertaling van "aanvallen op minderheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
absence-epilepsie in kinderjaren [pyknolepsie] | benigne | infantiele myoklonische-epilepsie | benigne | neonatale convulsies (familiaal) | epilepsie met grandmalaanvallen bij ontwaken | juveniele | absence epilepsie | juveniele | myoklonische epilepsie [impulsieve petit mal] | niet-specifieke epileptische aanvallen | atonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | klonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | myoklonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch-kl ...[+++]

Convulsions néonatales bénignes (familiales) Crises non spécifiques:atoniques | cloniques | myocloniques | tonico-cloniques | toniques | Epilepsie (avec):absences de l'adolescence | absences de l'enfance [pyknolepsie] | crises [grand mal] au réveil | myoclonique bénigne de l'enfance | myoclonique [petit mal impulsif] juvénile


epilepsia partialis continua [Kozhevnikof] | epileptische aanvallen verband houdend met | alcohol | epileptische aanvallen verband houdend met | geneesmiddelen | epileptische aanvallen verband houdend met | hormonale veranderingen | epileptische aanvallen verband houdend met | slaaponthouding | epileptische aanvallen verband houdend met | stress

Crises épileptiques dues aux facteurs suivants:alcool | médicaments | modifications hormonales | privation de sommeil | stress | Epilepsie partielle continue [Kojevnikov]


aanvallen zonder bewustzijnsverandering | eenvoudige partiële aanvallen overgaand in secundair gegeneraliseerde aanvallen

Crises:ne comportant pas de modification de conscience | partielles simples évoluant vers des crises secondairement généralisées






Adviescommissie Onderzoek Culturele Minderheden | Adviescommissie Onderzoek Minderheden | ACOM [Abbr.]

Commission consultative des études sur les minorités culturelles


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


eerbiediging van minderheden | respect voor minderheden

respect des minorités


paroxismaal | paroxistisch | in aanvallen optredend

paroxysmal/paroxysmique | atteignant un paroxysme


misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen

dangers de sécurité des applications web | menaces de sécurité des sites web | menaces de sécurité des applications web | menaces de sécurité des réseaux et de l’information
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien zijn recente resoluties over ASEAN-lidstaten, in het bijzonder de resolutie van 17 februari 2011 over de grensschermutselingen tussen Thailand en Cambodja , de resolutie van 7 juli 2011 over Indonesië, onder meer aanvallen op minderheden , de resolutie van 25 november 2010 over Birma - organisatie van verkiezingen en de vrijlating van oppositieleider Aung San Suu Kyi , de resolutie van 20 mei 2010 over de situatie in Birma/Myanmar , de resolutie van 20 mei 2010 over Thailand , de resolutie van 26 november 2009 over de situatie in Laos en Vietnam en de resolutie van 5 februari 2009 over de situatie van Birmaanse vluchtelingen in ...[+++]

– vu ses récentes résolutions sur les États membres de l'ANASE, en particulier celles du 17 février 2011 sur les affrontements à la frontière entre la Thaïlande et le Cambodge , du 7 juillet 2011 sur l'Indonésie et notamment sur les agressions contre les minorités , du 25 novembre 2010 sur le Myanmar – déroulement des élections et libération du chef de l'opposition Aung San Suu Kyi , du 20 mai 2010 sur la situation en Birmanie/au Myanmar , du 20 mai 2010 sur la situation en Thaïlande , du 26 novembre 2009 sur la situation au Laos et au Viêt Nam , et du 5 février 2009 sur la situation des réfugiés birmans en Thaïlande ,


– gezien zijn recente resoluties over ASEAN-lidstaten, in het bijzonder de resolutie van 17 februari 2011 over de grensschermutselingen tussen Thailand en Cambodja, de resolutie van 7 juli 2011 over Indonesië, onder meer aanvallen op minderheden, de resolutie van 25 november 2010 over Birma - organisatie van verkiezingen en de vrijlating van oppositieleider Aung San Suu Kyi, de resolutie van 20 mei 2010 over de situatie in Birma/Myanmar, de resolutie van 20 mei 2010 over Thailand, de resolutie van 26 november 2009 over de situatie in Laos en Vietnam en de resolutie van 5 februari 2009 over de situatie van Birmaanse vluchtelingen in Thail ...[+++]

– vu ses récentes résolutions sur les États membres de l'ANASE, en particulier celles du 17 février 2011 sur les affrontements à la frontière entre la Thaïlande et le Cambodge, du 7 juillet 2011 sur l'Indonésie et notamment sur les agressions contre les minorités, du 25 novembre 2010 sur le Myanmar – déroulement des élections et libération du chef de l'opposition Aung San Suu Kyi, du 20 mai 2010 sur la situation en Birmanie/au Myanmar, du 20 mai 2010 sur la situation en Thaïlande, du 26 novembre 2009 sur la situation au Laos et au Viêt Nam, et du 5 février 2009 sur la situation des réfugiés birmans en Thaïlande,


X. overwegende dat er steeds meer bericht wordt over een toenemende sociale kloof en over agressie die resulteert in verbale en fysieke aanvallen op minderheden en kwetsbare groepen; overwegende dat over dit soort incidenten een uitgebreide rapportage nodig is;

X. considérant que de plus en plus de rapports font état de divisions sociales accrues et d'une augmentation des agressions verbales et physiques perpétrées contre les minorités et les personnes vulnérables; considérant qu'il convient de rendre compte très précisément de ce type d'incidents;


Dit plan werd trouwens nog onder de aandacht gebracht door de conclusies die de Raad Buitenlandse Zaken van 21 februari jongstleden goedkeurde. In deze conclusies worden de aanvallen tegen de religieuze minderheden eveneens veroordeeld en worden de christenen in het Oosten uitdrukkelijk vermeld.

Ce plan a par ailleurs encore été mis en exergue dans les conclusions qui ont été adoptées par le Conseil affaires étrangères du 21 février dernier qui ont également condamné les attaques contres les minorités religieuses, dont les chrétiens d’Orient qui y sont explicitement mentionnés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indonesië, onder meer aanvallen op minderheden

Indonésie, notamment agressions contre les minorités


Aanvallen tegen leden van religieuze minderheden komen nog steeds voor.

Des attaques contre les religions minoritaires continuent de se produire.


29. verzoekt de Raad en de Commissie en de verschillende lokale, regionale en nationale overheidsinstanties in de lidstaten met aandrang om hun maatregelen ter bestrijding van antisemitisme, islamofoob/antimoslim- of anti-Romagedrag, Romafobie en islamofobie en van aanvallen tegen minderheden, met inbegrip van Roma, onderdanen van derde landen en staatlozen, te coördineren om de beginselen van verdraagzaamheid en niet-discriminatie te ondersteunen en om de sociale, economische en politieke integratie van alle inwoners van de Unie te stimuleren;

29. prie instamment le Conseil et la Commission, ainsi que les diverses autorités locales, régionales ou nationales des États membres, de coordonner leurs actions contre toutes les formes de discrimination, en particulier l'antisémitisme, les comportements islamophobes/antimusulmans ou hostiles envers les Roms, l'islamophobie et la haine envers les Roms et les agressions subies par les groupes minoritaires, en particulier les Roms, les ressortissants de pays tiers et les apatrides, de manière à faire respecter les principes de tolérance et de non-discrimination, ainsi que de promouvoir l'intégration sociale, économique et politique de to ...[+++]


resolutie van het Europees Parlement van 7 juli 2011 over Indonesië, onder meer aanvallen op minderheden;

résolution du Parlement européen du 7 juillet 2011 sur l'Indonésie et notamment sur les agressions contre les minorités ;


Onze ambassadeur in Kaïro neemt de Belgische belangen in Khartoum waar. b) België heeft de Soedanese regering herhaaldelijk veroordeeld voor de aanvallen op de bevolkingen in het zuiden, maar ook voor de agressie tegenover de etnische minderheden in het noorden, zoals het Nuba-volk.

Notre ambassadeur au Caire est chargé des intérêts belges à Khartoum. b) La Belgique a condamné à plusieurs reprises le gouvernement soudanais pour ses agressions contre les populations du sud, mais aussi pour les atteintes portées à des minorités ethniques du nord du pays, telle le peuple nuba.


Uit een rapport van Human Rights Watch mag blijken dat: A) 80 orthodoxe extremisten op 16 augustus 2000 een gerechtsgebouw in Tbilissi (Georgië) zouden hebben bestormd, waar er een proces bezig was over schendingen van de mensenrechten en aanvallen op religieuze minderheden.

Un rapport de Human Rights Watch révèle que: A) le 16 août 2000, 80 extrémistes orthodoxes auraient assailli un tribunal à Tbilissi (Géorgie) où se tenait un procès concernant des violations des droits de l'homme et des attaques dirigées contre des minorités religieuses.


w