Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvangen
De nietigverklaring vervolgen
Doen aanvangen van het
Keien
Kuien
Taken aanvangen
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Traduction de «aanvangen en vervolgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


doen aanvangen van het(zeer)radio-actief functioneren

mise en route à chaud




vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke programma's zouden moeten aanvangen met het vinden en kwantificeren van bestaande en verwachte voorraden (Hoe groot is het probleem? [80]) en vervolgens passende verwijderingsmaatregelen moeten voorstellen (bij voorkeur binnen het bestek van de nationale programma's voor het beheer van gevaarlijk afval).

Ces programmes devraient viser, dans un premier temps, à identifier et à quantifier les stocks existants et futurs (quelle est l'ampleur du problème - [80]), puis à proposer des mesures d'élimination appropriées (de préférence dans le cadre des plans nationaux de gestion des déchets dangereux).


Bijvoorbeeld: de werknemer mag naar keuze aanvangen tussen 8u en 10u, er is een kerntijd van 10u tot 16u en vervolgens mag de werknemer, afhankelijk van het ogenblik waarop hij de arbeidsdag gestart is, het werk beëindigen tussen 16u en 18u.

Par exemple: le travailleur peut entamer sa journée au choix entre 8 h et 10 h, poursuivre avec la plage horaire fixe entre 10 h et 16 h et finir sa journée entre 16 h et 18 h, selon le moment où il l'a commencée.


Het Extractive Industry Transparency Initiative (EITI) wil transparantie brengen in de grondstoffenindustrie doordat ondernemingen publiek zullen maken wat ze aan de regering betalen en de regering vervolgens bekendmaakt wat zij met dat bedrag zal aanvangen.

L’Extractive Industry Transparency Initiative (EITI) vise à assurer la transparence dans l’industrie des matières premières en encourageant les entreprises à publier les paiements qu’elles effectuent au gouvernement et le gouvernement à révéler l’affectation qu’il compte donner à ces sommes.


De veertien deelnemende landen (Oostenrijk, België, Bulgarije, Frankrijk, Duitsland, Hongarije, Italië, Letland, Luxemburg, Malta, Portugal, Roemenië, Slovenië en Spanje) zullen nu besprekingen aanvangen en vervolgens stemmen over het voorstel van de Commissie voor een verordening waarin nader is uitgewerkt welke regels voor internationale echtscheidingen gelden.

Les 14 pays participants (Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Espagne, France, Hongrie, Italie, Lettonie, Luxembourg, Malte, Portugal, Roumanie et Slovénie) vont à présent négocier la proposition de règlement de la Commission énonçant en détail les règles qui s'appliqueront dans les affaires de divorces internationaux, puis procèderont au vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke programma's zouden moeten aanvangen met het vinden en kwantificeren van bestaande en verwachte voorraden (Hoe groot is het probleem? [80]) en vervolgens passende verwijderingsmaatregelen moeten voorstellen (bij voorkeur binnen het bestek van de nationale programma's voor het beheer van gevaarlijk afval).

Ces programmes devraient viser, dans un premier temps, à identifier et à quantifier les stocks existants et futurs (quelle est l'ampleur du problème - [80]), puis à proposer des mesures d'élimination appropriées (de préférence dans le cadre des plans nationaux de gestion des déchets dangereux).


Een subsidiëringsbesluit wordt vervolgens aan de aanvrager meegedeeld; de werken kunnen pas aanvangen na ontvangst van dit besluit en moeten uitgevoerd worden binnen een termijn van twaalf maanden.

Un arrêté de subventionnement sera ensuite notifié au demandeur; les travaux ne pourront débuter qu'après réception de celui-ci et devront être réalisés dans un délai de douze mois.


Over het groenboek zal vervolgens een brede discussie worden gevoerd die, wat mij betreft, in de verenigde commissies van Kamer en Senaat moet aanvangen.

Ce livre vert sera ensuite largement débattu, en premier lieu au sein des commission réunies de la Chambre et du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvangen en vervolgens' ->

Date index: 2023-01-06
w