Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

Traduction de «aanvangt en beslist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

juridiction statuant en premier ressort


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. Herbenoeming van de commissaris Voorgesteld besluit : De Algemene Vergadering beslist om Deloitte Touche Bedrijfsrevisoren, een burgerlijke vennootschap die de vorm heeft aangenomen van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, met maatschappelijke zetel te Louizalaan 240, 1050 Brussel, vertegenwoordigd door de heer Kurt Dehoorne, bedrijfsrevisor, te herbenoemen tot commissaris van de naamloze vennootschap RealDolmen voor een duur van drie jaar dus tot en met de Algemene Vergadering die beslist over de jaarrekening van het boekjaar dat aanvangt op 1 apri ...[+++]

10. Réélection du commissaire Décision proposée : L'Assemblée Générale décide de renommer, au titre de commissaire de la société anonyme Realdolmen, Deloitte Touche Réviseurs d'Entreprise, une société civile ayant pris la forme d'une société coopérative à responsabilité limitée, dont le siège social est sis avenue Louise 240, à 1050 Bruxelles, représentée par M. Kurt Dehoorne, réviseur d'entreprise, et ce pour une durée de trois ans, soit jusqu'à l'Assemblée Générale qui décide des comptes annuels de l'exercice prenant cours le 1 avril 2018 et se terminant le 31 mars 2019, et de fixer le montant de la rémunération annuelle du mandat stat ...[+++]


Zo de Tuchtraad niet beslist heeft binnen een door de Koning vastgestelde termijn, die aanvangt met de datum hetzij van de aanvraag om inschrijving op de lijst, hetzij van een klacht of een verzoekschrift zoals bedoeld in artikel 18 van deze wet, wordt het geheel van de zaak aanhangig gemaakt bij de Raad van beroep op verzoek hetzij van de betrokken kinesitherapeut, hetzij van de bijzitter van de Tuchtkamer, hetzij van de voorzitter van de Algemene Raad samen met een ondervoorzitter, hetzij de derde bedoeld in artikel 18.

Si le Conseil de discipline n'a pas statué dans un délai fixé par le Roi, qui prend cours soit à la date de la demande d'inscription au tableau, soit à la date d'une plainte ou d'une requête visée à l'article 18, le Conseil d'appel est saisi de l'ensemble de la cause à la demande soit du kinésithérapeute concerné, soit de l'assesseur de la Chambre de discipline soit du président du Conseil général et d'un vice-président, soit du tiers visé à l'article 18.


Zo de Tuchtraad niet beslist heeft binnen een door de Koning vastgestelde termijn, die aanvangt met de datum hetzij van de aanvraag om inschrijving op de lijst, hetzij van een klacht of een verzoekschrift waarover artikel 18 handelt, wordt het geheel van de zaak aanhangig gemaakt bij de Raad van beroep op verzoek hetzij van de betrokken tandarts, hetzij van de bijzitter van de Tuchtkamer, hetzij van de voorzitter van de Algemene Raad samen met een ondervoorzitter, hetzij de derde bedoeld in artikel 18.

Si le Conseil de discipline n'a pas statué dans un délai fixé par le Roi, qui prend cours soit à la date de la demande d'inscription au tableau, soit à la date d'une plainte ou d'une requête visée à l'article 18, le Conseil d'appel est saisi de l'ensemble de la cause à la demande soit du dentiste concerné, soit de l'assesseur de la Chambre de discipline soit du président du Conseil général et d'un vice-président, soit du tiers visé à l'article 18.


De commissie beslist binnen een termijn van een maand die aanvangt op de dag dat het beroep werd ingediend.

La commission statue dans le délai d'un mois qui débute le jour où le recours est introduit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 274. § 1. De Beroepscommissie beslist binnen een termijn van één maand die aanvangt op de dag dat het beroep werd ingediend door de ambtenaar, ofwel via brief, of via fax, of via mail, voor zover ze een duidelijke datum hebben.

Art. 274. § 1. La Commission de recours statue dans le délai d'un mois qui débute à la date où le recours est introduit par le fonctionnaire soit par courrier, soit par fax, soit par courriel, pour autant qu'ils aient date certaine.


De commissie beslist binnen een termijn van een maand die aanvangt op de dag dat het beroep werd ingediend.

La commission statue dans le délai d'un mois qui débute le jour où le recours est introduit.


In afwijking van artikel 38, § 5, beslist de minister uiterlijk op 1 oktober 2005 over de aanvraag voor een projectsubsidie als het een projectsubsidie betreft voor een project dat aanvangt in de tweede jaarhelft van 2005.

Par dérogation à l'article 38, § 5, le Ministre décide, au plus tard le 1 octobre 2005, de la demande d'une subvention de projet pour un projet qui débute au cours du second semestre 2005.


In afwijking van artikel 53, § 6, beslist de minister uiterlijk op 1 oktober 2005 over de aanvraag voor een projectsubsidie als het een projectsubsidie betreft voor een project dat aanvangt in de tweede jaarhelft van 2005.

Par dérogation à l'article 53, § 6, le Ministre décide, au plus tard le 1 octobre 2005, de la demande d'une subvention de projet pour un projet qui débute au cours du second semestre 2005.


37. dringt erop aan dat de Land Commission haar werkzaamheden onmiddellijk daadwerkelijk aanvangt en beslist over geschillen over landrechten tussen stamleden en Bengaalse landverhuizers; in het kader hiervan moeten voldoende middelen ter beschikking worden gesteld opdat deze uiterst moeilijke taak snel kan worden uitgevoerd;

37. demande que s'engagent effectivement sans plus tarder les travaux de la Commission des droits fonciers appelée à statuer sur les litiges opposant les tribus et les colons bengalis, et que cet organe soit doté de ressources appropriées afin de pouvoir accomplir rapidement cette tâche extrêmement difficile;


- Recent besliste de regering om een vijftigtal bijkomende Belgische militairen naar Mali te zenden. Ze moeten mee instaan voor de beveiliging van de Europese missie voor de opleiding van het regeringsleger, die in april aanvangt.

- Le gouvernement a récemment décidé d'envoyer une cinquantaine de militaires supplémentaires au Mali pour participer à la protection de la mission européenne de formation de l'armée malienne, mission qui doit débuter en avril.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     aanvangt en beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvangt en beslist' ->

Date index: 2024-01-07
w