Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvankelijk heeft gebaseerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het op kostprijs baseren van aanvankelijk niet daarop gebaseerde tarieven

dépéréquation des tarifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lijst van niveau 1 kan uitzonderlijk buiten de jaarlijkse cyclus aangepast worden als de bevoegde entiteit oordeelt dat het aanbod of de behoeften structureel anders zijn dan het aanbod en de behoeften waarop de bevoegde entiteit zich aanvankelijk heeft gebaseerd bij de indeling van het gewas of de gewassubgroep.

La liste de niveau 1 peut exceptionnellement être ajustée en dehors du cycle annuel si l'entité compétente juge que l'offre ou les besoins sont structurellement différents de l'offre et des besoins sur lesquels l'entité compétente s'est initialement basée lors de la classification de la culture ou du sous-groupe de cultures.


Art. 14. De uitzonderlijke omstandigheid waaronder de lijst van niveau 1 aangepast kan worden, is als de expertgroep oordeelt dat het aanbod of de behoeften structureel anders zijn dan het aanbod en de behoeften waarop de expertgroep zich aanvankelijk heeft gebaseerd bij de indeling van het gewas of de gewassubgroep, waardoor de voorwaarden, vermeld in artikel 5, niet langer zijn vervuld.

Art. 14. La circonstance exceptionnelle dans laquelle la liste de niveau 1 peut être adaptée est lorsque le groupe d'experts estime que l'offre ou les besoins diffèrent de manière structurelle de l'offre et des besoins sur lesquels le groupe d'experts s'est initialement basé pour la classification de la culture ou du sous-groupe de cultures, par laquelle les conditions citées à l'article 5 ne sont plus remplies.


Individueel rechtenbeheer is gebaseerd op de aanvankelijke toekenning van de eigendom van rechten: de eerste eigenaar van het auteursrecht op een werk is in beginsel de natuurlijke persoon die het heeft gemaakt.

La gestion individuelle des droits repose sur l'allocation initiale de la propriété des droits : en principe, le propriétaire initial du droit d'auteur est la personne physique qui a créé l'oeuvre.


Voorts heeft het Gerecht, dat zich aanvankelijk op de regeling KVL heeft gebaseerd, vervolgens iedere verwijzing naar die regeling achterwege gelaten en het in 2012 gepubliceerde financieel reglement van de Europese Unie als uitsluitende rechtsgrondslag vermeld.

D’autre part, le Tribunal, qui initialement se serait reporté à ladite réglementation FID, aurait ensuite abandonné toute référence à celle-ci en cours de démonstration, pour avancer comme base légale exclusive le règlement financier de l’Union européenne publié en 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met hun derde middel, dat subsidiair wordt aangevoerd voor het geval dat wordt geoordeeld dat een beroep op artikel 291, lid 2, VWEU als grondslag voor de vaststelling van individuele beperkende maatregelen juridisch mogelijk is in het kader van een beleid van vaststelling van beperkende maatregelen die aanvankelijk op artikel 215 VWEU waren gebaseerd, betogen rekwirantes dat het Gerecht blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door in weze ...[+++]

Au titre du troisième moyen, qui est présenté à titre subsidiaire dans le cas où il serait jugé que le recours à l’article 291, par. 2, TFUE, pour fonder l’adoption de mesures restrictives individuelles, est juridiquement possible dans le cadre d’une politique d’adoption de mesures restrictives initialement fondées sur l’article 215 TFUE, les requérantes soutiennent que le Tribunal a commis une erreur de droit en jugeant, en substance, aux points 75 à 83 de son arrêt, que le Conseil de l’Union a, pour reprendre les termes de l’article 291, par. 2, «dûment justifié» le recours à cette procédure dérogatoire, qui était la seule disponible e ...[+++]


In de eerste plaats is dat toe te schrijven aan de recente invoering van de ruling-procedure in België en aan de moeilijkheden die een aantal belastingplichtigen ondervinden om rekening te houden met de zeer specifieke en al bij al aanvankelijk vrij beperkte bevoegdheden van de Commissie voor voorafgaande fiscale akkoorden, zoals de wetgever die heeft omschreven in artikel 345, § 1, van het WIB 1992. Een andere verklaring is dat sommige belastingplichtigen moeilijkheden hebben om een correcte inschatting te maken van het begrip « rech ...[+++]

D'abord, le nombre élevé de ces cas est dû à la nouveauté de la procédure du ruling en Belgique et aux difficultés rencontrées par certains contribuables pour respecter les compétences très spécifiques ­ et somme toute ­ relativement restreintes au départ de la commission des accords fiscaux préalables, telles que le législateur les a précisées à l'article 345, § 1 , du C.I. R. 1992. Le nombre élevé s'explique aussi par les difficultés rencontrées par certains contribuables pour appréhender correctement la notion de besoins légitimes à caractère économique ou financier sur lesquels reposent une bonne partie des décisions de la commissio ...[+++]


In de eerste plaats is dat toe te schrijven aan de recente invoering van de ruling-procedure in België en aan de moeilijkheden die een aantal belastingplichtigen ondervinden om rekening te houden met de zeer specifieke en al bij al aanvankelijk vrij beperkte bevoegdheden van de Commissie voor voorafgaande fiscale akkoorden, zoals de wetgever die heeft omschreven in artikel 345, § 1, van het WIB 1992. Een andere verklaring is dat sommige belastingplichtigen moeilijkheden hebben om een correcte inschatting te maken van het begrip « rech ...[+++]

D'abord, le nombre élevé de ces cas est dû à la nouveauté de la procédure du ruling en Belgique et aux difficultés rencontrées par certains contribuables pour respecter les compétences très spécifiques ­ et somme toute ­ relativement restreintes au départ de la commission des accords fiscaux préalables, telles que le législateur les a précisées à l'article 345, § 1 , du C.I. R. 1992. Le nombre élevé s'explique aussi par les difficultés rencontrées par certains contribuables pour appréhender correctement la notion de besoins légitimes à caractère économique ou financier sur lesquels reposent une bonne partie des décisions de la commissio ...[+++]


15. neemt met betrekking tot dit geval voorts kennis van de verklaring van de Commissie (antwoord op schriftelijke vraag E-3812/03) dat de aantijgingen in dit verband aanvankelijk aan een antifraudecontrole door een particulier accountantsbedrijf zijn onderworpen en dat OLAF zich op de resultaten daarvan heeft gebaseerd; verwacht van OLAF in het eerstvolgende verslag van zijn werkzaamheden een lijst van alle gevallen waarin OLAF heeft ingestemd met een controle door particuliere bedrijven in plaats van deze direc ...[+++]

15. note encore, concernant cette affaire, que la Commission déclare (réponse à la question écrite E-3812/03) que les griefs formulés ont, en premier temps, fait l'objet d'un contrôle antifraude effectué par un cabinet d'audit privé et sur les résultats duquel l'OLAF s'est ensuite fondé; attend de l'OLAF que, dans son prochain rapport d'activités, il donne la liste de tous les cas dans lesquels, au lieu de se charger lui-même immédiatement des enquêtes, il a autorisé des contrôles par des cabinets privés;


16. neemt met betrekking tot dit geval voorts kennis van de verklaring van de Commissie (antwoord op schriftelijke vraag E-3812/03) dat de aantijgingen in dit verband aanvankelijk aan een antifraudecontrole door een particulier accountantsbedrijf zijn onderworpen en dat OLAF zich op de resultaten daarvan heeft gebaseerd; verwacht van OLAF in het eerstvolgende verslag van zijn werkzaamheden een lijst van alle gevallen waarin OLAF heeft ingestemd met een controle door particuliere bedrijven in plaats van deze direc ...[+++]

16. note encore, concernant cette affaire, que la Commission déclare (réponse à la question écrite E-3812/03) que les griefs formulés ont, en premier temps, fait l'objet d'un contrôle antifraude effectué par un cabinet d'audit privé et sur les résultats duquel l'OLAF s'est ensuite fondé; attend de l'OLAF que, dans son prochain rapport d'activités, il donne la liste de tous les cas dans lesquels, au lieu de se charger lui-même immédiatement des enquêtes, il a autorisé des contrôles par des cabinets privés;


Individueel rechtenbeheer is gebaseerd op de aanvankelijke toekenning van de eigendom van rechten: de eerste eigenaar van het auteursrecht op een werk is in beginsel de natuurlijke persoon die het heeft gemaakt.

La gestion individuelle des droits repose sur l'allocation initiale de la propriété des droits : en principe, le propriétaire initial du droit d'auteur est la personne physique qui a créé l'oeuvre.




Anderen hebben gezocht naar : aanvankelijk heeft gebaseerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvankelijk heeft gebaseerd' ->

Date index: 2023-11-18
w