Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvankelijk onderwijs
Aanvankelijk proces-verbaal
Aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel
Aanvankelijke indeling
Adnexa van de ogen
Bedonderlegger met ogen
Hospitaallaken met ogen
Initiële dosis
Neventerm
Onderzoek van de ogen

Vertaling van "aanvankelijk voor ogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bedonderlegger met ogen | hospitaallaken met ogen

alaise munie d'oeillets | alèse munie d'oeillets


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se ...[+++]




initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel

dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)










Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de ha ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aanvankelijk hadden de indieners enkel de vergelijking van een DNA-profiel van een vermiste persoon met de DNA-gegevensbanken « Vermiste personen » en « Criminalistiek » voor ogen. Een vergelijking met de DNA-gegevensbank « Veroordeelden » werd niet voorzien.

Au départ, les auteurs envisageaient uniquement la comparaison d'un profil ADN d'une personne disparue avec les profils stockés dans les banques de données ADN « Personnes disparues » et « Criminalistique », et non avec les profils contenus dans la banque de données ADN « Condamnés ».


Aanvankelijk hadden indieners enkel de vergelijking van een DNA-profiel van een vermiste persoon met de DNA-gegevensbanken « Vermiste personen » en « Criminalistiek » voor ogen. Een vergelijking met de DNA-gegevensbank « Veroordeelden » werd niet voorzien.

Au départ, les auteurs envisageaient uniquement la comparaison d'un profil ADN d'une personne disparue avec les profils stockés dans les banques de données ADN « Personnes disparues » et « Criminalistique », et non avec les profils contenus dans la banque de données ADN « Condamnés ».


De regering had aanvankelijk 20 % voor ogen, de inspecteur van financiën 10 %.

Le gouvernement avait fixé initialement la barre à 20 % et l'inspecteur des finances à 10 %.


Aanvankelijk hadden de indieners enkel de vergelijking van een DNA-profiel van een vermiste persoon met de DNA-gegevensbanken « Vermiste personen » en « Criminalistiek » voor ogen. Een vergelijking met de DNA-gegevensbank « Veroordeelden » werd niet voorzien.

Au départ, les auteurs envisageaient uniquement la comparaison d'un profil ADN d'une personne disparue avec les profils stockés dans les banques de données ADN « Personnes disparues » et « Criminalistique », et non avec les profils contenus dans la banque de données ADN « Condamnés ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het bijzonder mag erop worden gewezen dat de federale wetgever zijn onbevoegdheid op het vlak van de kwalitatieve aspecten van de huwelijks- en relatiebemiddeling onder ogen heeft gezien toen hij de aanvankelijk voorgestelde erkenning van huwelijksbureaus heeft vervangen door een eenvoudige registratieplicht, die slechts tot doel heeft de federale overheid een inzicht in de sector van de huwelijksbureas te verschaffen.

On peut souligner, en particulier, le fait que le législateur fédéral a mesuré son incompétence dans le domaine des aspects qualitatifs du courtage matrimonial et relationnel lorsqu'il a remplacé l'agrément, initialement projeté, des entreprises de courtage matrimonial par une simple obligation d'enregistrement ayant pour seul but de procurer à l'autorité fédérale une vue sur le secteur des entreprises de courtage matrimonial.


Deze voortdurende dialoog heeft het mogelijk gemaakt dat de opvattingen van het Parlement tijdens de voorbereidende beraadslagingen in de Raad, die parallel aan het werk van het Parlement werden gehouden, in aanmerking konden worden genomen, en dat dat, mede dankzij deze gezamenlijke aanpak, ook in sterkere mate is gebeurd dan de Commissie aanvankelijk voor ogen had, zonder dat daarbij inbreuk is gemaakt op de voorrechten van de Raad.

Ce dialogue en cours a permis la prise en compte des opinions du Parlement dans le cadre de discussions préparatoires au sein du Conseil, tenues en parallèle avec le travail parlementaire, et, par conséquent, grâce à cette approche de collaboration, au-delà du point de vue de la Commission et sans empiéter sur les prérogatives du Conseil.


Deze voortdurende dialoog heeft het mogelijk gemaakt dat de opvattingen van het Parlement tijdens de voorbereidende beraadslagingen in de Raad, die parallel aan het werk van het Parlement werden gehouden, in aanmerking konden worden genomen, en dat dat, mede dankzij deze gezamenlijke aanpak, ook in sterkere mate is gebeurd dan de Commissie aanvankelijk voor ogen had, zonder dat daarbij inbreuk is gemaakt op de voorrechten van de Raad.

Ce dialogue en cours a permis la prise en compte des opinions du Parlement dans le cadre de discussions préparatoires au sein du Conseil, tenues en parallèle avec le travail parlementaire, et, par conséquent, grâce à cette approche de collaboration, au-delà du point de vue de la Commission et sans empiéter sur les prérogatives du Conseil.


Voorzitter Barroso heeft de kwestie besproken met de Belgische regering om het proces te versnellen, en 2009 is eerder dan men aanvankelijk voor ogen had.

Le président Barroso s’est saisi du problème avec le gouvernement belge afin d’accélérer ce processus et 2009 est une date plus précoce que celle envisagée à l’origine.


Aanvankelijk was er echter de vrees dat dit rapport eenzelfde gebrek aan consistentie en coherentie zou vertonen als het mensenrechtenbeleid van de Raad en de lidstaten die heel dikwijls sancties eisen tegen arme landen uit het zuiden maar de ogen sluiten voor grove mensenrechtenschendingen in economisch interessantere landen.

L’on pouvait pourtant craindre à l’origine que ce rapport ne soit entaché par le même manque de constance et de cohérence que la politique sur les droits de l’homme du Conseil et des États membres, qui exigent fréquemment des sanctions contre des pays pauvres du Sud mais ferment les yeux sur de graves violations des droits de l’homme dans des pays plus intéressants en termes économiques.


In het bijzonder mag erop worden gewezen dat de federale wetgever zijn onbevoegdheid op het vlak van de kwalitatieve aspecten van de huwelijks- en relatiebemiddeling onder ogen heeft gezien toen hij de aanvankelijk voorgestelde erkenning van huwelijksbureaus heeft vervangen door een eenvoudige registratieplicht, die slechts tot doel heeft de federale overheid een inzicht in de sector van de huwelijksbureaus te verschaffen.

On peut souligner, en particulier, le fait que le législateur fédéral a mesuré son incompétence dans le domaine des aspects qualitatifs du courtage matrimonial et relationnel lorsqu'il a remplacé l'agrément, initialement projeté, des entreprises de courtage matrimonial par une simple obligation d'enregistrement ayant pour seul but de procurer à l'autorité fédérale une vue sur le secteur des entreprises de courtage matrimonial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvankelijk voor ogen' ->

Date index: 2021-09-27
w