Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvankelijk onderwijs
Aanvankelijk proces-verbaal
Aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel
Aanvankelijke indeling
Bijdragen aan de formulering van detentieprocedures
Chemische formule
Formule van de zeep implementeren
Formule van de zeep toepassen
Formules van geuren creëren
Formules van geuren samenstellen
Formules van parfums creëren
Formules van parfums samenstellen
Initiële dosis
Wiskundige formule
Zeepformule implementeren
Zeepformule toepassen

Vertaling van "aanvankelijke formulering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren

créer des formules de fragrances


initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel

dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)








formule van de zeep implementeren | zeepformule toepassen | formule van de zeep toepassen | zeepformule implementeren

mettre en œuvre une formule de savon


bijdragen aan de formulering van detentieprocedures

contribuer à la formulation de procédures correctionnelles




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 10ter biedt in zijn aanvankelijke formulering de mogelijkheid om vervolging in te stellen tegen een Belg of een vreemdeling die in België aangetroffen wordt en die buiten het grondgebied van het rijk met name ten aanzien van minderjarigen een aantal misdrijven zou hebben gepleegd.

L'article 10ter dans sa configuration initiale permet de poursuivre un Belge ou un étranger trouvé en Belgique qui aurait commis en dehors du territoire du royaume un certain nombre d'infractions notamment à l'égard des mineurs.


Artikel 10ter biedt in zijn aanvankelijke formulering de mogelijkheid om vervolging in te stellen tegen een Belg of een vreemdeling die in België aangetroffen wordt en die buiten het grondgebied van het rijk met name ten aanzien van minderjarigen een aantal misdrijven zou hebben gepleegd.

L'article 10ter dans sa configuration initiale permet de poursuivre un Belge ou un étranger trouvé en Belgique qui aurait commis en dehors du territoire du royaume un certain nombre d'infractions notamment à l'égard des mineurs.


Aanvankelijk werd getwijfeld tussen de formule van een internationale vzw en die van een instelling van openbaar nut (« stichting »).

Dans un premier temps, on a hésité entre la formule de l'a.s.b.l. internationale et celle de l'institution d'utilité publique (« fondation »).


Aanvankelijk moesten deze grondbeginselen als basis dienen voor de documenthiërarchie van het IAEA op het gebied van de fysieke beveiliging; er was dus geenszins sprake van dat ze in juridische verbintenissen zouden worden omgezet en hun formulering wijkt trouwens nogal af van de traditionele juridische vormen.

Au départ, ces principes devaient être la base de la hiérarchie documentaire de l'AIEA en matière de protection physique; il n'était donc nullement question de les transformer en obligation juridique et d'ailleurs, leur libellé est très éloigné des formes juridiques traditionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanvankelijk voorgestelde formulering van artikel 26, § 3, zou terzake tot verwarring kunnen leiden, doordat de indruk wordt gewekt dat het stellen van een prejudiciële vraag wel degelijk de regel zou zijn binnen dergelijke procedures. Dit geldt des te meer, nu in de memorie van toelichting wordt gesuggereerd dat het hier een « mogelijkheid om te verzaken aan de plicht tot stellen van een prejudiciële vraag » zou betreffen, veeleer dan een principiële uitsluiting van prejudiciële vragen in het kader van de procedures in kort geding.

La formulation initialement proposée de l'article 26, § 3, pourrait semer la confusion à cet égard, car elle donne l'impression que poser une question préjudicielle serait effectivement la règle dans les procédures de ce type, d'autant plus que l'on suggère dans l'exposé des motifs qu'il s'agirait en l'espèce d'« autorise(r) le juge à renoncer à l'obligation de poser une question préjudicielle », plutôt que d'exclure par principe les questions préjudicielles dans le cadre des procédures en référé.


22. merkt op dat het eerste verzoek om financiële bijstand door Cyprus werd gedaan op 25 juni 2012, maar dat de uiteindelijke overeenkomst over het bijstandsprogramma van EU en IMF vanwege verschillen van opvatting over de te hanteren voorwaarden, alsmede ten gevolge van het verwerpen door het Cypriotische parlement op 13 maart 2013 van een eerste conceptprogramma omdat het strijdig was met de geest van de Europese wetgeving aangezien erin voorgesteld werd een afwaardering toe te passen op kleine deposito's van minder dan 100 000 euro, moest worden uitgesteld tot respectievelijk 24 april (EU) en 15 mei 2013 (IMF), en dat het Cypriotische Huis van afgevaardigden op 30 april 2013 uiteindelijk zijn goedkeuring heeft verleend aan de overeenkoms ...[+++]

22. relève que Chypre a présenté sa première demande d'assistance financière le 25 juin 2012, mais que des divergences de vues au sujet de la conditionnalité et le rejet, le 19 mars 2013, par le parlement chypriote du projet initial de programme qui comportait le renflouement des déposants assurés, au motif qu'il était contraire à l'esprit du droit européen en envisageant la décote des petits dépôts de moins de 100 000 EUR, ont retardé la conclusion de l'accord final sur le programme d'assistance de l'Union et du FMI jusqu'au 24 avril pour l'Union et jusqu'au 15 mai 2013 pour le FMI, et que la Chambre des représentants de Chypre a finalement approuvé l'accord le 30 avril 2013; observe que les différents membres de la ...[+++]


(DE) Ik hoop dat de leden die het andere amendement aanvankelijk hebben afgekeurd hiermee kunnen instemmen en zich in deze mildere formulering kunnen vinden.

(DE) J’espère que les députés qui ont au départ rejeté l’autre amendement pourront voter en faveur de celui-ci et accepter cette formulation plus mesurée.


De formule heeft in de loop der tijd een flinke ontwikkeling doorgemaakt: in 1985 werd op initiatief van mevrouw Mercouri hiermee begonnen, en voor de aanwijzing van deze steden werd aanvankelijk een intergouvernementele procedure gevolgd.

La formule a déjà bien évolué avec le temps: l’action a été lancée en 1985 à l’initiative de Melina Mercouri et la désignation des villes s’est, dans un premier temps, faite dans le cadre d’un processus intergouvernemental.


5. neemt nota van het feit dat de Europese Unie in de slotverklaring heeft ingestemd met een formulering over slavernij, slavenhandel en kolonialisme die verder gaat dan datgene waarin het gemeenschappelijk standpunt van de EU aanvankelijk voorzag, maar waarbij de kwestie van schadevergoeding voor de slachtoffers van deze praktijken is ontweken;

5. observe que, dans la déclaration finale, l'Union européenne a accepté, concernant l'esclavage, le commerce des esclaves et le colonialisme, des formulations allant au-delà de ce qui avait été initialement prévu dans la position commune de l'Union européenne, alors qu'elle éludait le problème des réparations en faveur des victimes de ces pratiques;


4. neemt nota van het feit dat de Europese Unie in de slotverklaring heeft ingestemd met een formulering over slavernij, slavenhandel en kolonialisme die verder gaat dan datgene waarin het gemeenschappelijk standpunt van de EU aanvankelijk voorzag, maar waarbij de kwestie van schadevergoeding voor de slachtoffers van deze praktijken is ontweken;

4. observe que, dans la déclaration finale, l'Union européenne a accepté, concernant l'esclavage, le commerce des esclaves et le colonialisme, des formulations allant au-delà de ce qui avait été initialement prévu dans la position commune de l'Union européenne, alors qu'elle éludait le problème des réparations en faveur des victimes de ces pratiques;


w